Читаем Бросок Саламандры полностью

Пойнтер и Стивене по-прежнему сидели тихо. Шеридан убрал блокнот и, посмотрев на подчиненных, подвел черту:

– Давайте постараемся, джентльмены. Постараемся, чтобы провести остаток жизни в достатке где нибудь в Шин-Гене, вдали от проблем Федерации.

<p><emphasis><strong>96</strong></emphasis></p>

Как человек разумный, Эдди не хотел идти на явное самоубийство, и был момент, когда он едва не отказался от полета на «Ливадии». Однако капитан Бриф все-такл сумел убедить его, что полет на яхте вовсе не так опасен.

И вот Эдди сидел на месте второго пилота и широко раскрытыми глазами смотрел на диковинную снасть, состоявшую из множества обычных резинок. «Эластичные компенсаторы», как утверждал капитан, исполняли функции автопилота лучше, чем сам компьютер. Этих снастей было несколько, и разные наборы резинок цеплялись на штурвал в зависимости от того, что требовалось делать – взлетать, садиться или двигаться по прямой.

– Компьютер на судне – это самая дорогая штука, – говорил Бриф. – Ну где мне было его взять? Вот и приспособил резинки. Только штурвал в одну сторону пойдет – его потянут вот эти белые, если в другую, остановят полосатые и синие – чем больше резинок, тем надежнее... Ну вот, к примеру, если мы взлетаем и тяга малая, то сразу заваливаемся на хвост, воздух давит на рулевые закрылки, а те действуют на штурвал. И как только он пошел назад то сразу тянет красную резинку, а она привязана к регулятору тяги...

После столь обстоятельных разъяснений Кларк немного успокоился и теперь лично убеждался в работоспособности «резинового автопилота».

Взлет «Ливадии» проходил очень динамично.

– Ну как вам, сэр, моя красавица?! – кричал Бриф, но Эдди его не слышал. Лишенный изоляции, корпус яхты жутко гудел от набегавших потоков воздуха, поэтому общаться можно было только знаками.

– Все отлично! – прокричал в ответ Эдди, чувствуя, как уходят перегрузки и вибрации стенок судна затихают. Это означало, что «Ливадия» покидала атмосферу.

Через несколько минут стало достаточно тихо, чтобы можно было говорить. Правда, немного мешал шум маршевого двигателя, но по сравнению с взлетом это были уже пустяки.

– Помогите мне, сэр, переключить режим пилотирования, – попросил Бриф. – Подайте вон ту связку.

И капитан указал на другой моток разноцветных резинок, собранных на кольце из толстой проволоки.

Кларк пролез под снастью, обеспечивавшей взлет, добрался до нужного жгута и передал его Брифу.

Капитан довольно сноровисто снял один пучок и накинул на штурвал кольцо другого, тем самым сменив режим.

– Ну вот и все, – довольно сообщил он, помогая резинкам поставить судно на курс.

При этом Бриф не сверялся с показанием навигационного компьютера, а только бросал короткие взгляды на три экрана, показывавших забортное звездное пространство.

– И что, вот так ты выставляешь курс? – удивленно спросил Кларк. – Без навигации?

– Почему же без навигации, – обиделся капитан, – Я ведь человек хотя и пьющий, но грамотный. Вот на этом экране звезды правой полусферы, на этом – левой, а на последнем – то, что позади нас. Чего еще нужно-то?

– Но ведь должен же быть прибор, определяющий, где мы находимся, – недоумевал Кларк. Он опять начал жалеть, что согласился на взлет.

– Зачем мне прибор, сэр? Я и сам прибор. – Бриф достал из-под панели потрепанную книжку и, открыв ее на нужной странице, показал беспокойному пассажиру: – Вот вам созвездие Робокоп, вот созвездие Пастушка, а вот Двадцать Седьмой Млечный Путь. Как раз то, что у нас на экранах. А вот тут написаны примерные координаты точки, с которой открывается этот чудесный вид.

– Так ты летаешь по этой книжке? – Кларк посмотрел название и прочитал вслух: – «Пособие по астрономии для дополнительных занятий в старших классах». Бриф, это же школьный учебник!

– А какая мне разница? Книжка нужная, и в этом ее ценность, – резюмировал капитан и спрятал учебник обратно под панель.

Кларк подавленно молчал. Объяснения капитана Брифа поражали железной логикой, и вместе с тем Эдди не мог поверить, что в их просвещенное время кто-то выходил в космос практически на веслах.

Маршевый двигатель продолжал работать на высокой ноте, и это также беспокоило Кларка. Какое-то время он держался, но потом спросил:

– Что-то твой двигатель слишком громко работает. Он в норме?

– Да. Он в порядке. А гудит оттого, что слишком большой. Я его с сухогруза снял.

– С сухогруза?

– Да. Выбор был небольшой, вот я и снял с сухогруза. По тем временам это был довольно хороший движок.

– Так он, в случае необходимости, может здорово разогнать яхту, – оживился Кларк. Бриф хитро усмехнулся:

– А вы думаете, сэр, почему меня еще не схватила маршрутная полиция? Сначала, как поймают меня радаром, ругаются, пристань, говорят, корыто шелудивое, к нашему борту, мы тебя арестовывать будем. А я им говорю – арестовывайте, ребята, только сначала догоните.

– Да-а, – протянул Эдди, чувствуя, как в нем зарождается уважение к этому необыкновенному судну и его создателю. – Ну а радара у тебя тоже нет?

Эдди ожидал, что капитан-скажет: ну что вы, конечно есть, как же без радара, но владелец судна сказал просто:

– А зачем он мне?

Перейти на страницу:

Похожие книги