Читаем Брошенные тела полностью

Льюис сказал, что давно не ходил на добычу, но когда-то увлекался. По-настоящему. Ему это действительно было по душе.

— Уверен, ты бы тоже запал на охоту. Как я погляжу, ты здесь чувствуешь себя как дома.

— Это тебе не леса на Севере. Там все по-другому. Мы в Висконсине, и притом — в заповеднике. Здесь просто приходится полагаться на логику.

— Ну, ни фига себе! А я-то думал, ты тут в родной стихии.

Харт уже собирался спросить, о какой стихии идет речь. Но в ту же секунду замер на месте. До них донесся голос — женский крик, принесенный порывом ветра. Крик о помощи. Возглас постарались приглушить, но все же он прозвучал отчетливо: в нем была тревога, если не отчаяние. И, главное, где-то совсем близко — в полумиле, максимум чуть дальше по тропе «Джолиет», куда они и направлялись.

Потом второй возглас, слова неразличимы.

— Кричал один человек? — спросил Харт.

— Не могу точно определить.

— Тогда пошли, живее.

Пригибаясь к земле, они рванули вперед так быстро, как только осмеливались.

— Будь начеку. Я ей не верю ни на грош. Одна из них уже имитировала крик на озере, помнишь? Не исключено, они нас заманивают в ловушку, чтобы дать бой. Стрелкового оружия у них точно нет, но есть ножи.

Десять минут спустя мужчины, все еще в изрядном напряжении, оглядывая каждый куст по сторонам, сделали вынужденную остановку. Тропа впереди чуть расширялась, и от нее ответвлялась другая тропинка, уходившая влево. На перекрестке возвышался указатель, хорошо читаемый в свете луны. Стрелкой был отмечен путь, который Харт уже видел на своем джи-пи-эс. Он вел сначала к западу, потом к северу, огибая небольшое озерцо, и заканчивался у поста рейнджеров. А уже оттуда широкая дорога шла прямо к шоссе.

Харт жестом приказал Льюису встать рядом с собой в тени зарослей и осмотрел окрестности.

— Видишь что-нибудь?

— Ни черта.

Харт напряженно вслушивался. Больше ни вскриков, ни голосов. Только ветер посвистывал среди голых ветвей деревьев и гонял по земле сухие листья, словно маленьких крабиков.

Затем Льюис легко коснулся его руки, куда-то указывая.

Ярдах в пяти от скрещения троп виднелись темная изгородь, табличка с надписью «Опасно!» и полнейший мрак позади — место, где скала круто обрывалась в расщелину.

— Посмотри на то дерево, Харт.

— Которое?

Не сразу, но он разглядел его. У березы, стоявшей на самом краю скалы, была обломана ветка — белый слом свежей древесины среди потемневшей коры.

— Не знаю, может, это очередной трюк, — прошептал Харт. — Обойди-ка это место справа. Вон к тем кустам.

— Понял.

— Сам я пойду к краю и гляну вниз. Скрываться не стану, чтобы выманить их из засады.

— А я, как только их увижу, отстреляю одну за другой. Прицел повыше, прицел пониже, — усмехнулся Льюис. — И буду держать рот на замке.

Пожалуй, впервые за ночь Льюис выглядел полностью уверенным в себе. Харт тоже наконец расслабился, поняв, что может довериться партнеру.

— Вперед, и смотри под ноги, чтобы не шуршать листвой.

Пригнувшись, Льюис пересек тропинку и бесшумно скрылся за массивным кустом. Убедившись, что тот занял хорошую позицию, с которой простреливалась вся окрестность, Харт тоже начал двигаться, слегка наклонившись вперед. Глаза непрерывно сканировали пространство.

На некотором удалении в самом низу долины он сразу разглядел пост рейнджеров. Держа пистолет наизготовку, он подобрался к знаку. Осмотрел сломанную ветвь и перегнулся через край обрыва. Никого не было видно. Тогда он достал фонарик и направил луч вниз, во мрак ночи.

«Боже милосердный!»

Он распрямился, убрал пистолет и подозвал Льюиса.

— Что там такое?

— А ты глянь! Они пытались спуститься вниз. Но ничего не вышло.

Свесившись через край скалы, они в мягком свете луны отчетливо видели уступ в шести ярдах внизу. Одна из женщин, а может, и обе сразу упали на него. На уступе валялась полутораметровая ветка, отломившаяся от стоявшего рядом с мужчинами дерева. А от нее протянулась лужица крови, в которой отразился луч фонарика.

— Да, дружище, — заметил Льюис, — грохнулась она крепко.

Он перегнулся дальше, вглядываясь во мрак долины.

— Нога сломана напрочь, держу пари. Иначе не было бы столько кровищи.

— Они не могли там остаться. Им пришлось спускаться дальше несмотря на повреждения. Если только там, под уступом, нет пещеры, где можно спрятаться.

— Давай вниз за ними, — решительно сказал Льюис. — Как на охоте. Идешь по следу подранка, пока не найдешь его. И плевать на все. Хочешь, я спущусь первым?

Харт удивленно взглянул на него:

— Непростой спуск.

— Я же говорил тебе, что строил высотку на берегу озера. Тридцать этажей над землей, а я гуляю по стальной балке, что по твоему тротуару…


Нет. Что-то не так.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы