Читаем Бродячие псы полностью

За спиной Джона раздался щелчок. Джон обернулся и уперся взглядом в большой черный глаз автоматического пистолета «Глок-17». Впрочем, то, что это пистолет, Джон сначала даже не понял, – он видел только большой черный глаз, устремленный прямо на него. Байкер в черной кожанке, державший пистолет в вытянутой руке, подошел к кассе. Его приятель, одетый точно так же, стоял у двери, наблюдая за улицей. Джон и черный глаз продолжали смотреть друг на друга.

Байкер с пистолетом кивнул мексиканке:

– Так, старуха: не ори, ничего тебе не будет. И ты тоже помалкивай, придурок. Короче, давай сюда деньги. И побыстрее!

– А! – снова вскрикнула мексиканка.

–  Dinero, senora, [15]– сказал байкер, стоявший у двери. – Быстро!

Джон немного переместился, пытаясь закрыть от байкера свою сумку.

Черный глаз продолжал наблюдать.

Раздался звякающий звук – мексиканка открыла кассу. Байкер с пистолетом стал выгребать из ящичка деньги. Затем посмотрел на добычу и разочарованно протянул:

– Что, это все? Мне надо платить за детей в школе.

– Я больше ничего не иметь.

– Тогда ты давай свой бумажник, – байкер снова навел пистолет на Джона.

Джон достал из кармана бумажник и положил на прилавок.

Байкер взял его и стал медленно пятиться к двери. Черный глаз метался от Джона к старухе и обратно. Наконец он замер, уже окончательно уставившись на Джона.

– А теперь давай сюда сумку, – сказал байкер.

– В ней ничего нет. Только книги.

– Я люблю читать. Бросай сюда!

Джон открыл рот и выпустил наружу слово, отчаянно бившееся у него в мозгу:

– Нет!

– Нет?

Черный глаз приблизился.

–  Senor,дайте ему, что он просить.

– Не нарывайся, парень, – с улыбкой пай-мальчика пригрозил байкер. – Ишь, не хочет отдать мне сумку…

Ствол пистолета дернулся к виску Джона. Джон вздрогнул.

– Не хочет отдать мне сумку…

Блеск металла, и холодное дуло прижалось к плоти. Джон закрыл глаза, как будто это могло предотвратить развязку.

На лице мексиканки застыл ужас.

Байкер отвел руку с пистолетом немного вверх и тут же с размаху ударил Джона по голове. Фейерверк из глаз, все поплыло. Джон увидел мчащийся на него пол. Упав, он застыл в неестественной позе – руки и ноги раскинуты в стороны, как у сломанной куклы.

Старуха истошно закричала.

– Твою мать! – байкер, стоявший у двери, сплюнул себе под ноги. – Уходим, быстрее!

Его приятель схватил сумку. Но, посмотрев на мексиканку, подошел к ней, зажал ей рот рукой и стал стягивать с ее пальца кольцо с бриллиантиком.

– Нет, нет, нет, – рыдала она, но он не отпускал и продолжал тянуть.

– Черт, наконец-то, – он сорвал кольцо с пальца.

Старуха снова завыла, дико и пронзительно.

Налетчик, стоявший у двери, начал терять терпение:

– Да завязывай, ты! Сматываемся!

Кольцо, содранное с кожей, перекочевало в карман его приятеля.

– Теперь можно идти, – самодовольно осклабившись, он закинул сумку Джона на плечо и пошел к двери.

Мексиканка, нагнувшись, пошарила под прилавком:

– Идти?! Вы идти к el diablo. [16]

Щелчок, грохот, огненная вспышка – выстрел дробовика. Сумка Джона взорвалась. Байкера швырнуло вперед, как будто его шлепнула по заднице могучая длань Всевышнего. Он рухнул навзничь. Сверху на него обрушился ливень из разорванных в клочья денежных купюр.

– Не-е-е-е-е-т! – завопил Джон.

Второй налетчик на мгновение оцепенел:

– Черт! Черт! Черт!

Старуха снова вскинула дробовик, и налетчик голубем вылетел за дверь. Крупная дробь разнесла дверную раму в том месте, где еще секунду назад была его голова.

Джон подполз к мертвому байкеру. Кровь из раны в спине вытекала сквозь решето, в которое превратилась сумка Джона. Бумажно-кровавая каша покрывала мертвое тело как короста. Если среди этого месива и остались целые купюры, Джон не смог бы отделить их от мертвеца.

Его губы дрожали. Забинтованная рука начала пульсировать.

– Нет! – патетически восклицал он. – Нет!

–  Senor, – услышал он голос мексиканки. – Senor,вам плохо?

Джон зажал рукой кровоточащую отметину от удара пистолетом и пробормотал что-то невразумительное.

– Я вызывать policia. [17]

– Нет! – Джон усилием воли заставил себя встать на ноги и, с трудом удерживая вертикальное положение, сделал шаг к старухе. – Не надо полиции.

– Но, senor…

– Никакой полиции. Пока я не уйду.

Он направился к двери, шатаясь из стороны в сторону.

–  Senor,вам нужен доктор.

А вот и дверь. Можно перевести дыхание.

– Никакой полиции!

Джон вышел на улицу, навстречу палящему солнцу и одуряющей жаре.

* * *

Джон шел куда глаза глядят. Он не знал, где находится, но в этом маленьком городишке трудно было заблудиться – рано или поздно обязательно придешь туда, куда тебе нужно. Глубокая рана на лбу нещадно болела, словно в нее вонзались тысячи острых игл, а культяшки отсутствующих пальцев вторили этой боли мучительным воспоминанием о случившемся в Лас-Вегасе. Джона тошнило, но блевать было нечем – слишком давно он не ел, казалось, что не меньше суток.

Перейти на страницу:

Похожие книги