Читаем Бриллианты твоих глаз полностью

Вопрос был задан с непередаваемым сарказмом, и Мэгги поначалу не поняла, что это Джеймс. Но это был именно он, кто же еще, однако теперь его голос не был ни нежным, ни бархатным. Скорее резким и вызывающим, и Берти не мог не почувствовать это. Он выпрямился и невидящим взглядом посмотрел на младшего брата.

— Я забочусь о безопасности мисс Алмеду, — процедил Берти.

Мэгги не верила своим ушам. Добряк и балагур Берти, вечно готовый смеяться и веселить других, внезапно изменился. Решительный мужчина стоял перед ней, не склонный к шуткам и потехам.

Значит, не только Джеймс может быть надежным, внезапно подумалось ей, но она тут же отогнала от себя эту мысль. Ее дело — охота за алмазами, а не оценка качеств братьев Аркрофт!

— Не сомневаюсь, — надменно сказал Джеймс.

Едкая ирония прозвучала в голосе Джеймса и на этот раз. Берти непроизвольно сжал кулаки. Леди Элизабет решила, что пора вмешаться.

— Не стоит кипятиться, дети, — произнесла она самым благожелательным тоном, на который была способна. — Мы все очень устали, поэтому предлагаю разойтись по своим комнатам...

Мэгги еле заметно вздрогнула. Слишком живо еще было воспоминание о первой попытке добраться до своей комнаты.

— Я провожу вас, — немедленно откликнулся Джеймс.

Мэгги улыбнулась. Неужели он читает ее мысли?

— Я тоже могу, — прозвучал голос Берти.

Ситуация выходила из-под контроля. Похоже, оба брата горели желанием заботиться о ней.

— А вот это все глупости, — со смехом вмешалась в их разговор Кэтрин. Ее гортанный, грубоватый голос немного снял напряжение. — Комнаты Изабель недалеко от меня, поэтому я провожу ее. Она нуждается сейчас не в кавалерах, а в хорошем сне!

И, подкрепляя свои слова действием, Кэтрин встала с дивана и протянула руку Мэгги. На Берти и Джеймса было жалко смотреть.

Словно два пса, у которых из-под носа упорхнула жирная куропатка, прошипела про себя Леонарда. У нее были причины для злобы. Ее провожать никто не собирался...

Мэгги неторопливо шла по коридору с Кэтрин, которая без умолку болтала. Было даже странно видеть Кэтрин в таком разговорчивом настроении, обычно она бывала более молчалива. Но сейчас Мэгги была ей бесконечно благодарна, ведь за веселой болтовней путь до дверей комнаты показался совсем не страшным.

— А вы не хотите посидеть со мной немного? — робко спросила Мэгги, когда они дошли до ее покоев. — Еще не поздно...

Ей очень не хотелось оставаться сейчас одной. Присутствие такой смелой и здравомыслящей женщины, как Кэтрин, было очень кстати.

Кэтрин чуть улыбнулась. И все-таки девочка напугана, хотя старается не показывать этого.

— Хорошо. Только недолго, а то вы и так переутомились сегодня.

Они вошли в комнату Мэгги. Кэтрин с любопытством огляделась. Она была прекрасно знакома с замком, однако здесь не была с тех пор, как тут поселилась Изабель Алмеду.

— У вас очень красиво, — заметила Кэтрин и уселась в высокое кресло викторианской эпохи. На первый взгляд оно казалось очень неудобным, но это впечатление было обманчивым.

Да, Берти действительно позаботился о комфорте Изабель, промелькнуло в голове Кэтрин. Остальные помещения замка были обставлены с меньшей роскошью. А здесь все дышало уютом и красотой: тяжелые, отливающие золотом портьеры, пушистый ковер, удобные кресла, мягкие подушки с кисточками, разбросанные по всей комнате...

Девушка села напротив Кэтрин, подобрав под себя ноги. От этой привычки Мэгги Грин так и не смогла избавиться за год у мадам Ламож. Она уже немного сожалела о своем порыве. В конце концов, о чем они будут говорить? Мысли разбегались, и она никак не могла начать разговор.

— Вам нравится в Аркрофт-Хаузе? — ободряюще спросила ее Кэтрин.

— Да, — чуть помедлив, ответила Мэгги.

— Но, наверное, вы привыкли к другому образу жизни. Наш провинциальный домик должен казаться вам скучным.

— Нет, что вы, — улыбнулась Мэгги и изящно склонила голову набок.

Этот жест должен безумно нравиться мужчинам, подумала Кэтрин. Да, мадемуазель Алмеду, бесспорно, очень привлекательная женщина...

— После смерти родителей я жила очень уединенно, — пояснила Мэгги. — Моя тетушка не любительница всяких развлечений, а мне было не до веселья...

— Простите, — спохватилась Кэтрин. — Я не хотела напоминать вам о вашей потере.

— Ничего страшного, — кротко произнесла Мэгги, но ее глаза выдавали обратное. — Здесь я отвлекаюсь... Я так благодарна Бертраму за его приглашение. Он очень мил...

— Вам нравится Бертрам? — прямолинейно спросила Кэтрин.

Она знала, что так нельзя, но уж очень ей хотелось смутить эту девушку, окутанную ореолом тайны. Похоже, она достигла этой цели. Щеки Мэгги вспыхнули.

— Граф Кентский, несомненно, интересный мужчина, — уклончиво произнесла она.

— Ну полно, дорогая моя, не смущайтесь. — Кэтрин наклонилась вперед и ласково потрепала девушку по руке. — Это всего лишь женская болтовня. Понимаете, когда под одной крышей долгое время проживают молодые люди и симпатичные девушки, то из этого многое может получиться...

Кэтрин лукаво посмотрела на Мэгги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама

Похожие книги