Читаем Бродячая жизнь полностью

Къ Родгерсамъ пріхалъ гостить маленькій внукъ, его звали Эдвинъ. Мальчуганъ былъ почти цлый день со мной, ходилъ со мной въ поле, и тамъ я сажалъ его вмст съ собой на плугъ, и онъ правилъ волами. Однажды, когда онъ былъ съ ддомъ на ферм, съ нимъ случилось несчастіе. Старикъ былъ занятъ тмъ, что спускалъ доски внизъ по лстниц амбара, одна изъ этихъ досокъ скользнула неправильно и попала однимъ концомъ ребенку въ голову. Эдвинъ упалъ и лежалъ, какъ мертвый.

По всей усадьб поднялось невроятное волненіе. Алиса позвала меня, такъ какъ я былъ ближе другихъ, я долженъ былъ итти немедленно. Я отпрягъ воловъ, оставилъ ихъ на произволъ судьбы и побжалъ къ дому. Но Алиса обратилась ко мн въ минуту отчаянія; когда она опомнилась, то позвала Фреда, такъ какъ питала къ нему больше доврія, чмъ ко мн. Она поручила ему, какъ можно скорй запрячь въ экипажъ лошадей и хать въ городъ за докторомъ.

Старики были въ отчаяніи, и ихъ слезамъ и причитаніямъ не предвидлось конца. Мистеръ Родгерсъ поворачивалъ ребенка во вс стороны, не умя принести его въ чувство. Старое воспоминаніе изъ дней юноcти пришло мн вдругъ въ голову, и мн стало ясно, что нужно было сдлать.

— Снимите ему курточку, — сказалъ я, моя бритва лежала у меня подъ подушкой на кровати, я поспшно принесъ ее; вернувшись, я разорвалъ рукавъ рубашки Эдвина и сталъ осторожно надрзать жилу на его рук.

Женщины закричали и бросились на меня, какъ угорлыя, особенно Алиса была невоздержна и кричала, что я хочу умертвитъ ребенка. Я ударилъ ногой объ полъ и приказалъ ей отойти въ сторону; здсь дло шло о жизни или смерти, и я хочу спасти ребенка. На старика Родгерса мои слова произвели сильное впечатлніе, и онъ сталъ помогать мн держать ручку ребенка.

— Разв это не опасно — вскрыть ему жилу? — спрашивалъ онъ только.

Когда я надрзалъ немного глубже, показалась кровь, сначала маленькими капельками, а потомъ тоненькой струйкой. Я разстегнулъ сорочку и приложилъ ухо къ его груди, сердце не работало. Тогда я схватилъ его за ноги и началъ качать взадъ и впередъ головою внизъ. Я сдлалъ это для того, чтобы возстановить кровообращеніе. Затмъ я положилъ ребенка на полъ и сталъ выслушивать его сердце — оно начинало слабо работатъ. Это была наиудачнйшая операція, на которую я могъ только разсчитывать. Мы стояли и смотрли на ребенка. Маленькіе пальчики на его рук слегка задвигались.

— Онъ зашевелилъ пальчиками, — сказалъ мистеръ Родгерсъ, задыхаясь отъ радости.

— Онъ зашевелилъ пальчиками, — сказала бабушка и, рыдая, вышла изъ комнаты.

Вслдъ за этимъ ребенокъ открылъ глаза и опять закрылъ ихъ.

— Онъ открылъ глаза! — воскликнулъ мистеръ Родгерсъ, — онъ живъ. — Онъ позвалъ свою жену и повторилъ ей то же самое.

— Принеси мн кусокъ полотна, — сказалъ я Алис.

Алиса ушла и долго не возвращалась, я длался все смле, я схватилъ то, что бросилось мн въ глаза, это былъ кусокъ полотна, приготовленный очевидно для работы. Я оторвалъ четырехугольникъ для корпіи и длинную полосу для бинта.

Алиса вернулась и сказала:

— Это ты разорвалъ мое хорошее полотно?

— Я вамъ заплачу за него, — отвтилъ я и продолжалъ щипать корпію.

Мистеръ Родгерсъ проникся ко мн уваженіемъ за мое искусство и сказалъ дочери:

— Замолчи, Алиса.

Эдвинъ все чаще и чаще открывалъ глаза, онъ началъ стонать и хотлъ прикоснуться рукой къ ран на голов, но я не допустилъ этого. Тогда онъ широко открылъ глаза, и по его взгляду я понялъ, что онъ меня узналъ. Я положилъ теперь корпію на вскрытую жилу и наложилъ повязку, что мн слдовало уже сдлать раньше. Посл этого мы отнесли его на кроватку; и раздли его. Онъ впалъ въ безсознательное состояніе; тмъ временемъ я омылъ рану на его голов и забинтовалъ ее.

— Теперь можетъ пріхать и докторъ, — сказалъ я. И у меня было божественное настроеніе.

Но когда состояніе напряженноcти улеглось во мн, я сдлался вялымъ и апатичнымъ. Я опустился въ изнеможеніи на стулъ. Вскор затмъ я поднялся и вышелъ изъ дому, колни у меня дрожали, я примостился за конюшней и чувствовалъ, что я никуда больше не гожусь. Я просидлъ тутъ минутъ десять, посл этого я почувствовалъ себя немного бодре, пошелъ на поле, запрягъ воловъ и принялся пахать. Меня клонило ко сну.

Я пахалъ часа три. Наконецъ пришелъ старикъ Родгерсъ и сказалъ, что былъ докторъ, сдлалъ Эдвину перевязку и далъ ему капель. Мистеръ Родгерсъ попросилъ меня на сегодня прекратить работу. Я отпрягъ воловъ и отправился съ нимъ въ домъ.

Мы почти не говорили между собою, но я видлъ по глазамъ старика, какъ онъ былъ мн благодаренъ.

Мистрисъ Родгерсъ вышла къ намъ навстрчу и сказала мн:- Здсь былъ докторъ, онъ надется, что Эдвинъ выживетъ.

— Онъ сказалъ, что ты правильно поступилъ, надрзавъ жилу, — добавилъ Родгерсъ.

— Онъ сказалъ, что ты спасъ ему жизнь, — вмшалась мистрисъ Родгерсъ.

И опять я почувствовалъ Бога въ душ. Остальную часть дня я отдыхалъ. Но это бездлье не доставляло мн никакого удовольствія, я бродилъ по ферм и скучалъ; если бы было возможно, я опять принялся бы за полевыя работы. Алис слдовало бы сказать мн нсколько ласковыхъ словъ, но вмсто того, она подошла ко мн и сказала сердито.

Перейти на страницу:

Похожие книги