Читаем Брюнетка в клетку полностью

– Один – ноль, – неожиданно сказал Шубин, сделав отмашку салфеткой, словно флажком. Оказывается, он внимательно следил за перепалкой, но до сих пор не подавал виду.

Официант принес еду. Лариса видела, как обрадовался профессор О’Нейл, который, вероятно, проголодался и скучал за столом, где все говорили на незнакомом языке. Ларисе, конечно, следовало сесть рядом с ним и полностью переключиться на английский, но она не могла себя заставить. Полноценного общения все равно не получится. Кроме того, ее сейчас гораздо больше волнуют обстоятельства смерти Макара Миколина.

Непонятно, в какой момент ей это стало интереснее. Ведь, по сути, она выполняет совсем другое задание, выполняет с трудом. И вдруг живой интерес к какому-то явно уголовному делу. Тем более что это ее впрямую не касается, ей совсем не обязательно влезать во все это.

Почему Альберт упирается? Может быть, в пресловутой записке содержалось что-то, порочащее его самого?!

Официант закончил сервировать стол и любезно молвил:

– Приятного аппетита.

– Кто это заказал? – ужасным голосом воскликнул Шубин, указав на блюдо фаршированных грибных шляпок. – Кто этот… этот варвар?

– Ну я, а что? – удивился Альберт.

– Но это же грибы!

– Ну да, именно грибы, а не куриный помет.

– Грибы! – повторил потрясенный Шубин. – Вы их съедите и потом будете рассеивать споры по всей планете!

– Я рассеиваю споры только в строго отведенных для этого местах, – с достоинством ответил Альберт.

Лариса не сдержалась и фыркнула. Профессор О’Нейл бросил на нее внимательный взгляд и тоже фыркнул. Ему очень хотелось выглядеть компанейским парнем, но он не знал, как правильно себя вести среди этих странных русских. Вот вчерашние узбеки – это да, это были парни! Кажется, они отлично понимали друг друга.

– Грибы – опасная штука, – заметил Жидков. – Ими можно запросто отравиться. Кстати, в той записке не было угроз? А? Были? Это была записка с угрозами?

– Я их не боюсь, – быстро ответил Альберт.

«Вот ты и проговорился! – возликовала Лариса. – Кое-чего добиться все же удалось. Значит, записка содержала угрозы. Интересно, кому угрожали? Одному Макару или, может быть, Альберту тоже?»

– Отвратительное место, – заявил Шубин, обежав своими беспокойными глазками зал. – Здесь все провоняло грибами.

– Они уже… обезврежены, – стесненно сказала Лариса, опасаясь, как бы Шубин не перешел в другую, агрессивную стадию борьбы с инопланетными захватчиками. – Жареные, они уже не могут… это… прорасти.

– У тебя очень странная девушка, – заметил Альберт, обращаясь к Жидкову. – То она разговаривает не по-русски, то несет какую-то чушь.

– А вы все время увиливаете от ответов на прямые вопросы, – запальчиво возразила Лариса. – Вас прямо спрашивают про записку, а вы юлите.

– Когда человек ест грибы, у него мутится разум! – заметил Шубин меланхоличным тоном. – Что с него взять?

– И друзья у вас сумасшедшие.

– Что ты сейчас сказал? – прищурился Шубин, отлепив зад от стула. – Ты сказал, что я сумасшедший?!

– Вы – в первую очередь.

Неожиданно для всех Шубин достал чайную ложечку из горчичного соуса и стряхнул на Альберта.

– Вот тебе! – сказал он мстительно. – Пойди – утрись.

Альберт вскочил, развернул плечи, раздул ноздри, прокатил по скулам желваки, словно какой-нибудь поручик, которому бросили в лицо перчатку. Потом и в самом деле поспешно утерся салфеткой, отшвырнул ее и гневно сказал:

– Это переходит всякие границы! Из какого дурдома вы сбежали? – Вылез из-за стола и стремительно вышел из ресторана.

– Этот господин не должен оплачивать счет? – любезно поинтересовался метрдотель, выткавшись из воздуха, словно Чеширский кот.

Шубин откинулся на спинку стула и захохотал:

– Ну у вас тут все и поставлено! Молодцы.

– Ха-ха-ха! – неуверенно поддержал его профессор О’Нейл, которому как раз принесли десерт. Вероятно, он наелся и был в приятном расположении духа.

– Нет-нет, – заверила метрдотеля Лариса. – Мы расплатимся.

По его услужливому лицу разлился мед. Если бы не меню, изгаженное грибоненавистником Шубиным, он был бы вполне доволен. Несмотря на хорошее местоположение, днем ресторан стоял почти пустой, и компания голодных людей его, безусловно, украшала.

– Ну вот. – Жидков отодвинул от себя тарелку и посмотрел на Ларису. – Альберт бежал с поля боя.

– Вы сделали все возможное, – похвалила его Лариса. – Следователь прокуратуры не мог бы провести допрос результативнее.

На лице Жидкова появился суеверный страх.

– Чур меня! – пробормотал он. – Не поминайте прокуратуру всуе.

Лариса стушевалась. «Он ведь мелкий аферист, – с раскаянием подумала она. – А я жду, что он будет вести себя как законопослушный гражданин». Если бы она знала, какие на счету у Жидкова «подвиги», то стушевалась бы еще сильнее.

– Я могу получить дополнительную порцию кофе с пирогом? – спросил профессор О’Нейл, наклонившись так, чтобы Лариса могла видеть его располагающее к себе лицо.

– Без проблем, – ответила она и поманила официанта. – Еще чашку кофе и кусок пирога. – Потом посмотрела на часы и добавила для Жидкова: – Скоро за нашим дорогим профессором приедут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив от Галины Куликовой

Копия миллионера
Копия миллионера

Даша Веселова с детства мечтала работать на телевидении. И вот – о чудо! – она устраивается редактором на популярный канал. Ей кажется, что жизнь теперь превратится в сказку и каждый день будет праздником. Однако праздник оборачивается кошмаром. У Даши появляется смертельный враг – звездная телеведущая рейтинговых программ Оксана Жергина. Кроме того, прямо на глазах девушки похищают исполнительного продюсера канала. И в довершение всего она становится свидетельницей жестокого убийства. Любой человек в такой ситуации может испугаться, растеряться, опустить руки. Но только не энергичная и отчаянная Даша Веселова, которая решила не сдаваться, а выяснить, что за странные дела творятся на телеканале и кто плетет хитрую сеть интриг вокруг его сотрудников…

Галина Михайловна Куликова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Брюнетка в клетку
Брюнетка в клетку

Кто бы мог подумать, что модный клетчатый костюм способен стать причиной больших несчастий! Именно он оказался виновен в том, что безвредную переводчицу Ларису Куприянову перепутали в столичном аэропорту с крутой суперагентшей, вызванной для выполнения опасной миссии. Лариса не сразу сообразила, в чем дело. Подписывая контракт, она полагала, что ей предстоит сопровождать ирландского профессора-лингвиста в его поездках по Москве. Но – о ужас! Вместо этого ей поручают совсем иное дело. Предстоит держать под неусыпным наблюдением мелкого афериста, пройдоху и красавчика Антона Жидкова. Однако задачка не из легких! Не дать ему связаться с бывшей любовницей Кариной. Перехватить бесценную посылку, которую Карина должна переслать из Японии в Россию. Дело осложняется двумя обстоятельствами – таинственным убийством в семье Жидкова и отсутствием какого-либо опыта оперативной работы у агентши-самозванки…

Галина Куликова , Галина Михайловна Куликова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики