И тут же по коже прошел знакомый холодок. И не сомневаясь, я осторожно приблизилась к детской и заглянула внутрь. В небольшой уютной комнатке, на стенах которой были изображены сюжеты старых сказок, сейчас стоял лишь новенький белый комод, деревянная лошадка-качалка и… кроватка. Детская колыбелька, стоявшая у окна, сейчас мерно раскачивалась и рядом с ней замерла Амалия. Ее темный призрачный силуэт выделялся на фоне светлой комнатки. Девушка бросила в мою сторону печальный взгляд и склонилась над постелькой, будто поправляя подушечку у несуществующего ребенка. И на ее лице показались самые настоящие слезы.
Что? Что она хочет мне сказать? Детская… Она же не случайно оказалась именно здесь? Быть может… Быть может, она ждала ребенка от Рейверса и… от горя потеряла его? О боги…
— Амалия, — я сделала осторожный шаг вперед. — То, что пришлось вам вынести, ужасно. Он ведь бросил вас беременную? — от этих моих слов призрак резко оторвалась от кроватки и устремила в мою сторону свой взгляд. — Значит, я права? Но вы… вы же уже отомстили Хэролду. А Эрик не заслуживает вашего гнева. Спасите его! Прошу!
— Ты сама можешь его спасти, — прошелестел в мыслях тихий женский голос.
И тут тишину пронзил мерный дребезжащий звук. А следом Артефакт связи моргнул и разгорелся на запястье фиолетовым светом. И тут же призрак исчез.
— Амалия?! — бросилась внутрь детской, но она явно не собиралась откликаться на мой зов.
А артефакт все так же мерцал на запястье, озаряя комнату фиолетовыми вспышками. Я все же провела ладонью над камнем.
— Мила… девочка моя, — в комнате раздался такой знакомый хрипловатый голос отца, который тут же прервался из-за сухого кашля. — Дочка, я так виноват перед тобой! Прости меня, прости за все…
Нехорошее предчувствие накрыло меня с головой.
— Папа?! — я даже вскрикнула от неожиданности. — Что-то… случилось?
— Да… случилось, — и опять послышался кашель. — Я хочу попросить у тебя прощения. За все. За то, что не смог позаботиться о тебе, за то, что выдал замуж так рано…
Его голос становился все тише.
— Я… я не держу на тебя зла… — выдохнула я, ощущая, как сердце бешено колотится в груди. — Ты как? В порядке?
— В порядке… теперь в порядке… — он тяжело вздохнул. — Действие яда Меган, которым она травила меня все эти годы, чтобы тянуть из меня деньги, прошло и теперь я в порядке…
Мачеха травила отца?!
— Погоди, яд? Что за яд?
— Это уже не важно, милая… Милая моя Мила… Твоя мама бы гордилась тем, какой ты стала. А я… — он запнулся вновь, но все же продолжил. — У меня осталось слишком мало времени, яд практически убил меня. Я уже не помню, где живу и какой сейчас год… Боюсь, что и тебя забуду перед смертью. И мне так хочется взглянуть на тебя в последний раз.
— Что ты такое говоришь?! В каком госпитале ты находишься? Я спрошу… Пап? Ты меня слышишь?
Но мне в ответ послышался какой-то грохот, невнятный шум и крики.
— Мистер Кейр?! — различила женский голос сквозь суматоху. — Что с вами?! Целителя сюда! Срочно!
И все внезапно затихло.
Дрожащими руками перехватила артефакт и, сцепив зубы, попыталась связаться с отцом. Тщетно. Затем предприняла попытку поговорить с кем-нибудь в госпитале. Но и тут не последовало результатов.
Мысли лихорадочно путались в голове. Меган. Ну конечно! Зельевар со стажем вполне могла травить и туманить разум отца. Она хотела себе статус и деньги. Что и получила… Ведь до брака с ней отец был совершенно другим…
Нужно действовать. Нужно добраться до портала. И по дороге пытаться связаться с госпиталем. Портал в столицу — самый быстрый и самый дорогой способ добраться до госпиталя. Но тратить сутки на поездку в экипаже я не могла.
Как добралась до главных ворот помнила смутно. Ноги сами несли меня по знакомому пути. Здесь должен быть экипаж Рейверсов. На нем я быстро доберусь до портала. И оттуда же свяжусь с Эриком. А через два часа уже буду в столице. Только бы успеть!
Тяжелые ворота распахнулись, выпуская меня с территории поместья. Взгляд зацепился за ближайший экипаж с фамильным гербом Рейверсов на боковине. Стоило только подойти, как извозчик спрыгнул прямо передо мной и заботливо распахнул дверь.
— Добрый вечер! Куда мне нужно вас доставить, миссис Рейверс?
— На вокзал, — коротко скомандовала я и нырнула в темную кабину экипажа.
Спустя мгновение колеса скрипнули, повозка покачнулась и дернулась вперед.
И в этот самый момент чьи-то тяжелые руки легли мне на плечи, а к лицу прижался белый платочек. Воспаленное сознание узнало симилль, но… было поздно. По телу пробежал холодок, а сознание померкло.
Глава 42
— Миссис Донеган? Миссис Донеган, вы меня слышите? — спокойный женский голос зазвучал совсем близко. — Как вы себя чувствуете?
Что? Миссис Донеган? К кому она обращается? И почему голова будто заполнена киселем, а сознание уплывает и покачивается? Что вообще произошло? Где я?
По телу прокатилась волна ноющей боли, сковала поясницу, выбивая воздух из легких, а после и низ живота. Несколько ударов сердца и боль начала отступать.