Читаем Brother of my sister’s husband (СИ) полностью

— Дай помогу, — послышалось сзади.

И прежде чем я успела вообще хоть как-то среагировать, теплые пальцы ненароком коснулись спины, а кружевная ткань лифчика натянулась. Я поправила бюстгальтер, но не двинулась с места.

Крис и не думал убирать своей руки. Наоборот. Его ловкие пальцы нежно гладили мою спину, обводя контур татуировки и вырисовывая понятный лишь ему узор. Эти нежные касания сводили меня с ума, заставляя оставаться на месте и отодвигая все посторонние мысли назад. Они были совершенно невинными, и это было даже несколько не в стиле Криса, однако нужного результата он практически добился.

Мне вдруг захотелось послать к черту все: Джоша, который ждал дома, их с Фальвертом ссору. Хотелось просто остаться там, с ним. И никуда не уходить. Однако мысль о том, что, оставшись, я однозначно стану предателем для одного из лучших друзей, заставила меня очнуться.

Сделав шаг вперед, я повернулась к Крису, мы столкнулись лицом к лицу. В этот же момент его руки обвились вокруг моей талии, заключая в стальные объятья. Он понял, что я собиралась уйти и, по-видимому, никак не хотел отпускать.

Я уперлась ладошками в его мощную грудь, стараясь максимально отдалить нас друг от друга.

— Ты не уйдешь. Не сегодня, — со всей серьезностью заявил он, притягивая назад к себе.

В его взгляде было столько уверенности, столько серьёзности. Он действительно намеревался оставить меня рядом с собой в тот вечер. Любая адекватная девушка, оказавшаяся на моем месте, просто бы кивнула головой. Особенно, если учесть, что в его объятьях я была словно крошечная мышка в лапах злобного кота Люцифера. Крис мог расплющить меня одним движением своей руки. Но меня, как вы, наверное, поняли, это не останавливало. Я всерьёз собиралась бороться за свое право уйти, даже если мне очень хотелось остаться.

— Я должна идти, Крис. Твой младший брат остался в моей квартире совсем один, — с твердостью в голосе высказала ему, с вызовом глядя в потемневшие темно-синие глаза.

— Не важно. Моему брату 26. Уверен, до утра он протянет.

— Я не протяну. Потому что сказала ему, что еду на работу. А если останусь до утра — он поймет, где я была на самом деле. И тогда поссоримся еще и мы, так как это похоже на предательство.

— Блять, — проревел Крис, прикрывая глаза и падая на постель, утягивая меня с собой. — Что ж с тобой так сложно-то, а?!

— Ты все равно уже ничего не исправишь во мне. Но можешь помириться с Джошем. Это серьезно упростит жизнь — и тебе, и мне, — уже весело, ответила ему, выскальзывая из кольца рук Фальверта.

Схватив топик, я быстро натянула его на себя. Схватила куртку, мобильник и, снова чмокнув на прощанье Криса, все еще валяющегося на кровати, быстренько съебалась прочь.

***

— Oui, nous discuterons de toutes les conditions un peu plus tard. À bientôt, *— донеслось из гостиной, когда я ввалилась на порог собственной квартиры с пакетом в руке.

Как ни странно, встречать меня никто не вышел. Даже Том остался в стороне.

Скинув туфли в прихожей, с босыми ногами я отправилась туда, откуда доносились фразы на идеальном французском. Джош очень хорошо знал его. В выпускном классе он даже помогал мне подтянуть его. Однако, я оказалась безнадёжным учеником и, разумеется, экзамен по нему завалила. Но в университете подтянула, поэтому даже издалека пару фраз разобрать у меня получилось. Он общался с партнерами, поэтому я тихо прокралась на кухню и оставила пакет со своими покупками на столе.

Примерно в тот же момент Стивс завершил свои переговоры и пришел ко мне.

— Alors où as-tu titubé, ** — начал он, но опомнился. — Блять. Где ты была?

— Autravail. Je vous en ai parlé quand je suis parti, monsieur***, — отозвалась я в ответ, вытаскивая из целлофанового пакета наш ужин — коробки с китайской едой.

— О, я смотрю, ты не так безнадежна, — с ухмылкой ответил он.

— Будешь зазнаваться — останешься без еды, — пригрозила ему, все-таки протягивая картонную коробку. — Это твое.

— М, китайская еда, — с удивлением воскликнул он. — Как в старые-добрые школьные времена.

После этих слов Джош вытащил палочки из пакета и, не дожидаясь меня, уселся есть. А время было, между прочим, около 12 ночи. В Лондоне — раннее утро. А этот хомячит. Гаденыш.

Схватив вторую упаковку с палочками, я села напротив и так же стала есть свой поздний ужин или супер-пупер ранний завтрак. Мы сидели в полной тишине. И, не знаю, как ему, а мне было неловко, неуютно. Пожалуй, тогда я впервые почувствовала себя так именно с ним.

— Джош? — позвала его, все-таки не сдержавшись, а после стала судорожно подбирать тему для разговора.

— Да, Чарли? — отозвался друг.

— А почему Сан-Франциско?

— Там открывается новый филиал моей компании, хочу быть поближе к нему. К тому же… Я познакомился с девушкой в Интернете. И она живет в Сан-Франциско.

От последней фразы я аж подавилась. Все это было для меня просто шоком. Я-то думала, Стивс там от горя помирает в своем Лондоне, от этого так и запустил себя. А он… блять, а он просто решил поиздеваться надо всеми вокруг и параллельно обратно устроить свою личную жизнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература