Читаем Британия полностью

Пока трибун наблюдал, как Иеропат старательно наносит на дощечку детали, несмотря на плохую видимость и меркнущий свет, Катон быстро прикинул количество хижин и их расположение. Как только Иеропат убрал дощечку, все трое вернулись к остальным солдатам, сгрудившимся в кучу и продолжавшим дрожать от холода. Префект чувствовал, что они недовольны из-за того, что им пришлось подниматься на вершину холма, но только глупец рискнул бы так сильно углубиться на территорию врага без сопровождения. Он указал вниз по склону:

– Давайте спустимся туда.

***

– Ты уверен, что это вражеская столица? – спросил Квинтат. – Там есть люди?

– Я видел костры, господин легат. Трибун Ливоний вносит уточнения в карту. Нам удалось разглядеть существенную часть территории вокруг бастионов, прежде чем стемнело. – Катон стоял перед легатом в мокром плаще, с которого капала вода.

Тяжелая кожа шатра дрожала под порывами ветра, дождь стучал по ней, и вода проникала внутрь через швы. Раб устанавливал еще один шест, чтобы помешать образованию складок над кроватью легата, в которых скапливалась бы вода.

– И поселение соответствует описанию, которое дал купец, – откашлявшись, продолжал Катон.

– Хорошо. Значит, нам удалось добиться того, чего мы так долго ждали. Если, конечно, они готовы защищать свои дома. Я устал гоняться за тенями. Будем надеяться, что они нашли в себе мужество и нас не пытаются в очередной раз обмануть. Однако меня не удивит, если они обратятся в бегство, как только увидят нашу армию. – На лице Квинтата появилось задумчивое выражение. – Однако я не собираюсь предоставлять им такой шанс…

Легат повернулся к рабу:

– Найди Петрония Дина и попроси его ко мне зайти. И еще мне нужен префект лагеря.

Раб поклонился и поспешно вышел из шатра.

– Катон, ты можешь присесть и более подробно рассказать мне о вражеских позициях, пока мы ждем.

Префект расстегнул пряжку и положил промокший плащ на землю. Его доспехи и туника также совершенно промокли, а кожаный жилет, на который были нашиты звенья кольчуги, казался вдвое тяжелее, чем обычно. Он постарался забыть о неудобствах и собрался с мыслями.

– Поселение расположено на высоком берегу реки, господин легат. Земля вокруг бастионов расчищена под поля. Там несколько хижин и загонов для скота и ничего больше. В полумиле от бастионов начинается густой лес. Далее по обе стороны долины горы, густо поросшие лесом, в том числе перевал, через который мы сможем спуститься в долину… Вот, пожалуй, и все, что мне удалось запомнить, господин легат.

Квинтат кивнул:

– Ты все сделал хорошо, префект. – Он посмотрел на Катона, словно только сейчас заметил, что тот насквозь промок. – Должно быть, ты замерз и проголодался.

– Да, господин легат.

Послышался шорох, и откидной клапан шатра сдвинулся в сторону.

– Петроний Дин, хозяин, – провозгласил вернувшийся раб. – И я послал за Титом Силаном.

Как только раб смолк, в шатер вошел худощавый седой мужчина в светло-желтой клетчатой тунике, какие носили кельты, коричневых гетрах и сандалиях. Длинные волосы были перевязаны толстым кожаным ремешком, пересекавшим высокий лоб. Умные глаза оценивающе посмотрели на Катона, после чего он поклонился легату:

– Господин, я к вашим услугам. Как Петроний, поставщик лучших предметов роскоши империи, может послужить вам сегодня?

Квинтат бросил на него усталый взгляд:

– Лучшие предметы роскоши в этой отсталой провинции?

– Сегодня я обслуживаю своих клиентов в Британии, но в будущем мои товары украсят лучшие дома Рима, клянусь Юпитером, величайшим из величайших.

– Что же, ты не лишен амбиций… Но хватит об этом. Префект Катон, командующий авангардом нашей армии, проверил сведения, которые ты предоставил. Похоже, столица декеанглиев находится именно там, где ты и говорил.

Петроний с обидой посмотрел на легата:

– Вы во мне сомневались, господин? Уговор дороже денег. Что бы я ни продавал – товары или информацию, – я никогда не нарушаю своего слова.

Квинтат сразу понял намек купца.

– Я позабочусь, чтобы тебе заплатили сполна.

Петроний низко поклонился:

– Благодарю вас, господин. Иметь с вами дело – одно удовольствие.

– Однако наша сделка еще не завершена.

Купец резко поднял голову:

– Господин легат?

– Наша сделка не будет считаться завершенной до окончания кампании. Благодаря тебе я знаю, где находится враг. Но мне нужны подробности: численность вражеской армии, ее состояние и все прочее.

– Но как я могу это узнать, господин?

Квинтат холодно улыбнулся:

– А как ты сам думаешь? Ты знаком с местными жителями. Ты с ними торгуешь. Осмелюсь предположить, что некоторые из них являются твоими друзьями.

– Господин, если это так, тогда что я делаю здесь и зачем служу Риму?

– Потому что римляне платят больше. А теперь Риму нужно, чтобы ты отправился в поселение декеанглиев и выяснил то, что мне необходимо знать о наших врагах.

Петроний покачал головой:

– Мне очень жаль, господин легат, но наша сделка завершена, и у меня есть дела в других местах. Я бы хотел получить свои деньги и уйти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги