Читаем Бриллианты на шее. Элита истребительной авиации Люфтваффе полностью

Как только полностью рассвело, унтер-офицер проводил Хартманна в штаб роты. Там были рация и телефон, и командир роты быстро связался со штабом JG52 в Кутейниково. Личность пилота была подтверждена, и вскоре на автомобиле его доставили на аэродром. Крупински вспоминал: «Тот день, когда Буби Хартманн возвратился после своего пребывания за линией фронта в русском тылу, я сохранил в памяти навсегда. Он был безумно счастлив вернуться целым и невредимым, но был сильно напуган пережитым. Мало кто из наших пилотов пережил то, из чего с честью вышел Хартманн. Мне показалось, что за считанные часы он сильно постарел».

Доложив Храбаку о своих приключениях, Хартманн отправился на поиски своего механика Мертенса. То, что он узнал, потрясло его не меньше, чем краткое пребывание в плену.

Биммель всегда ждал его из вылета, сидя на поле и не сводя глаз с неба. Тем ранним утром 20 августа истребители 7./JG52 возвращались один за другим, а Хартманна все не было. Никто из вернувшихся пилотов не мог сказать, что с ним случилось. Лишь один успел заметить, как его «Мессершмитт», оставляя шлейф дыма, пошел вниз. Мертенс продолжал напряженно всматриваться в небо в надежде увидеть приближающийся самолет, хотя было ясно, что горючее у Хартманна уже закончилось.

Со стороны казалось, что Биммель на глазах теряет рассудок. Он все чаще бегал на командный пункт, чтобы узнать, нет ли новостей о его командире и друге, но и там по-прежнему ничего не знали о Хартманне. Вскоре другие механики увидели, как фельдфебель Мертенс зашел в свою палатку и сложил в ранец одеяло и немного продуктов.

Куда ты собираешься, Биммель?

Я пойду за линию фронта. Я найду своего командира.

Тебя же убьют или схватят!

Я говорю по-русски, и люди мне помогут.

Мертенс никого не извещал и ни у кого не спрашивал разрешения отлучиться. Он просто взял винтовку и пешком отправился к линии фронта. Видя, как он уходит, остальные механики только качали головами. Конечно, у Мертенса не было никаких реальных шансов найти Хартманна. Это был лишь эмоциональный порыв, но именно он говорил о том, насколько сильна была дружба между механиком и пилотом.

На следующее утро после возвращения Хартманна на аэродроме увидели характерную фигуру Мертенса. Под глазами у него были черные круги, щеки ввалились, и он едва не падал от усталости. Хартманн побежал ему навстречу, и когда тот увидел своего пилота, его измученное лицо расплылось в улыбке. Не говоря ни слова, они обнялись, и всем окружающим было ясно, что эти двое готовы от дать жизнь друг за друга.

Опытом, полученным при «путешествии» за линией фронта, Хартманн всегда охотно делился сначала с пилотами Люфтваффе, а спустя много лет и с летчиками Бундеслюфтваффе ФРГ:

«Я всегда говорил своим подчиненным, что если они попадут в плен и им удастся бежать, то следует передвигаться только по ночам. Никогда не двигайтесь днем. Вы рискуете неожиданно столкнуться с противником, или он вас сам может заметить. Днем вас может ждать много неприятных неожиданностей.

Когда же вы передвигаетесь ночью, то вас нельзя застать врасплох. Преимущество на вашей стороне. Если вас окликнут на любом языке, то сразу же прыгайте в темноту. Большинство врагов ночью спят, поэтому найдется не слишком много глаз и рук, чтобы вас заметить и остановить, и не слишком много стволов, готовых в вас выстрелить.

Я всегда подчеркивал своим подчиненным во время войны и после, что главное – самодисциплина и никогда не пытаться бежать днем. Это правило навсегда отпечаталось в моей памяти, когда я лежал на песке на берегу того ручья. Не торопитесь и дождитесь ночи. Темнота ваш друг».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература