– Шенгарк остался в горах, – сказал Вик. – Согласно тому, что я читал, никто из тех, кто пытался бежать из Мечты через горы, не смог их перейти. Армии, которые собирались в Счастливой Роще или у подножий холмов, гибли, когда их атаковал Шенгарк. Все это время дракон прикрывал фланг лорда Харриона.
– А потом что случилось? – спросил Хамуаль.
– Никто точно не знает, – ответил Вик. Как и библиотекари до и после него, он искал в самых разных источниках информацию, которая нужна была Великому магистру Лудаану. Вспоминая загадочный сверток, приведший его в доки, Вик решил, что следовало бы все-таки выяснить, чего же именно новый Великий магистр требовал от новичков. Если он вернется в библиотеку, конечно. – Но в некоторых источниках указано, что Шенгарк остался в горах.
– Дракон живет внутри гор? – спросил Карик.
– Да, – ответил Вик. Он заметил сомнение на лицах своих спутников. – Но ведь горы большие, и шахтенных стволов там много. Вряд ли мы встретим Шенгарка.
– И где он поселился? – спросил Хамуаль.
– В самом центре гор, – Вик взглянул на туманные вершины на горизонте. – Именно там гномы провели сквозные туннели. Шенгарку там понравилось потому, что у него был запасной выход из логова и он мог взлететь и через несколько минут вступить в бой так, что никто бы его и не заметил. Он охотился по обе стороны гор.
– Ты говоришь, что шахтенных стволов дюжины? – спросил Лаго.
Вик кивнул.
– И как ты узнаешь, какие ведут сквозь горы, а какие обвалились?
– Тамошние гномы вели хороший учет своих туннелей, – ответил Вик, вспоминая, какое это было скучное чтение. – Известно, что каждый ствол был помечен.
– Как помечен?
– Гномы-шахтеры записывали, где заканчивается каждый туннель.
– На человеческом языке? – спросил подозрительный Балдарн.
– Нет, – ответил Вик. – На одном из распространенных в этих местах гномьих языков.
– Гномы умели писать? – тихо спросил Лаго.
– Да, – Вик встал на стременах, когда Сонне повела его лошадь вниз по склону. – У многих кланов был общий язык, хотя имелись и собственные языки разных племен.
– И ты читаешь по-гномьи? – презрительно ухмыльнулся Балдарн.
– Неплохо, – ответил Вик. – И в одной книге я прочел, например, что клан Сталезвонов у водопадов Мадрат считал, что для хорошей стали нужны не только огонь и сила кузнеца, но и песня.
– Они пели в кузницах? – заворожено спросил Кобнер.
– Да, – ответил Вик. – Кое-какие их песни сохранились.
– Мне говорили, что у меня хороший голос, – сказал Кобнер. – Я бы хотел выучить эти песни, маленький воин.
Секунду-другую Вик испуганно соображал, можно ли учить Кобнера песням Сталезвонов, нет ли там чего-то такого, что Библиотека поклялась хранить в тайне. Точно он не помнил, но решил, что такое вряд ли возможно. Сталезвоны обычно пели о мастерстве и о красоте вещей, которые их молоты ковали на тяжелых наковальнях.
– Когда появится время, Кобнер, я с удовольствием научу тебя песням, которые знаю.
– А откуда ты знаешь, как читать по-гномьи? – поинтересовался Балдарн.
– Меня научили, – ответил Вик.
– Кто? Гномы?
– Нет.
– Тогда кто?
Вик задумался, удивленный тем, что все эти вопросы возникли именно сейчас, когда их преследовали Пурпурные Плащи Фомхина Мхоута. А что, если кто-то из воров предположит, что отряд преследуют из-за книг, лежавших в рюкзаке Вика? Как они поступят тогда?..
– Мои учителя.
– И это были не гномы? – спросил Балдарн.
– Нет.
– Тогда почему…
– Хватит, – крикнул сзади Брант. – От этой болтовни у меня болит голова, а скоро Пурпурные Плащи подберутся так близко, что услышат, как ваши голоса разносятся по горам.
Вик с минутным облегчением оглянулся на Бранта. Вор в упор посмотрел на него, и Вик похолодел. Брант догадался, что двеллер что-то скрывает! Именно поэтому он прекратил расспросы! Вик знал, каким въедливым бывает Брант, если столкнется с секретом. Он решительно повернулся лицом к горам.
Через час с небольшим Брант решил, что дальше ехать верхом слишком рискованно. Все спешились и повели лошадей через опасный участок.
Вик все время оглядывался назад, ища Пурпурные Плащи, которые могли появиться в любой момент. Рана его на какой-то момент заболела сильнее, но потом будто онемела, и только иногда там что-то дергало. Может, травы и мази Кобнера наконец помогли, а может, рана была не такой серьезной, как показалось Вику.
Несмотря на то что идти стало легче, Вик все равно не мог держаться наравне со своими длинноногими спутниками. Скоро он отстал, а Брант пошел с ним рядом.
– Я слыхал о некоем местечке… – тихо начал вор. Вик шел с опущенной головой, не желая встречаться взглядом с Брантом. – Почти в каждом городе, – продолжил Брант, – говорят о загадочном Хранилище, созданном во время Переворота.
Вик упорно молчал.
– Я-то сам всегда считал, что это очередная сказка, – усмехнулся Брант. – После Переворота возникло множество легенд о фантастических сокровищах, спрятанных людьми, эльфами и гномами, пока гоблины грабили их родные земли. То и дело кто-нибудь заявляет, что нашел такое сокровище.
Вик споткнулся о камень и чуть не упал, но Брант схватил его за руку и помог удержаться.