Читаем Broken souls. Act 1: A blind man lost, in the streets (СИ) полностью

- Вы сегодня потрахаетесь, а как это в обиходе называется? - хихивнув, проговорила Нэнси и быстро стрельнула глазками в сторону одной из призывно полных бутылочек, а потом, прищурившись, посмотрела на свой бокал, подумав, что как-то не хорошо ходить с пустым.

- Секс, - щелкнув пальцами, сказал Билл ответ на последнее загаданное слово, а модель смущенно отвела взгляд в сторону, продолжая наслаждаться этими легкими касаниями. - Джо-о-онни, - протянул гитарист, протянув поднявшемуся на ноги Сильверхенду. Билл уже заготовил свои словечки, заметно усложнив задачу для рокербоя. Впрочем, как всегда. Он записал загаданное слово и вопрос к нему. Это была та самая изюминка, помогающая сделать игру не только интересной, но и волнительной.

Ознакомившись с перечнем, Джонни страдальчески закатил глаза. Первый вопрос и вовсе ввел его в ступор. Мужчина посмотрел на членов своей команды и вздохнул. Керри заметно размяк, виной чему было количество выпитого алкоголя, концентрация которого только возрастала, а о умственных способностях Мии Джонни оставалось только гадать, даже не смотря на первый раунд. Девушка сладко зевнула, прикрыв рот ладошкой, а затем внимательно взглянула на рокербоя в ожиданни загадок.

- Итак, - начал Джонни, отпив текилы из своего бокала. - Кто руководит “Мальстремом”?

- Знаю! Бри… - начала произносить имя главаря банды Мия, когда Керри в эмоциональном порыве прикрыл ей рот рукой. Девушка широко распахнула свои глаза, пробубнев что-то невнятное.

- Вопрос с подвохом, - заметил Евродин. Поняв, что девушка молчит он убрал руку, а Мия задумчиво нахмурилась. Керри тоже состроил весьма задумчивый вид, прикоснувшись пальцами к подбородку и уперев локти в колени. Даже появилось ощущение, что мужчина слегка протрезвел. - Речь ведь не о главаре банды… Наверное, - филиппинец почесал затылок, рассеянно смотря куда-то сквозь Джонни. Нет, не протрезвел.

- Вы не спешите, - с ироничной усмешкой проговорил Сильверхенд, продолжая вкушать изумительный коктейль. - Ду-умайте, - мужчина похлопал себя по карманам в поисках пачки сигарет и зажигалки. Закурил.

- Речь не о главаре, - быстро кивнула Мия, проследив за струйкой дыма от сигареты Джонни, а затем, взглянув на Керри и подготовившись к бурному совещанию, предположила. - Скорее корпа.

- Да при чем тут корпа? - откинувшись обратно на спинку дивана, сказал Керри, напряженно потирая переносицу. - Или ты имеешь в виду, что банды кто-то поддерживает?

- Так да, - девушка развела руками. - Да сам подумай. Это выгодно. Толкают пушки и патроны. Банды их скупают. Творят свою вакханалию и опять покупают, - теория Картер сопровождалась активной жестикуляцией, пока девушка пыталась хотя бы примерно предположить, у кого “Мальстрем” совершал покупки. По большей части ассортимент у них был самый разнообразный, чего не скажешь о “Шестой”, которая ранее закупалась у “Милитеха”.

- “Милитех”! - громко произнес свой ответ Керри. - Они крутят с пушками.

- Нет, - пожав плечами, ответил Джонни, выдыхая табачный дым, а сам мысленно был согласен с Евродином. Причастность “Милитеха” была вполне логичной. Им такие вооруженные конфликты выгоднее всего.

- Вопрос составлял Билл… - тихо проговорила Мия, почесав затылок. Ей хотелось поскорее избавиться от своего парика, под которым собственные волосы уже пропитались потом, противно прилипая к голове. - Теории заговоров… Знаю! - девушка подняла вверх указательный палец, сделав драматическую паузу и накаляя обстановку. - “Арасака”, блять, - ядовито выплюнула наемница, стукнув кулачком по ладони.

- Неплохо, - удивленно кивнул Джонни. - Все верно.

- Че? - от прозвучавшего ответа Билл поперхнулся виски.

- Выкуси! - наемница спрятала за ушком розовые пряди и тут же почувствовала на собственном плече тяжелую руку Евродина, решившего срочно приобнять и приободрить догадливую подругу.

- Вот, что значит, мозги в тонусе! - драматично произнес Керри, постучав несколько раз по своему виску, а потом обратился к Джонни. - Давай следующее!

- Часть двс, - задумчиво начал Сильверхенд, сделав еще одну затяжку. - Которая…

- Двс? - вопросительно приподнял брови.

- Двигатель внутреннего сгорания, - пояснила Мия, похлопав пьяного друга по плечу. Кажется, кому-то больше лучше не наливать. Картер знала, что Евродин неплохо разбирается в некоторых деталях автомобиля, но почему-то эти знания успешно вылетели из его головы. - Которая, что..? - девушка взглянула на рокербоя, изогнув бровь дугой. Джонни уселся на край журнального столика, широко расставив ноги и приготовившись объяснять загаданное слово дальше.

- Хуйня, которая нужна, чтобы собирать выхлопной газ из нескольких цилиндров в одну трубу, - мужчина сделал акцент на последних двух словах, стряхнув пепел на зеленый газон.

- Коллектор, - нахмурившись и щелкнув пальцами, ответил Керри.

- Супер, - с довольной ухмылкой кивнул Джонни. Филиппинец определенно не теряет хватку. Это радует. - Только какой?

- Их там че, несколько? - пробурчал Евродин и пихнул в плечо девушку, вопросительно уставившись на нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы