Читаем Брюс Ли: сражающийся дух полностью

В дни визита Никсона в Китай в Америке наблюдался подъем интереса к азиатской культуре. Глава азиатского отдела сбыта «Уорнеров» Ричард Мэй решил, что настало время для масштабного показа фильмов о кунг-фу. Вместо того чтобы платить деньги Ран Ран Шоу за его фильмы, Мэй предложил оригинальный проект, сказав, что у него есть парень по имени Брюс Ли. Ричарду Мэю с большим трудом удалось убедить руководство «Уорнеров» в перспективности этой идеи, хотя бюджет будущего фильма приблизительно равнялся сумме, которую компания обычно тратила на рекламный эпизод для телевидения. К счастью, президент «Уорнеров», Тэд Эшли, дал свое согласие. Была образована дочерняя компания под названием «Секвойя», а Фред Вейнтрауб и Пол Хеллер были приняты в качестве сопродюсеров.

Прежде чем стать продюсером, Фред Вейнтрауб был владельцем «Биттер энд» — клуба фолк-музыки в Гринвич-Виллидж, Нью-Йорк. Одно время он также был менеджером Нила Даймонда и Билла Косби. В 1969 он пришел на «Уорнер Бразерс» в качестве исполнительного вице-президента и отвечал за создание многих фильмов, среди которых — «Вудсток» и «Клют». Фред Вейнтрауб несколько лет пытался пробить для Брюса главную роль.

«Когда я отчаялся найти роль для Брюса», — вспоминает Вейнтрауб, я посоветовал ему поехать в Гонконг и снять фильм, который я мог бы показать людям. В конце концов он выслал мне пленку с «Большим боссом», и я пошел с ней к Ричарду Мэю, так как он был единственным, кто что-то понимал в этом жанре. Я также устроил закрытый показ для Тэда Эшли, после которого он сказал: «Что ж, попробуй что-нибудь из этого сделать».

Когда Брюс закончил «Кулак ярости», он также отправил его Вейнтраубу. Теперь на киностудии «Уорнерс» наконец поняли, что Фред Вейнтрауб нашел нечто интересное, хотя он вспоминает: «Особого энтузиазма, тем не менее, никто не проявлял, Никто не верил, что это можно сделать».

Сценарист Майкл Аллин взялся написать сценарий фильма о боевых искусствах под названием «Кровь и сталь», а Вейнтрауб отправился в Гонконг, чтобы обговорить условия продюсерского сотрудничества «Секвойи» и «Конкорда». Это вовсе не оказалось простой формальностью, как надеялся Вейнтрауб.

После двух недель в Гонконге у него все еще не было подписи Чжоу на контракте. Хотя проект Вейнтрауба встретил одобрение Брюса, казалось, что ему никогда не удастся поймать двух партнеров «Конкорда» в одном месте и в одно время. Он уже был готов все бросить, вернуться домой и отозвать проект, но в вечер накануне возвращения в Соединенные Штаты решил сделать последнюю попытку.

В тот вечер ему удалось встретиться с Брюсом и Рэймондом Чжоу в ресторане. После ужина Вейнтрауб заявил Брюсу, что Чжоу был прав, оберегая его, и что ради попытки выйти на международный рынок не стоит рисковать успешной карьерой, которую он сделал в Гонконге. Он добавил, что все это представляет чисто академический интерес так как он понял, что договора не будет. Брюс посмотрел на Чжоу и сказал ему: «Оформляй договор». Чжоу оставалось только улыбнуться в ответ и сказать, что это была прекрасная идея.

В октябре 1972 Брюс Ли и Рэймонд Чжоу полетели в Штаты Для окончательного подписания контракта и встречи с актерами и режиссером будущего фильма. В отеле «Беверли Уилт-шир» Брюс, не успев распаковать чемодан, бросился звонить Стиву Мак-Куину, чтобы сообщить, что он исполняет главную роль в своем собственном, сделанном в Америке фильме. Он сделал это на случай, если Мак-Куину удалось пропустить многочисленные интервью Брюса, в которых он напоминал ему, что теперь так же известен.

Затем Брюс Ли позвонил Стерлингу Силлифэнту. Договор, недавно заключенный Силлифэнтом с киностудией «XX век — Фокс», включал в себя сценарий «Беззвучной флейты». Писатель думал обрадовать этим Брюса, но тот уже забыл свои страдания в Индии и был далек от того, чтобы благословлять наконец начатый фильм. Вместо этого он заявил Силлифэнту, что теперь он стоит миллион долларов и они не могут себе позволить его участие. Он также продолжил, что если бы «Беззвучную флейту» и удалось когда-нибудь снять, то на ней смог бы заработать и Кобурн. Пользуясь теми же словами, что запали ему в душу так много лет назад, он добавил: «А с какой стати я должен таскать его на своих плечах?»

В эпизодической роли фильма «Лонгстрит», которую Силлифэнт написал для Брюса два года назад, персонаж Брюса говорил слепому детективу такие слова: «Как и все люди, ты хочешь научиться выигрывать. Сначала ты должен научиться проигрывать». Брюсу был хорошо знаком вкус поражения. Теперь, даже ценой враждебности одного из немногих людей, который бескорыстно ему помогал, Брюс хотел насладиться победой своих амбиций. После того как недавно отношения с Единорогом приняли странный оборот, Брюс тщательно жег мосты, соединявшие его остров с остальными людьми.

Все ближайшие друзья Брюса принадлежали к периоду его жизни, в котором он был прежде всего мастером боевых искусств.

Но теперь эти связи либо ослабли, либо исчезли совсем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное