Читаем Бремя власти полностью

Старательно переступая через одежду, Гуго принялся подниматься по каменным ступеням, выбитым в круглой стене башни. На мгновение остановился перед маленькой почерневшей от времени дубовой дверцей, из-под которой лился почти незаметный красноватый свет. Вздохнул — и вошёл внутрь, решительно толкнув дверь рукой.

Алиенора была там. В белом платье, отчётливо видимом в темноте, и с тоненькой золотой короной на распущенных волосах. Она сидела в глубоком кресле вполоборота к холодному очагу; лишь единственная свеча, одиноко стоявшая на каминной полке, едва рассеивала сумрак. Девушка медленно повернула голову.

— А, Гуго… — несколько растерянно произнесла она. — Это ты? Как ты оказался здесь? Как дела в Хартворде?

Глаза Алиеноры словно затягивала какая-то дымка; говорила она тихо и задумчиво.

Гуго опустился на одно колено.

— Миледи… я давно не был в Хартворде. Я приехал из Лонхенбурга с важной новостью для вас. Вы ведь помните: его высочество Ллевеллин отправил туда меня и Миртена с письмом для короля?

— Да… какая ж новость?

Алиенора опустила свою руку на нечто, лежавшее на маленьком столике возле её кресла. Глаза Гуго мало-помалу начали привыкать к полумраку и, вглядевшись, он вздрогнул от ужаса. На столике стояла голова Эдмунда. Посеревшая, с пятнами, закатившимися зрачками и слегка оскаленным ртом; Алиенора ласково гладила её по волосам. Слева от кресла на другом точно таком же столике стояла, чуть завалившись набок, голова Лотара Гленгорма.

Неимоверным усилием Гуго взял себя в руки, проглотив застрявший в горле комок.

— Это… насчёт леди Бланки, госпожа, — чуть запнувшись, сказал он.

— Бланки?!

— Она родила сына. И это не сын короля. Это ребёнок вашего брата.

Алиенору начала колотить дрожь.

— Замолчи! — внезапно завизжала она. — Они убили всех… отца, Эдмунда, Лотара, дядю Пемброка, а теперь эта сука хочет заставить меня поверить в то, что галахадов ублюдок — это сын Эдмунда?

— У него есть знак… родимое пятно. Как у вас, как у Эдмунда…

— Ты видел?! Ты видел сам? Или она нарисовала его специально для тебя?!

Алиенора наклонилась к Гуго, подавшись к нему всем телом и заглядывая в глаза. У юноши перехватило дыхание. Скрюченными пальцами она вцепилась в подлокотники кресла. Лицо её было мертвенно-бледным, щёки ввалились, вокруг глаз пролегли глубокие тёмные тени. Её губы девушки, а мелкие жемчужные зубки выстукивали еле заметную дробь.

— Нет, госпожа… Томас видел. Томас Одли. Вы помните его?

— Одли? — Алиенора откинулась назад, внезапно успокоившись. — Как же… помню. Он ведь сейчас на королевской службе, так?

— Он на службе у леди Бланки, госпожа, — вымученно произнёс Гуго. О, боги, подумал он, что за чушь я несу. Она не поверит мне.

Алиенора пожала плечами.

— Конечно, не поверю. Она просто хочет спасти своего выродка. Но у неё не получится.

Гуго, оторопев, открыл рот.

Алиенора усмехнулась, вновь опустив руку на голову Эдмунда; тоненькими пальчиками она нежно перебирала пряди его волос.

— Удивительно, да? В последнее время я иногда слышу, о чём думают люди. Но они думают такие глупости… — Она зевнула, прикрывшись ладошкой. — Ты не поверишь: сначала они жалуются на жизнь, а когда она заканчивается, начинают жаловаться на смерть. Кричат, кричат, что-то просят… Я не понимаю. Глупцы. Я сама умирала несколько раз. Ничего страшного.

— Дай мне свою руку, — вдруг потребовала она.

Гуго нерешительно протянул руку вперёд; Алиенора крепко ухватила его за ладонь. Прикосновение её было холодным и каким-то пронизывающим; пальцы Гуго словно свело судорогой. Он сделал попытку выдернуть руку, но у него не получилось; холод стремительно потёк по венам. Гуго не мог вздохнуть. Захрипев, он завалился набок, дёргаясь на полу, как червяк.

Слегка приподняв одну бровь, Алиенора внимательно смотрела на него. Потом отпустила его, тихонько засмеявшись. Широко раскрытым ртом Гуго хватал воздух подобно рыбе, выброшенной на берег.

— Ну, вот видишь… У тебя тоже в жизни много неприятностей, не так ли? Но о чём сейчас ты кричал мне? Всем своим нутром?

Она откинулась на спинку кресла.

— Ладно… ты можешь идти. Я не держу зла на тебя. И передай Бланке, что я скоро приду к ней. И мы поболтаем… как старые подружки. Передай ей… — Алиенора вдруг на мгновенье задумалась. — Хотя, вот что. У меня есть для неё подарок.

Гуго, дрожа от слабости, неловко уселся на полу.

— Пода-рок? — заикаясь, спросил он.

Алиенора улыбнулась.

— Да. Она ведь наверняка рада будет увидеть своего отца? Сейчас я принесу его. Подожди здесь.

— Как?!

Алиенора встала; проходя мимо Гуго, легонько потрепала его по голове. Юноша вздрогнул. Она указала на столики рядом с креслом.

— Смотри: мои любимые всегда со мной. Будет справедливо, если она тоже получит свою долю.

— О, боги…

Алиенора звонко расхохоталась.

— Да не бойся ты. Я положу её в мешок. Лошади не очень любят такой… груз. Жди меня здесь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже