Она не знала, сколько она тут лежала, слишком много потрясений за последнее время ей пришлось пережить, она опомнилась лишь тогда, когда Демид поднял ее на руки.
— Его убийца мертв, — тихо сказал Демид.
— Глава тайного общества кондоров?
— Кондоров значит, — задумчиво сказал правитель, — да, он отправился проверять достоверность легенды.
— Какой легенды?
— Потом расскажу.
— Герадий был с ними? — его голос был напряженным.
Ари помолчала, затем сказала:
— Нет, он хотел спасти меня, но не смог.
Они оба знали правду, но никто не стал обсуждать это вслух. Ари было тяжело, но Демиду было тяжелее. Он поднял дрожащую девушку на руки и вынес на улицу. Мрак был кромешным, словно пытался скрыть ту трагедию, которая разыгралась сегодня среди многовековых гор. Демид нес Ари домой молча, она прижималась к нему всем своим существом, стараясь не думать о смерти. Впереди их ждала жизнь.
Часть 4. Восход. Глава 1. Заря
Занималась заря. Воздух был свежим, дарящим жизнь и пробуждение. Арайя открыла глаза и потянулась. Первые солнечные лучи уже проникли в комнату и рассеивали ночной мрак. Было ощущение чистоты, свободы и какого-то легкого освобождения. Все позади. Все печали, страхи, боли. Этот чудесный день был ее новым жизненным вдохновением, радость расправляла грудь, дышалось легко. Ари повернула голову. Рядом с кроватью на шкурах и подушках спал Демид. Белые легкие одежды ярко выделялись на загорелом теле. Он был так красив, столько мужества и силы прослеживалось во всех его чертах. Лавина нежности и благодарности накрыла ее с головой. Он остался рядом с ней, словно боялся, что ее снова похитят. Ее сердце плавилось под чарами его заботы. Стоило ей пошевелиться, как он тут же вскочил.
— Проснулась?
— Похоже на то, — улыбнулась она.
— Как ты себя чувствуешь?
— Мечтаю о ванной, — она искрилась.
— Я сейчас же распоряжусь, — сказал он, вставая.
— Мне так жаль, что я разбудила вас.
— Нет, нужно идти в пещеру, необходимо похоронить Герадия, — его голос выдавал боль. — Я пришлю людей, чтобы тебя охраняли круглые сутки, остальные члены общества все еще на свободе.
— В этом нет необходимости, — ей не хотелось сидеть дома взаперти и все время находиться в сопровождении.
— Необходимость здесь самая острая, я уже однажды потерял тебя, — его слова прозвучали как-то лично, словно она была его женой, а не пленницей или гостьей.
Ари слегка смутилась. Потом опомнилась, подошла к нему и взяла его за руку.
— Не переживайте из-за Герадия, он сделал то, что должен был, он умирал счастливым.
— Да, конечно, — он был излишне напряжен, и, стараясь скрыть это, направился к выходу.
— Демид, — она позвала его. Он повернулся, глаза были слегка красными.
— Я обнаружила в пещере уникальные книги, не могли бы вы привезти их во дворцовую библиотеку, я хотела бы их изучать.
— Да, разумеется, — это все, что он смог сказать. Он тихо вышел.
Арайя насладилась чудесной ароматной ванной и решила посвятить несколько часов своему излюбленнейшему занятию. Она села рисовать. Кабинет Демида нуждался в свежей нотке, ее душа пела освобождением и быстро навеяла необходимый образ для изображения. Несколько часов она писала, не отрываясь, полностью поглощенная творческим экстазом. Она не заметила, что ей приносили обед, она вернулась в мир только тогда, когда стало уже почти темно, и уже было плохо видно яркие краски холста.
— Ари, — она услышала голос Демида. Он все еще был бледен, его глаза красные. — Мы похоронили его.
Он стоял такой разбитый, плечи слегка опущены, великан с грустными глазами и разбитым сердцем.
Она встала и тихонько подошла к нему. Немножечко привстав на цыпочки, она обняла его за плечи. Он прижал ее к себе. Она гладила его по спине и не понимала, почему он не плачет при ней. Почему он не дает волю своим чувствам. Далее он чуть отстранился.
— Я пойду к себе, надо отдохнуть.
— Я хотела бы завтра навестить могилу, если вы не против.
— Нет, разумеется, нет. Утром, на рассвете я зайду за тобой.
— Хорошо, — тихо сказала она.
Она забыла про картину. Ей в голову пришла чудесная мысль. Она перекусила легкой пищей, накинула салатовое платье и юркнула в библиотеку. За ней бесшумно проследовало двое солдат. Она набрала кучу книг в стопки, что-то писала, выписывала, сопоставляла. Было уже поздно, когда она поднялась к себе с несколькими листами текстов. Умывшись, она спокойно заснула.
С рассветом Арайя в темно фиолетовом легком платье и Демид в черных брюках и темно-синей рубашке отправились в сторону Темного леса. Они взобрались на гору старого города, перешли мостик и прошли густые заросли. Недалеко от пещеры кондоров виднелась небольшая могила, вся усыпанная цветами. Ари подошла и положила сверху букет желтых роз.
— Желтые цветы дарят учителям, — тихо сказала она, обращаясь скорее к духу Герадия, нежели чем к Демиду.
— Ты был хорошим учителем для меня, мой добрый друг, я благодарю тебя за то, что ты многому научил меня. Сегодня я подготовила тебе один текст, он соткан из мыслей и высказываний всех тех философов и ученых, которых ты так любил.