Читаем Брюки не требуются полностью

Тяжесть, навалившаяся на меня сверху, медленно исчезает. Мужчина, с которым я только что собиралась заняться сексом, поднимается на все свои шесть с лишним футов.

О, Боже, его штаны. Его штаны. Они расстегнуты, и без застегнутого ремня они наверняка упадут, как только он встанет.

Я не часто молюсь, но, пожалуйста, Боже, дай мне передышку.

— Это полное недоразумение, — говорит мой сосед по креслу стюардессе, поворачиваясь, чтобы посмотреть на нее через плечо. Он натягивает свою рубашку.

Меня должно волновать, что происходит, но прямо сейчас все, о чем я могу думать, — это то, что крученная Б исчезает. Пуфф, она исчезла, как будто ее никогда и не было. Но буква была там. И я знаю, кто он такой. Он распутник, шлюха, игрок, какое слово не назови, все относилось к нему.

Тиффани, или Джоди, или как там ее на самом деле зовут, издевается.

— Я не думаю, что произошло недоразумение.

Оборачиваясь, он поднимает руку вверх, как бы сдаваясь.

— Можем мы хотя бы обсудить это, прежде чем вы сделаете что-нибудь опрометчивое?

Ошеломленная тем, что она собирается отказать ему, я даже не могу полностью поднять взгляд, чтобы посмотреть на него сейчас, когда он смотрит на нее, из страха, что его большой, толстый член, которого я никогда не видела, — но, о, как я его чувствовала, — выставлен на всеобщее обозрение.

Наконец, я осмеливаюсь взглянуть. Фух, член не болтается и не торчит, в зависимости от обстоятельств, на всеобщее обозрение. Каким-то образом посреди этого хаоса ему удалось не только спустить мое платье, но и подтянуть свои джинсы.

Если бы я не ненавидела его прямо сейчас, я бы поцеловала ему ноги. Я думаю, он только что снял с нас, по крайней мере, обвинение в непристойном поведении в общественном месте.

Медленно я поднимаюсь на ноги, более чем осознавая, что я сплошной горячий беспорядок. Несмотря на это, я стараюсь держаться к нему поближе, прикрывая его, давая ему время застегнуться. Чтобы привести себя в презентабельный вид.

Жизнерадостная стюардесса пристально смотрит на меня.

Как будто мы загнаны в тупик.

Что ж, я не отступаю. На самом деле, чем больше она прищуривается, глядя на меня, тем прямее я становлюсь. Я должна сказать себе не сжимать кулаки из страха, что могу нанести первый удар. Наверное, самое время напомнить себе, что я никогда не дралась.

Когда Тиффани, или Джоди, или как там ее зовут, продолжает молча стоять перед нами, мой сосед по сиденью умоляет ее.

— Пожалуйста.

Все еще глядя на меня свирепым взглядом, на этот раз, когда он говорит, она обходит меня.

— Ну, я думаю, мы можем это обсудить. Может быть, я неправильно поняла, что происходило, — практически мурлычет стюардесса моему соседу по креслу.

При этих словах моя голова резко поворачивается в его сторону. О, пожалуйста, она ни черта не поняла неправильно. Физическое потрясение, возможно, и прошло, но эмоциональное только начинает бороться внутри меня.

Хотя у него не было времени привести себя в порядок, по крайней мере, его рубашка спущена достаточно низко, чтобы скрыть тот факт, что его брюки расстегнуты.

Спасибо, бл*дь. Это не то слово, которое я использую в повседневной жизни, но прямо сейчас оно более чем необходимо.

— Пожалуйста, займите свое место, — инструктирует стюардесса меня, а не моего соседа по креслу.

Я прищуриваюсь и смотрю на нее. О таком случае, конечно, не говорилось во время демонстрации безопасности полета.

Мой сосед по креслу кивает подбородком за занавеску первого класса.

— Займи свое место. Позволь мне поговорить с ней наедине.

Вот тот высокомерный, властный ублюдок, которого я помню по прошлой ночи.

Взбешенная, я почти говорю «нет», но потом вспоминаю, что мне грозит опасность быть выведенной в наручниках из самолета, поэтому, как хорошая маленькая девочка, я возвращаюсь на свое место.

— Одну минуту. — Теперь стюардесса инструктирует его. Теперь это ее игра.

Я разворачиваюсь и свирепо смотрю на нее.

— Пожалуйста, сядьте в пустой ряд напротив отведенного вам места. Я собираюсь попросить вас до конца полета сидеть одной.

Выражение лица моего соседа по сиденью — полнейшая пустота.

С другой стороны, что другого там могло было быть?

В конце концов, работа шлюхи никогда не заканчивается.

Кроме того, то, что произошло между нами, было неудачной встречей. Я должна быть благодарной, что я не просто еще одна зарубка на его поясе. Пусть эта роль достанется ей.

Гордо вздернув подбородок, я смотрю поддельной Тиффани в глаза.

— Я бы и не хотела сидеть по-другому. Он весь твой, — фыркаю я. С этими словами я разворачиваюсь и марширую со своим горячим беспорядком обратно на новое, только что отведенное для меня место.

Тушуясь, я практически до крови прикусываю губу, ожидая результата.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература