Читаем Британский вояж полностью

– Информация здесь перемещается со скоростью пожилой хромой черепахи, – невесело пошутил Щукин. – Радиостанции у нас пока недостаточно мощные, телеграфные линии отсутствуют напрочь, а своего рода «экспресс-доставка» – это голубиная почта. Но она ненадежна, так как крылатые «почтальоны» периодически становятся жертвами охотников или хищных птиц. Есть, конечно, так называемый оптический телеграф, который связывает Петербург и Варшаву. Кстати, действует он достаточно оперативно – телеграмма, посланная из столицы, поступает в Варшаву черед двадцать две минуты. Так вот, сообщение, отправленное неделю назад капитан-лейтенантом фон Глазенапом с борта русского торгового корабля, следовавшего в Ригу, было передано позавчера днем на станцию оптического телеграфа в Риге, а оттуда – в Петербург. Краткое содержание депеши следующее: «Ремонт затягивается, обнаружены новые повреждения, приблизительные сроки его окончания – две недели». А про какие-либо неприятности, угрожающие нашим коллегам, в нем нет ни слова.

– Так это было неделю назад, – заметил Гаврилов, – но с тех пор могло многое измениться. Эх, как сейчас нам нужна устойчивая радиосвязь! Собственно говоря, Олег Михайлович, радиостанция на «Богатыре» есть. Ведь вы забрали на «Ласточку» ту радиостанцию, которой пользовались во время вашей лондонской эпопеи. Она была легкой и компактной, но недостаточно мощной. А вторая радиостанция, установленная на «Богатыре», на нем и осталась. Она, как я слышал, более мощная, но дотянуть до Петербурга ей вряд ли удастся.

– А другой радиостанции здесь нет? – поинтересовался Гаврилов. – Может быть, нам стоит запросить из будущего комплект радиостанций большой мощности? Скажите, когда у нас будет очередной сеанс связи через здешний портал?

– Сейчас я спрошу у нашего гостеприимного хозяина, – Щукин встал с лавки, открыл дверь в коридор и крикнул: – Виктор Иванович! Будь добр, зайди к нам!

Через пару минут в комнату вошел Сергеев-старший. Он с любопытством посмотрел на своих гостей.

– Иваныч, мы тут хотели с тобой посоветоваться, – Щукин жестом указал отставному майору на табуретку. – Посиди-ка с нами. Мы тут голову ломаем над одной проблемой. Может ты, как человек опытный, нам чего и подскажешь.

– Может, и подскажу, – кивнул Сергеев. – Два ума, как говорится – хорошо, а три – еще лучше. Что там у вас такое стряслось?

– Тут вот какое дело, – начал Гаврилов, – нам нужно как можно быстрее связаться с нашими ребятами, которые остались в Норвегии. Есть подозрение, что британцы там готовят им какую-то бяку. У вас нет в наличии мощной радиостанции?

– Есть несколько КВ-радиостанции малой мощности, – ответил Сергеев, – но до Норвегии они вряд ли дотянут. Для этого нужно что-нибудь помощнее. Сегодня будет кратковременный сеанс связи с будущим. Так что можно будет сделать заявку. Вот только рассматривать ее будут долго. Боюсь, что когда мы получим требуемое, надобность в нем уже отпадет.

– Ну, я знаю одно волшебное слово, – усмехнулся Гаврилов, – которое заставит наших тыловиков выполнить заявку в максимально быстрые сроки. Так что, Виктор Иванович, все будет тип-топ.

– Вот тут что я подумал, – произнес Олег Щукин. – А что, если попробовать связаться с «Богатырем» не в телефонном режиме, а в телеграфном? Ведь тогда можно увеличить дальность связи. Я, к примеру, еще не забыл, как надо работать ключом. А ты, Иваныч, не помнишь – Пирогов или Шумилин-младший знают азбуку Морзе?

– Ха, так Вадим на срочной службе был радиотелеграфистом. У него даже классность была, – воскликнул Сергеев. – Так что – давай радиостанцию, и мы запросто свяжемся с Норвегией. Вот только откуда Вадим узнает, что мы выйдем в эфир в телеграфном режиме?

– Когда мы готовились к отплытию на «Ласточке» в Питер, – сказал Щукин, – то договорились с ними, чтобы они раз в день в 20:00 по Москве прослушивали частоты, на которых мы, возможно, выйдем с ними на связь. Думаю, что они это делают. Так что, если Вадим услышит в эфире морзянку, то он сразу же поймет, что это мы. Ведь другой действующей радиостанции в этом мире еще нет и в ближайшее время вряд ли появится. К тому же Сэмуэль Морзе изобрел свою телеграфную азбуку всего лишь два года назад.

– Отлично, так мы и сделаем, – подполковник Гаврилов тут же, что называется, не отходя от кассы, достал из кармана свой блокнот и начал писать в нем докладную о необходимости наладить устойчивую радиосвязь.

А Виктор Сергеев стал прикидывать – что еще попросить у этого подполковника, который, как выяснилось, имеет право заказывать в будущем любые, самые дефицитные вещи…

* * *

О встрече фальшивого «голландского коммерсанта» с британским военным – Семен Самохин клялся и божился, что человек, с которым мистер Бенсон общался в трактире, был именно офицер и, скорее всего, военно-морского флота – было доложено Вадиму Шумилину и капитан-лейтенанту фон Глазенапу. После небольшого совещания было решено подвести Самохина к британскому шпиону – теперь уже никто не сомневался, что мистер Бенсон именно им и является.

Перейти на страницу:

Все книги серии Имперский союз

В царствование императора Николая Павловича
В царствование императора Николая Павловича

Что мы знаем о царствовании императора Николая Первого? Чаще всего – лишь то, что сей монарх подавил восстание декабристов и тиранствовал, как над своими подданными, так и над всей Европой.Изобретатель из XXI века построил машину времени, с помощью которой он и его друзья сумели попасть в 1840 год – середину царствования императора Николая Первого. Они с удивлением поняли, что их знания не совпадают с тем, что они почерпнули из советских учебников истории. И что люди, жившие в те времена, были совсем не похожи на жертв «тирана и деспота», правившего в те годы в России. В свою очередь, люди XIX века были очень удивлены нравами и обычаями наших современников. Любовь и ненависть, дружба и предательство – эти чувства стали результатом встречи прошлого с будущим.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Александр Харников

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Самиздат, сетевая литература
Разминка перед боем
Разминка перед боем

Несколько жителей XXI века сумели с помощью машины времени попасть в XIX век. Поначалу они смотрели на произошедшее с ними как на некий аттракцион, немного рискованный и в то же время весьма забавный.Но на деле все оказалось гораздо серьезней. Миры, помимо их воли, начали взаимопроникать друг в друга. Кто-то из людей будущего стал в прошлом заправским помещиком, кто-то влюбился в царскую дочь, а кто-то оказался личным советником императора Николая I.Противники России, обеспокоенные резким изменением ее внутренней и внешней политики, решили принять соответствующие меры. Власти Британии, старинного врага Государства Российского, пытаются понять – что за странные люди появились в окружении царя. Начинается охота за гостями из будущего. И итог этого противостояния не ясен никому, даже пришельцам из будущего – ведь их стараниями прошлое уже не то, что было в их истории.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников

Попаданцы
Британский вояж
Британский вояж

Машина времени, открывшая дорогу из будущего в прошлое, успешно работает. Теперь уже не кучка энтузиастов, а вполне серьезные правительственные структуры РФ вышли на прямую связь с императором Николаем I. Сотрудники спецслужб России помогают жандармам бороться с вражеской агентурой, а глава III отделения граф Бенкендорф отправляется в командировку в будущее, дабы там немного подлечиться и встретиться кое с кем из руководства РФ. А в Лондон с деликатной миссией отправилась группа силовиков для поимки Дэвида Уркварта – самого главного ненавистника России. Именно он направлял на Кавказ в помощь мятежным горцам оружие и деньги, добровольцев и военных советников. Нужно во что бы то ни стало отловить его и доставить в Петербург.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников

Попаданцы

Похожие книги