Читаем Брон полностью

Легкий шум привлек его внимание. Он повернулся, прислушиваясь к каждому шороху. Звук был слабый, писк с другого конца комнаты, где были двери, - такого он раньше не слышал. Его взгляд поднялся к вентиляционным люкам вдоль стен. Он увидел, как колышется паутина, и посчитал, что это работает кондиционер, до тех пор, пока не вдохнул глубоко через нос.

- У нас компания, - прошептал Брон.

Бекка напряглась, ожидая головорезов, выходящих из двойных дверей, чтобы затащить ее и Брона обратно в комнату, где ей пришлось бы взять еще больше образцов спермы. Она удивилась, что прикосновение его разозлило. Он всегда посылал ей смешанные сигналы, и она надеялась, что его настроение не ухудшится, как только его закрепят на кровати. Будет трудно возбуждать его, если он не желал ее прикосновений. Ей становилось горько от возможности, что он станет ненавидеть ее за то, что она - человек. Охранники и та сумасшедшая докторша не были особо выдающимися представителями человечества.

Конечно, если Брон начал винить ее, то может переосмыслить ее план и хотя бы попытаться сбежать. Возможно, она даже выживет. Наверняка, ее подстрелят, но ведь это не обязательно означает смерть. Вдруг Брон взглянул на нее с ухмылкой на лице, удивив еще раз своей внезапной сменой настроения, а потом втянул носом воздух.

- В любой момент твой друг может сделать тебе очередное сексуальное предложение.

Ей хватило секунды, чтобы понять смысл его слов, и ее колени ослабли. Брон учуял Трея Робертса: он знал его запах, потому что был в ее доме, а она доверяла его нюху. Ее ослепили слезы облегчения и радости. За ними пришла команда ее отца. Брон метнулся, обхватил Бекку вокруг талии и оторвал от пола. Кинулся к кровати и, зацепив одной ногой за ножку, сильно ее дернул. Кровать сломалась под его натиском. Он забежал за нее и опустился на пол. Его тело вдавило Бекку в холодный бетон, когда он лег сверху.

- Не двигайся, - приказал он. - Возможна стрельба.

Он защищал ее от случайной пули своим телом и кроватью. Руки Бекки распластались по груди Брона, а сердце забилось в волнении.

- Не могу поверить, что они нас нашли.

- Они здесь, - прошептал Брон ей в ухо. - Через вентиляцию проходит воздух, и их запахи заполнили комнату. Наверное, через другие двери. Только оставайся внизу и будешь в безопасности. Я чую твоих друзей и других людей вместе с моими сородичами. Их много.

Он чуть приподнялся. Бекка наблюдала, как он осматривает сломанную кровать и двери. Ей хотелось увидеть, что происходит, но большое тело Брона все еще придавливало ее к полу.

- Видишь что-нибудь? - прошептала Бекка.

- Еще нет, но я чувствую их сильнее.

Казалось, прошла целая минута, и вдруг она услышала громкий шум, словно метал врезался в стену. Брон напрягся над ней, втянул воздух и предупреждающе крикнул:

- Они там за двойной дверью слева от тебя. Там докторша и несколько мужчин с оружием, электрошокерами, а также у них есть пистолеты с наркотиками.

Брон скатился с Бекки и задвигался так быстро, что Бекка с трудом за ним поспевала. Она села и увидела поверх кровати, как в комнату заходят мужчины. Парень Новых видов ухмыльнулся - казалось, он был главным - и рванул к другим двойным дверям, мужчины следовали за ним по пятам. Трей, отрада для ее глаз, отделился от остальных, кинулся к клетке и усмехнулся, когда их взгляды встретились.

- Открой дверь, - потребовал Брон.

Трей изучил цепи и замок.

- Отойдите назад.

Брон подвинулся в сторону. Трей навел пистолет на замок, дважды выстрелил и сорвал оковы. Брон быстро толкнул дверь, выскочил из клетки и кинулся туда, куда побежали мужчины.

- Они все поняли, - крикнул Трей, входя в клетку.

Бекка встала и пошла к нему. Как только она приблизилась, он схватил ее одной рукой, притянул к себе и убрал в кобуру оружие. Затем поцеловал в макушку, крепко обнял обеими руками и усмехнулся.

- Черт, ну ты и влипла. Твой старик на стену лезет от беспокойства. С тобой все в порядке, малышка?

Трей ослабил свою хватку и изучающе посмотрел ей в лицо. Опустил одну руку и кончиками пальцев провел по ее щекам. Бекка вздрогнула, забыв про удар и увидела ярость во взгляде Трея.

- Я так понял, здесь синяк?

- Что за сукин сын тебя ударил? - Он повернул голову, на что-то глядя.

Бекка наклонилась и увидела Брона, стоящего возле клетки и наблюдающего за ними. Она взглянула вверх, поняла причину гнева Трея и схватила того за рубашку, чтобы привлечь к себе внимание. Трей встретил ее взгляд.

- Это сделал один из охранников. Брон никогда бы меня не ударил.

Трей обнял ее снова, оторвал от земли и сжал в медвежьих объятиях.

- Ты в порядке, малышка? Скажи мне правду.

- Отпусти меня. - Она извивалась, чтобы освободиться, и прекрасно осознавала, что ее ночная рубашка опасно задиралась вверх, а трусиков на ней больше не было. - Я бы отлично себя чувствовала, если бы ты перестал пытаться сломать мои ребра.

Он рассмеялся и легко поставил ее на ноги.

- Я просто так рад, что ты жива. Мы чертовски волновались.

Перейти на страницу:

Похожие книги