Читаем Бриллианты вечны полностью

— На самом деле я не хочу виски. Выпей ты. Сегодня вечером я хочу остаться трезвой, как солнечным день. — Она выпрямилась. — Что теперь здесь происходит? — спросила она, — Я хочу послушать, что будет дальше.

— Сейчас опять начнется, — ответил Бонд.

Аукционист поднял голову, и в зале наступила тишина.

— А теперь, леди и джентльмены, — выразительно проговорил он, — вопрос ставится о 64 000 долларов. Кто собирается дать мне 100 фунтов за выбор высокого или низкого поля? Мы все знаем, что это означает. Можете выбрать высокое поле, которое сегодня вечером будет популярным (смех). Ввиду хорошей погоды. Итак, кто откроет аукцион со 100 фунтов за выбор высокого или низкого поля? Благодарю вас, сэр! А вот 110, 120, 130, благодарю вас, мадам!

— 150! — произнес мужской голос недалеко от их столика.

— 160! — на этот раз сказала женщина.

Мужской голос монотонно произнес: 170.

— 180! — сказал кто-то.

— 200 фунтов! — Что-то заставило Бонда обернуться и посмотреть на говорящего человека. Это был высокий мужчина. Его бледное лицо блестело от пота. Маленькие, холодные, темные глаза смотрели в сторону аукциониста через очки с двухфокусными стеклами. От пота его черные вьющиеся волосы слиплись, и, сняв очки, он вынул носовой платок и вытер пот круговым движением, которое начиналось с левой стороны лица и далее вокруг, к затылку, где он перехватил платок правой рукой и завершил круг на покрытом потом носу.

— 210,— сказал кто-то.

Громадный человек нагнулся и стал обтирать свой плотно сжатый рот. Что-то было в этом человеке, что заставило Бонда задуматься и попробовать вспомнить. Он смотрел на крупное лицо, перебирая в памяти, где он мог его встречать. Лицо? Голос? Англия? Америка?

Потом Бонд перевел свой взгляд на другого человека за столиком. И снова та же навязчивая мысль. Где он мог видеть этого человека? Необычно деликатные черты молодого лица под седеющими волосами. Мягкие карие глаза под длинными ресницами. Общее впечатление приятного лица нарушал мясистый нос над большим ртом с тонкими губами, который теперь был открыт в широченной, пустой улыбке, как оскал почтового ящика.

— 250! — механически сказал рослый мужчина.

Бонд повернулся к Тиффани.

— Ты когда-нибудь раньше видела этих двоих? — И она отметила беспокойство в глубине его глаз.

— Нет, — решительно ответила она. — Никогда их не видела. Мне кажется, что они из Бруклина или Гарлема. А что? Они что-нибудь для тебя значат?

Бонд еще раз взглянул на них.

— Не-ет, — с сомнением ответил он.

В зале послышался взрыв аплодисментов. Аукционист постучал по столу.

— Леди и джентльмены, — с триумфом проговорил он, — все идет просто восхитительно. 300 фунтов дает очаровательная леди в прекрасном розовом вечернем платье. — Все головы повернулись в ее сторону, и все как бы безмолвно спрашивали: «Кто это?» — А теперь, сэр, — он повернул голову к плотному мужчине за сто ликом, — я могу сказать 350?

— 350,— сказал полный мужчина.

— 400,— произнесла женщина в розовом.

— 500,— голос прозвучал монотонно и безразлично.

Девушка в розовом сердито заговорила со своим спутником. Тот внезапно забеспокоился. Он посмотрел на аукциониста и покачал головой.

— 500 фунтов, кто больше? — спросил аукционист. Теперь он знал, что выжал все, что было можно в этом деле.

— 500 фунтов, раз! 500 фунтов, два! Гонг. Продано джентльмену за тем столиком, и я думаю, что он заслуживает аплодисментов. — Он захлопал в ладоши, и толпа последовала его примеру, хотя было видно, что она предпочла бы, чтобы выиграла девушка в розовом.

Полный мужчина приподнялся со стула на несколько дюймов и снова сел. На его лице не было благодарности за аплодисменты, и он продолжал пристально смотреть на аукциониста.

— А теперь мы должны выполнить формальности и спросить у джентльмена, какое поле он предпочитает? (Смех.) Сэр, вы выбираете верхнее или нижнее поле? — Голос аукциониста прозвучал иронически, и вопрос был пустой тратой времени.

— Нижнее поле! — В переполненном зале на мгновение наступила мертвая тишина, затем быстро стал нарастать гул неодобрения. Ни у кого не возникало вопроса: всем было ясно, что мужчина выберет верхнее поле. Погода была отличной. «Куин» делал по крайней мере 30 узлов в час. Может быть, он знал что-нибудь? Подкупил кого-нибудь на мостике? Не приближался ли шторм? Может быть, у кого-нибудь наступали роды?

Аукционист постучал по столу, призывая к тишине.

— В таком случае, леди и джентльмены, мы приступим к аукциону верхнего поля. Мадам, — он с поклоном повернулся к девушке в розовом, — не начнете ли вы аукцион?

Бонд повернулся к Тиффани.

— Это очень странный бизнес, — сказал он. — Это очень странно. Море спокойно, как стекло. Единственное объяснение всему этому — это то, что он что-то знает. Тем не менее, причина уже не имеет особенного интереса. Кто-то что-то им сообщил.

Он повернулся и небрежно взглянул на двух мужчин, затем спокойно отвел взгляд.

— Они очень интересуются нами.

Тиффани взглянула через его плечо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джеймс Бонд

Казино «Руаяль»
Казино «Руаяль»

Джеймс Бонд направляется во Францию, чтобы обезвредить французского политика Ле Шиффра — главу крупного профсоюза и одновременно агента СМЕРШа. Растратив огромную сумму из профсоюзной кассы, Ле Шиффр на последние деньги надеется выиграть в казино, чтобы спасти себе жизнь и репутацию. В игру вступит агент 007 с очередным заданием: разорить Ле Шиффра и устранить его с политической арены...Вся Англия восхищается мультимиллионером, который спонсирует проект создания баллистической ракеты «Мунрэкер». Правда, причудливый и шокирующий своими манерами богач мошенничает в карточной игре. Мог ли Джеймс Бонд предположить, что просьба проучить зарвавшегося шулера втянет его в этот проект, завершение которого было омрачено загадочным убийством...

Джеффри Дивер , Кингсли Эмис , Раймонд Бенсон , Себастьян Фолкс , Ян Ланкастер Флеминг , Ян Флеминг

Боевик / Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы