Читаем Брошь Афродиты полностью

— Со мной сейчас Коул Эриксон, — призналась она. Может, если она сосредоточит его внимание на Коуле, Брэдли не поймет роль бабушки в этом деле?

Даже если Брэдли и был удивлен этим фактом, то не подал виду. Возможно, он просто взял это на заметку, думая, что сможет теперь манипулировать ею.

— Ты с ним поговорила? — спросил Брэдли.

— Да, — Сидни тяжело вздохнула, стараясь выглядеть уставшей и легкоранимой. — Он ничего мне путного не сказал. Хочешь попытаться сам?

На этот раз Брэдли взглянул на нее с подозрением.

Она надеялась, что не переиграла.

Он ухмыльнулся и взял ее за подбородок.

— Нет, пока не хочу.

Сидни расслабилась. Только усилием воли она не отбросила его руку. И вместо этого лишь вопросительно вскинула брови.

— Зачем ему напрасно нервничать? — усмехнулся Брэдли. — Я думаю, он и так испытывает волнение определенного рода, находясь рядом с тобой.

Она буквально задохнулась от возмущения. Брэдли придвинулся к ней ближе, понижая голос до интимного шепота:

— Почему бы тебе не поговорить с ним как следует? Я могу задать тебе несколько интересующих меня вопросов, а ты мне скажешь, что он думает по этому поводу, хорошо?

— Хорошо! — Сидни кивнула в знак согласия. Если Брэдли будет думать о вопросах, которые она задаст Коулу, он, возможно, не станет совать свой нос в муниципалитет и расспрашивать его служащих.

Брэдли обвил ее талию рукой, и она еле сдержалась, чтобы не сделать резкого движения.

— Не бойся быть убедительной, — прошептал он. — Ты понимаешь, о чем я. Пофлиртуй. Пожертвуй собой немного.

Сидни сжала зубы и тяжело сглотнула, понимая, что любое возражение для нее губительно.

— Попробую, — с трудом выдавила она.

— Умница, моя девочка! — И он чмокнул ее в щеку.

Коул глазам своим не поверил, когда увидел, что какой-то мужчина поцеловал Сидни в щеку прямо на улице. Он потянулся к ручке дверцы, намереваясь выскочить из машины и оторвать голову этому наглецу, но позади раздался автомобильный сигнал.

Он поднял глаза: на светофоре загорелся зеленый. Покосившись на Сидни, он увидел, что она улыбалась мужчине и они обнимались.

Неудивительно, что она так хотела отделаться от него этим утром. У нее были дела на стороне, а он мешал ей. Неважно, был ли этот парень ее любовником или знакомым, ее интересы были явно далеки от интересов семьи Эриксонов.

Коул не собирался спокойно взирать на это безобразие. Он наймет лучших в стране специалистов. А Сидни пусть убирается ко всем чертям с его дороги.

Пришедший в ярость Коул въехал на территорию подземной автостоянки и припарковался. Поднялся на лифте на нужный этаж. Он позвонит Кайлу и узнает, получил ли тот какую-либо информацию от соседей. Затем позвонит Джозефу Нили и узнает, кого можно будет нанять в качестве частного детектива.

У Кайла не было никакой новой информации, и Коул позвонил Нили. Через пять минут у него в руках был список десятка лучших фирм.

— Коул, чем это ты занимаешься? — раздался за спиной голос Сидни.

Он оглянулся, чтобы взглянуть в ее прекрасные, но лживые глаза.

— Лучше спросить, что делаешь ты?

Она перевела взгляде него на телефон и обратно.

— Я ищу брошь.

— Нашла?

— Ну… нет…

— Узнала что-нибудь новое сегодня? Она покачала головой.

— Совсем ничего? Ничего интересного?

— Коул! Объясни мне, что произошло!

Все. Она упустила свой последний шанс. И веры ей больше нет!

— Я обзваниваю частные детективные агентства, — сказал он, набирая номер.

Она сделала шаг вперед, но что-то в выражении его лица остановило ее.

— Зачем? — спросила она.

— Компания «Эмбер и партнеры», — раздался голос в трубке.

— Я хочу нанять частного детектива, — произнес Коул. — Необходимо найти пропавшую семейную реликвию.

Сидни обошла кровать и остановилась прямо перед ним.

— Не надо.

Он никак не отреагировал на ее просьбу.

Она бросила многозначительный взгляд на кнопку сброса вызова.

Он прикрыл трубку рукой:

— Даже не думай.

— Я переведу вас на нашего лучшего детектива Дина Ская, — сказала секретарь.

— Спасибо, — ответил Коул, предупреждающе глядя в глаза Сидни.

— Повесь трубку, — настаивала та.

— Нет.

— Зачем ты делаешь это?

— Так я смогу найти брошь.

— Мы с тобой уже ищем брошь. Коул недоверчиво усмехнулся.

— Дин Скай. Слушаю, — раздалось в трубке.

— Мистер Скай! — проговорил Коул, не обращая внимания на Сидни. — У меня сложилась весьма сложная ситуация…

Рука Сидни метнулась к телефону.

Коул схватил ее, но поздно. Связь прервалась.

— Какого…

Сидни поморщилась, и Коул немедленно отпустил ее руку.

— Что, в конце концов, ты себе позволяешь? — рявкнул он, швыряя трубку на стол.

— Ты не можешь это сделать!

— Как это ни странно, могу. Это моя брошь. Моя проблема. Тебе даже нет необходимости находиться здесь.

— Но…

— Отправляйся домой, Сидни! Я сам справлюсь со своим делом.

Она удивленно замигала.

— Не понимаю. Что случилось?

Он видел ее в объятиях другого мужчины. Вот что случилось! И теперь он не мог доверять ей. А еще он не мог справиться с охватившим его приступом ревности.

Пусть она уедет, пока он не наделал глупостей и не скомпрометировал свою семью.

— Коул!

— Мне известен твой маленький секрет, — он буквально выплевывал слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену