Читаем Британец (ЛП) полностью

  «Я остановлюсь, когда у меня будет то, чем ты дразнил каждого мужчину в этом доме с тех пор, как приехала». Он дергает меня за трусики, и это движение возвращает вчерашнюю ночь. Дэнни был груб, но он не заставлял меня чувствовать себя шлюхой. Он не заставлял меня чувствовать себя такой дешевой. Но это я. Это все, что я есть. Я просто забыла на несколько часов.



  Нет!



  Я откуда-то набираюсь сил и отталкиваю его, бросаясь к входной двери. Ватсон кричит и бросается мне на пути, блокируя меня. Так что я разворачиваюсь и поднимаюсь по лестнице, бегу так быстро, как меня несут на каблуках. Я падаю в свою комнату и бросаюсь в ванную, запираясь внутри.



  Я слышу его по ту сторону двери. Он пробует это один раз, покачивая ручкой. Затем он смеется и уходит.



  Я забиваю себя в углу на полу, поправляя мое платье на месте.



  И . . . Я плачу.



  Глава 17



  ДЭННИ



  * * *



  Я выхожу из машины, Брэд и Ринго на буксире, и смотрю на фасад здания, снимая очки. Я чувствовал себя плохо все утро, и хотя я хотел бы положить его на бутылку виски, я утонул вчера вечером. . .



  Я хочу, чтобы ты ушла, прежде чем я вернусь.



  Ее удивление. Жесткий, решительный взгляд в ее глазах. Ее . . . принятие.



  Я останавливаюсь у дверей больницы в Форт-Лодердейле, мои руки липкие. Просто сделай это. Разберись с этим дерьмом и сделка завершена.



  Электрические двери открываются, и я осматриваю вестибюль.



  «Ты уверен в этом?» - спрашивает Брэд, впервые с тех пор, как мы покинули Майами.



  "Нет."



  «Дэнни, женщина».



  "Что о ней?"



  «Она тебя отвлекает. Влияет на тебя. Ты принимаешь глупые решения ».



  «Что, например, убить мальчика?» Я иду, шагаю по больнице. "Где его комната?"



  «Он в саду подышать свежим воздухом», - говорит Ринго, указывая в сторону. «Я смотрю на него». Мы поворачиваем за угол и находим автоматические двери, ведущие в огромный зеленый ландшафтный сад, где толпятся десятки людей. Я протянул руку и остановил Брэда и Ринго у двери. Слишком много людей. «Камеры?»



  "Выключенны." Брэд практически вздыхает, когда я поворачиваюсь к Ринго.



  «Я пришлю тебе твою команду. Встретимся у машины ».



  «Понятно», - подтверждает Ринго, и я убегаю по кирпичной дорожке, небрежно блуждаю, осторожно осматривая местность. Мне не нужно много времени, чтобы найти мальчика. Он у пруда в инвалидном кресле, медсестра передает ему хлеб, чтобы он бросил уткам. Я останавливаюсь и смотрю на них: мальчик ничего не выражает, медсестра пытается заставить улыбнуться. Она тщетно пытается. Ребенок проснулся, и ему сказали, что его родители мертвы. Он, наверное, сам хочет умереть. Я могу избавить его от страданий. Прекратите это ради него. Сделай нам обоим одолжение.



  Что-то трясется в моем сердце, что-то нежелательное.



  «У тебя есть семья?»



  Я сделал записи и покачал головой. "Нет, сэр."



  «Две пятидесятые не принесут тебе многого в жизни, не так ли?»



  «Полагаю, что нет, мистер. Хочешь дать мне еще? »



  "Садись в машину."



  «В твоей машине?»



  «Да, в моей машине. Залезай."



  "Почему?"



  «Потому что ты идешь со мной домой».



  И он сделал именно это. Подарил мне дом. Я был спасен от страданий. И я понимаю, что в этот момент у ребенка есть все, ради чего нужно жить. Я смотрю на него и вижу себя. Мальчик без надежды. Нет будущего. Нет любви.



  Бля, что, черт возьми, со мной не так?



  Я вытаскиваю телефон из кармана, когда он завибрирует, и отвечаю Ринго. "Я его вижу. У меня четкий выстрел, - говорит он мне, и я бегаю глазами через пруд и вижу своего человека на крыше. Его ружье нацелено и готово к стрельбе. Я снова посмотрел на мальчика. Он улыбается. Он слабый, но он улыбается.



  «Отойди», - приказываю я, одновременно качая головой.



  "Что?" Ринго кажется сбитым с толку.



  «Я сказал, отойди. Не стреляйте. Миссия прервана. Понимаешь?" Я поворачиваюсь к Брэду и нахожу его глаза. "Стоять. Вниз."



  Он мягко улыбается, кивая. Да, я опомнился. Давайте не будем придавать этому большого значения. Я качаю головой, вешая трубку. Мальчик вне уравнения. А теперь я сказал Роуз убираться, она тоже. Я подумаю о другом способе добраться до пристани. Я узнаю, кто такая доверенность, и уговорю их продать ее мне наилучшим из известных мне способов. Угрозы. Шантажировать. Смерть.



  Я стою некоторое время, просто наблюдая за ребенком. Не знаю, сколько времени, но для Ринго достаточно времени, чтобы спуститься с крыши, и как раз когда я собираюсь рассказать им о новом плане, который включает предложение Брэда, пытки Адамса, раздается резкий хлопок. наружу, за которым последовал пронзительный крик. Я прыгаю, как и Ринго и Брэд, мы все пригибаемся, звук знаком нам.



  Стрельба.



  «Нет», - кричит женский голос, вокруг нас разражается анархия. Все бросаются к дверям больницы, вызывая панику среди людей.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы