Читаем Будь моей Брейшо полностью

Тяжелый груз опускается на мою грудь, и я, черт возьми, едва могу дышать. Последнее все перевешивает, и мне хочется упасть на колени перед Викторией, притянуть ее к себе… но я не могу этого сделать, потому что плохое и хорошее затянуто в тугой узел.

Виктория, кажется, понимает меня: без слов уходит.

Ройс оторопело смотрит на пустой дверной проем, потом переводит взгляд на меня.

– Слушай, братан, может, у меня большие проблемы с головой, но если она так поступила, если она хотела спасти твою дочь и мою племянницу, то тогда мы должны по крайней мере уважать ее.

Мое сердце неудержимо бьется о ребра.

– Она лгала нам.

Ройс качает головой, его глаза измученные и злые. Он идет к двери, но за полшага до нее останавливается, чтобы оглянуться на меня.

– Она лгала, да, и еще скрывала всякое дерьмо. Я тоже чертовски зол из-за этого, уж поверь мне, чувак. Но… Эта ложь… во имя кого это все было?

Во имя кого

Мои брови приподнимаются, и он назидательно поднимает палец.

Черт.

Глава 16

Виктория

Часы показывают шесть утра, солнце только начинает раскрашивать все вокруг, но, если честно, я не очень удивляюсь, когда Рэйвен опускается на стул рядом со мной. Я ни хрена не спала и только недавно вышла из душа, где старалась привести себя в чувство: холодная вода мне помогает. Мой взгляд скользит в ее сторону, и я замечаю, что волосы у нее тоже мокрые. Все ясно, сестрица, у тебя та же проблема – голову распирает от мыслей.

Рэйвен знает, что я смотрю на нее, но она упряма – сидит и молчит, а когда ее молчание становится невыносимым, наконец изрекает:

– Вчера ты была права.

– Ты уже говорила, я помню.

Она вскидывает глаза.

– Да, но все равно есть огромная разница.

Во рту появляется кислый привкус. Я не хочу знать, что она имеет в виду, но все равно спрашиваю:

– И какая же?

– Я рисковала собой ради них, когда подружилась с ними. А ты… Ты даже ни разу с ними не поговорила. – Она хмурится и отводит взгляд. – Вообще-то я не уверена, что стала бы заниматься всем этим ради чужих людей.

Я усмехаюсь. Не ожидала от нее ничего такого.

– Да ладно, Рэй.

– Я серьезно, – огрызается она, но звучит это как-то грустно.

– Подожди, давай разберемся, только без обид. На самом деле ты не рисковала безрассудно. Все, что ты делала, Рэй, ты делала потому, что была уверена: ты должна. – На этих словах ее глаза находят мои, а я продолжаю: – В этом мы с тобой похожи. Мы обе чувствовали тягу к Брейшо, и эта тяга была у нас в крови.

После минутного молчания она шепчет:

– Объясни… Почему мы это чувствовали?

– Потому что здесь наше место. Мы с тобой родились от Грейвена. Грейвены – враги Брейшо, но наш отец, Донли Грейвен, стал, по сути, врагом для нас. Поэтому здесь наше место. Наше место рядом с Брейшо.

Ее губы чуть заметно дергаются.

– Ты, как всегда, на шаг впереди, Ви.

Я смеюсь и киваю.

– Да, но это значит, что один из Брейшо для меня все еще в запасе, верно?

– Ты неисправимая оптимистка.

– Я – выжившая.

Ее взгляд застывает.

Да уж… Этого нам никогда не избежать. Чем бы мы ни занимались, в итоге оказывается, что мы просто… пытаемся выжить. И при этом мы надеемся, что не испортим все себе по пути.

Рэйвен смотрит на свое кольцо, заменяющее ей обручальное: черная эмаль, а вместо камня – корона с крошечными розовато-фиолетовыми бриллиантиками на трех кончиках. Каждый бриллиантик – один из братьев Брейшо. Я знаю, что это кольцо было в вещах Кэптена, когда он лежал в больнице, но заказал его Мэддок – парень, который придал смысл ее жизни.

Руки Рэйвен опускаются на живот, который все больше становится заметным, и остаются там. Мы обе молчим, погруженные в свои мысли. Сидим так, пока в комнату не заглядывает Ройс, чтобы сообщить о том, что пора в школу.

Натягивая майку, я вижу в окно Мэддока с рюкзаком Рэйвен, перекинутым через плечо. Рэй подходит ко мне и протягивает руку, я переплетаю свои пальцы с ее.

– Ты у меня в долгу, сестрица, – говорит она. – Почему не помогла беременной женщине подняться?

Я хихикаю, снова бросаю взгляд в окно и вижу, что у машины стоят Ройс и Кэптен; и во что бы я никогда не поверила – в руках Кэпа мой рюкзак.

Мы с Рэйвен спускаемся, и я тянусь, чтобы схватить свое имущество, но Кэп открывает дверцу и швыряет рюкзак на заднее сиденье. Без слов.

* * *

На большой перемене мы сидим в кафетерии. Почти все наши приятели собрались тут. Тиша и Хлоя тихо разговаривают, Мак болтает с парнем через стол, картинка на удивление мирная.

Почувствовав прикосновение к своей шее, я подпрыгиваю.

Кэптен.

Он приподнимает мой подбородок.

– Это уже не первый раз, когда я вижу, что ты пялишься по сторонам.

– А что тебя так беспокоит? – фыркаю я.

Кончики его пальцев скользят по моей коже, он смотрит на меня без улыбки.

– Это у тебя в крови – подглядывать за всеми?

– Я не подглядываю. Не уверена, насколько ясно говорю, Кэп, но у меня и в мыслях нет ничего такого.

– Встань, – неожиданно командует он.

Мои глаза округляются.

– Зачем?

– Потому что я сказал. Встань.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Брейшо

Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Короли старшей школы
Короли старшей школы

Меган Брэнди – автор бестселлеров USA Today и Wall Street Journal. Она помешана на печенюшках, обожает музыкальные автоматы и иногда говорит текстами из песен. Ее лучший друг – кофе, а слова – состояние души«Короли старшей школы» – третья книга в серии о братьях Брейшо. Узнайте, чем закончится история Рэйвен и Мэддока.Семья – это не только общая кровь.Семнадцатилетняя Рэйвен знает, что иногда приходится пожертвовать самым ценным, чтобы сохранить жизнь. Она готова на все ради защиты братьев Брейшо. Даже если для этого придется заключить рискованную сделку со старыми врагами.Согласно договору между семьями, Рэйвен придется сделать нелегкий выбор: отказаться от любви к Мэддоку или выйти замуж за одного из Грейвенов.Им нужна послушная жена. Они получат дерзкую королеву.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Современные любовные романы

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза