Читаем Брошенная полностью

Изольда же опять прошмыгнула в туалет. Здесь были ученицы только младших классов, а значит можно не бояться быть узнанной. Первоклашки шумной гурьбой выбежали в коридор. Изи свалила весь мусор в одно ведро и поднесла горящую спичку из коробка, украденного у сторожа. Пламя быстро занялось и вскоре помещение туалета заполнилось густым едким дымом.


Когда его клубы достигли датчиков на потолке, сработала пожарная сигнализация во всем здании корпуса. Дым повалил в коридор, где уже суетились ученики, педагоги и прочий персонал интерната.


Взрослые пытались организовать грамотную эвакуацию детей, среди которых была и заведующая Анастасия Сергеевна.


Воспользовавшись общей суматохой, Изольда устремилась в кабинет директрисы. Счёт шёл на секунды. Во-первых, девочка рисковала надышаться дымом, во-вторых, в любой момент могла вернуться «красная королева», ну и, в-третьих, уже слышались звуки пожарной сирены. Изольда бросилась к шкафу с документами. Личные дела учеников её класса быстро нашлись в одном из ящиков. На «В» она увидела свою фамилию. Девочку интересовала лишь одна информация – как, когда и при каких обстоятельствах она попала в детский дом.


Всё, что хотела узнать Изольда было указано в одном предложении: «Была обнаружена 11 сентября 2005 года на обочине трассы, возле поворота к пгт «Чёрные Берега», 25-й километр».


Эти слова чётко врезались в память девочки. Она поставила папку обратно и выйдя за дверь, слилась с толпой.


К счастью, пострадавших не было, хотя некоторые из детей впали в лёгкое шоковое состояние.


Пока учителя не взялись за перекличку, а пожарные были заняты возгоранием, Изольда, спрятавшись за их огромной красной машиной, скрылась из вида.


Несколько минут бежала без оглядки, опасаясь преследования, но погони не было. Девочка остановилась с целью отдышаться, а заодно и оглядеться. Вокруг был частный сектор, часть домов которого с виду явно заброшены. Изи приблизилась к калитке одного из них, на первый взгляд домишко не был жилым, поэтому она осмелилась войти во двор. На входной двери и небольшом сарайчике висело по амбарному замку.


– Что ж, здесь хотя бы никто не будет издеваться надо мной, – прошептала самой себе Изольда. Она вытащила из-за пазухи скомканное школьное платье, расстелила на пороге, и свернувшись калачиком, улеглась на крыльце.


На улице темнело, когда кто-то небрежно потрепал Изи по плечу. Она вздрогнула от неожиданности и вжалась в закрытую дверь.


– Кто такая, чего тут забыла? – недружелюбно спросила женщина лет сорока пяти. В каждой руке она держала по набитому пустыми бутылками пакету, а за спиной с такой же ношей стоял явно выпивающий мужичок.


– Я потерялась, тётенька! Можно мне у вас переночевать? А завтра утром я уйду, честно… – взмолилась Изольда.


Женщина оглядела бродяжку, вздохнула и уже более добродушно ответила.


– Ладно, чего уши-то морозить, в дом заходи, – и открыв дверь, хозяйка впустила маленькую гостью.


Тётя Зина, так Изольда стала называть приютившую её женщину, предложила скромный ужин из краюшки хлеба и чая без сахара, чему девочка была несказанно рада. После её определили в комнату, напоминавшей детскую.


– Здесь дочь моя жила когда-то, Олей звали, – с грустью в голосе сообщила Зинаида Ивановна, – теперь комната пустует.


– А где она сейчас? – робко спросила Изи.


– Утонула. Много лет назад… – дрогнувшим голосом сказала женщина и сменила тему разговора.


– Ты, как я понимаю, в бегах. И не отпирайся, я сама из детдомовских, своих вижу за километр. Живи пока у меня, будешь по хозяйству помогать.


Изольда поблагодарила тётю Зину за радушие и легла спать.


А вот хозяйка с сожителем, которого она громко величала мужем, уединилась на кухне и распечатала бутылку дешёвого портвейна.


Поздней ночью Изольда проснулась от громких криков. Взрослые о чем-то жарко спорили, а потом послышались и характерные для ударов хлопки. Девочка пыталась слиться со стеной, максимально вжавшись в неё спинкой.


Через некоторое время всё стихло. Дверь в детскую со скрипом открылась и в комнату ввалился пьяный мужчина. Пошатываясь, тип подошёл к кровати и замертво рухнул на неё. Мужик мгновенно захрапел, а Изи боялась даже дышать, не то что пошевелиться. Когда муж тёти Зины ещё крепче уснул, девочка выбралась из-под одеяла и выскочила на кухню, где хозяйка заснула прямо на небольшом угловом диванчике. Тогда Изольда расположилась в зале и осталась там до утра.


С рассветом Изольда на цыпочках вышла на кухню, где царил отвратительный перегар. Зинаида спала всё на том же диване, а храп её сожителя доносился из детской. Среди остатков вчерашнего застолья девочка увидела на столе пару купюр и горсть монет. Она протянула дрожащую ручку к деньгам, но внезапно проснувшаяся женщина схватила Изи за запястье.


– Нужны деньги, так заработай, а воровать не смей. Сегодня пойдешь со мной собирать стеклотару.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы