Читаем Брюсов полностью

Брюсов мне рассказывал, что иногда он вспоминал свою детскую любовь к рисованию, — и рисовал. Так рисунок обложки к книге «Urbi et Orbi» был сделан им самим (Запись Н. Ашукина).

Заглавием <«Urbi et Orbi»> я хотел сказать, что обращаюсь не только к тесному «граду» своих единомышленников, но и ко всему «миру» русских читателей. Отзывы печати о книге были весьма разнообразны, но мне известно, что восторженная заметка о ней, написанная А. Блоком, так и не могла себе найти приюта ни в одном из журналов (Автобиография. С. 115).

Брюсов озаглавливает свои стихотворные кропания «Urbi et Orbi», вероятно воображая, что он в некотором роде папа новейшей декадентской поэзии (Буренин В. Критические очерки // Новое время. 1904. 12 марта).

Сборник стихов Брюсова просто-напросто одурманивает свежего читателя. Элегия, оды, сонеты, терцины и пр., пропитанные развращенным вкусом «искателя новых путей», кроме набора слов, несуразных сравнений и сопоставлений, неудачных пародий ничего другого в себе не содержат. Для примера укажем на несколько наугад взятых выражений. Они поистине составляют квинтэссенцию декадентских потуг Брюсова. Вот они: «Лучей зрачки горят на росах», — «я помню запах тьмыи запах тела», «но эта мгла и криков и видений», «люблю часы святых безделий» и т. д. Истые декаденты от этого, конечно, приходят в восторг, но нам это кажется диким (С Б. Лазарович С. Б. Urbi et Orbi // Одесский листок. 1903. 2 дек. № 310).

Ветер, ветер, ветер, ветер,Что ты в ветках все шумишь ?

К. Бальмонт

Валерий, Валерий, Валерий, Валерий!Учитель, служитель священных преддверий!Тебе поклонились, восторженно-чисты,Купчихи, студенты, жиды, гимназисты…И, верности чуждый — и чуждый закона,Ты «Грифа» ласкаешь, любя «Скорпиона».Но всех покоряя — ты вечно покорен,То красен — то зелен, то розов — то черен…Ты соткан из сладких, как сны, недоверий,Валерий, Валерий, Валерий, Валерий!Валерий, Валерий, Валерий, Валерий!Тебя воспевают и гады и звери.Ты дерзко-смиренен — и томно преступен,Ты явно-желанен — и тайно-доступен,Измена и верность — все мгла суеверий!Тебе — открываются сразу все двери,И сразу проникнуть умеешь во все ты,О маг, о владыка, зверями воспетый,О жрец дерзновенный московских мистерий,Валерий, Валерий, Валерий, Валерий!..

Антон Крайний

(Антон Крайний. С. 104, 105).

ЛЮБОВЬ ЭКЗОТИЧЕСКАЯ

Повлекут меня с собой

К играм рыжие сирены.

Мы натешимся с козой,

Где лужайку сжали стены.

В. Брюсов («Urbi et Orbi»)

Я с рассветом привскочуНа иглу адмиралтейства,Я мандрилла захвачуДля блаженства чародейства.Слаще был бы страстный грехТолько с Нильским крокодилом!..О, блаженный миг утехС поэтическим мандриллом!В неге дерзостных усладИзогнем мы гордо выи.Опустив стыдливо взгляд,Засвистят городовые.И когда сложу я стихВ поэтическом кураже, —Над причудой грез моихЗасмеются метранпажи…

(Измайлов Л. Кривое зеркало. Пародии и шаржи. СПб., 1912. С. 110, 111).

«Скорпионовская» внешность и «декадентская» репутация автора, по всей вероятности, послужат значительным препятствием к столь широкому распространению поэзии Валерия Брюсова, какого она заслуживала бы по своим несомненным внутренним достоинствам. И это очень жаль, так как в сборнике «Urbi et Orbi» любители и ценители поэзии нашли бы то, что в наше время, невзирая на чрезвычайное обилие стихотворных сборников и поэтов, все-таки чрезвычайно редко, а именно — настоящую поэзию… (М., В. Брюсов. Urbi et Orbi // Киевская газета. 1904. 30 янв.).

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже