Читаем Будь моей силой (СИ) полностью

— Что ты говоришь такое? Алекс придет за нами, или мы сами отсюда уйдем. Ты можешь помочь?

Кэрия перекатываясь с бока на бок до подруги. Та в свою очередь перевернулась и Кэрия стала зубами освобождать Десси от пут. Вскоре у Кэрии получилось перегрызть веревку на руках подруги, и та стала отвязывать свои ноги. Выпутавшись, девушка встала, добежала до двери и стала пытаться оттолкнуть камни от входной двери. Когда, наконец, у нее это получилось, она вернулась к подруге и стала развязывать руки Кэрии.

— Какого..

Спустя пару мгновений девушки услышали голос своего похитителя. Десси взяла на себя оборону, а Кэрия попыталась создать портал. Это было ее преимущество, которое не было известно Маркусу. Она пыталась выкинуть все мысли из головы, но это оказалось очень трудно.

Было бы лучше позвать мужа, но девушка правильно оценила реальность его быстрого прихода, даже не зная точно, где она находится.

В итоге когда, наконец, она увидела мерцание, скручивающее заклинание, которое создала Десси для Маркуса, стало слабеть. Маркус освободился и ударил девушку, которая отлетали к подруге. Кэрия не растерялась и схватив Десси втянула ее в портал. Она увидела ту самую дорожку, по которой она шла с Маркусом к развалинам. И теперь они будто летели обратно.

Кэрия с Десси словно выбежала из туманного пространства в реальность, и попала в руки любимого мужчины.

— Кэрия, Кэрия, очнись. — Алекс пытался привести в чувства жену, но переход отнял последние силы у девушки. Он пытался отдать ей часть своих сил, но она должна быть в сознании, чтоб связь могла работать. Рядом с ними на траве лежала Десси, она так же была без сознания. Рэй обнимал девушку и что-то шептал на ухо.

— Госпожа Ридия, вы сможете чем-нибудь помочь? — Алекс обратился к женщине, которая собственно и привела его сюда. Как только Кэрия вышла из библиотеки она сразу же отправилась на прием к ректору. У него было совещание, но госпожа Ридия настояла, чтоб ее выслушали. Когда женщина сказала Алексу, что Кэрия встречается с Маркусом, он тут же отправился на ее поиски, но, как и ожидалось, все было тщетно. Они уже в который раз начинали поиски с самого начала, когда легкое мерцание привлекло внимание Рэя, а затем и Алекса. Когда Александр подошел близко к порталу, он чуть не бросился в него, поняв, чья была магия, но в этот момент жена и ее подруга буквально выпали из него. Радость и страх вновь обняли его сердце, но как человек военный он понимал, что сохранность здравого смысла важнее в любой ситуации.

— Я думаю, что у них истощение. Это бывает, когда магию глушат, и ты находишься в подобном помещении. Как в храмах, например. Там же бывает…

— Я понял госпожа Ридия. Вы сможете помочь?

— Да, думаю да. Отнесите девушек ко мне.

Только сейчас Алекс обратил внимание на Десси.

— Рэй? Рэймон? Не время поддаваться эмоциям. — Он увидел лицо девушки, она была сильно избита, и Алекс осознал всю боль, что испытывал его друг. — С ней все будет хорошо.

Он вновь подошел к госпоже Ридии.

— Кэрия беременна. Я подумал, что вы должны знать.

— О! Я…. Я поздравляю вас…. — женщина посмотрела на девушку, и добавила — обоих.

Вскоре и Алекс и Рэй смотрели за работой госпожи Ридии. Она говорила Алексу, что занималась лекарством, но то, что она практикует, он узнал сам.

Госпожа Ридия что-то варила, сливала магию в смешанные травы, и когда наконец какое-то зелье было готово влила его в Кэрию и Десси. Первая открыла глаза быстро. Может магия малыша, может то, что сейчас физически девушка была сильнее, но открыла глаза Кэрия быстро. Десси же пришлось не сладко. От зелья ее долго кидало то в жар, то в холод, она стонала, плакала во сне, но спустя около пяти часов все же пришла в себя и открыла глаза.

— Кэр, дорогая, где вы были? — после долго осмотра как физического так магического, наконец, Алекс смог узнать интересующие его вопросы

— В заборе за библиотекой большая пробоина. Через нее мы вышли, и пошли по тропинке. Я хотела вырваться или позвать тебя, но ничего не получалось. Мы зашли в какое-то разрушившееся здание, там, на полу я увидела Десси, он ударил меня чем — то по голове и я отключилась. Очнулась когда он уже уходил. Магию блокировали какие-то камни. Мне удалось перегрызть веревку на запястьях Десси. Она убрала камни и я смогла создать портал. Я делала все как ты учил но что-то было не так. Из меня словно все силы ушли. Я не…

— Кэр, в заборе нет никакой дыры.

Девушка не сразу поняла, что он говорит.

— Это был умело замаскированный портал, и уж точно студенту 3-го курса он не по плечу. Ты запомнила путь портала и пыталась настроиться на него. Вы чудом остались живы. Не знаю, наша связь или малыш, но то, что ты смогла пройти через такой портал, да еще и протащить подругу просто чудо.

Алекс еще что-то говорил, а Кэрия уже не слушала. Она пыталась почувствовать ребенка — хоть какие-то приливы силы, обычно приходившие от него или оценить его магию огня внутри, но или нервное истощение или что-то страшнее, но она ничего не чувствовала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы