Читаем Будь моей судьбой (СИ) полностью

Вот тоже талант — так посмотреть, чтобы собеседник сразу и в полной мере осознал свою ничтожность. Холодно, с легкой гадливостью и отстраненным любопытством. Как на клопа, найденного под подушкой.

«Милой светской беседы о погоде не будет», — отметила про себя Дженни. И остро пожалела, что настолько не в форме. Сейчас она и без всяких пафосных аристократов чувствовала себя несчастной, запутавшейся и очень уязвимой.

— Добрый день, сэр, — поприветствовала она демона. От вежливой улыбки сразу же заболели щеки. — Вы ищете Раума? Он вернется вечером.

— Знаю, — кивнул мужчина. — Я здесь, чтобы посмотреть на тебя.

— Простите, я очень устала, и если вы не возражаете, хотела бы отложить…

— Возражаю.

Она осеклась и вздохнула.

— Хорошо. Какое у вас дело ко мне?

— Я не собираюсь беседовать в холле, — скривился демон. И поманил ее за собой в гостиную.

Пришлось последовать за ним.

— Кофе, — обронил он, не глядя на служанку, — Черный, без сахара. И распорядись, чтобы нас не тревожили.

Чего хочет Дженни спрашивать не стал, снова словно указывая этим ей на ее место. Но вместо того чтобы расстроиться или предаться самоуничижению, девушка почувствовала злость. У нее была тяжелая дорога, а до этого тяжелая неделя. Она побывала в аварии, чуть не потеряла свою пару, окончательно рассорилась с другом детства, сняла клеймо изгоя и вышла замуж. И сейчас ей хочется отдохнуть, а не терпеть попытки богатенького сноба поставить ее на место!

Но вслух она этого говорить не стала. Леонард — отец Раума. И если Дженни хочет быть со своим мужчиной, ей стоит хотя бы попробовать поладить с его родней.

— Итак, чего вы хотели? — снова спросила она как только за служанкой закрылась дверь.

— В первую очередь — посмотреть на тебя, — мужчина открыл инкрустированный слоновой костью портсигар и Дженни снова поразилась сходству отца и сына. Не только внешность, но и привычки, мелкие жесты. — После скандала у ди Небиросов до меня стали доходить тревожные слухи. Доброхоты и советчики утверждают, что я вот-вот стану счастливым свекром, — он скривил тонкие губы.

Сердце сладко сжалось на этих словах. Ах, как бы ей хотелось, чтобы это было правдой!

— Я думаю, слухи преувеличивают, сэр, — осторожно заметила девушка.

— Разумеется, — фыркнул демон. — Это полный бред. У моего сына бывают капризы и странные прихоти. Я не препятствую им — демон должен перебеситься в молодости, попробовать все что хочется и осуществить все свои сексуальные фантазии. Однако Раум прекрасно понимает разницу между женой и постельной игрушкой.

Дженни вздрогнула. Эти небрежно сказанные слова были равносильны хлесткой пощечине.

— Я не игрушка.

— Ты любовница по контракту, — отрезал мужчина. — Статус чуть выше, чем у рабыни. Считаешь, что это называется как-то иначе?

Пальца сами собой сжались в кулаки. Что она могла ему ответить? Что подписала контракт под давлением обстоятельств? Вряд ли Леонарда интересовали ее мотивы. Что она жена Раума перед Луной и другими волками? Так ведь узы односторонние, к тому же она так и не решилась рассказать своему любовнику всей правды.

Поэтому Дженни стискивала кулаки и молчала.

Демон раскурил сигару и с наслаждением затянулся.

— Обидно? Понимаю. Но для тебя же самой будет лучше, если ты не станешь питать глупых иллюзий, Дженнифер. Демоны женятся на связях и деньгах. Что, разумеется, не мешает нам заводить столько постельных игрушек, сколько мы пожелаем. Общество относится к этому снисходительно. Понимаю, почему тебе нравится Раум. Мой сын не скуп и не имеет слишком уж специфических сексуальных пристрастий.

— А вы откуда знаете про пристрастия? — пробормотала Дженни. Предельная откровенность демона неприятно шокировала.

— Знаю, — жестко отрезал он. — Так вот: я прекрасно тебя понимаю. И, заметь, не имею ничего против твоего существования — лучше одна любовница из приличной семьи, чем новая шлюха каждый вечер. Я даже рад: мальчик взрослеет и становится более постоянным в своих пристрастиях. Если ты поведешь себя правильно, то за короткий срок сможешь скопить на годы безбедной жизни…

— Я не…

— Не перебивай! — жестко оборвал ее демон. Он опустил сигару в пепельницу и вдавил с такой силой, что коричневый столбик развалился в его руках. — В разговоре с тем, кто выше тебя, нужно проявлять сдержанность, девочка. Так вот: я не имею ничего против твоего существования. Но если ты будешь мешать предстоящей свадьбе, я тебя уничтожу.

Последняя фраза ошеломила. Оглушила, выбила почву из-под ног.

— Свадьбе? — беспомощно переспросила девушка. — Какой свадьбе?

— Моего сына, разумеется. Раум женится. Он разве не сказал?

Скрипнула дверь и в комнату вошла служанка с подносом. Дженни невидящим взглядом смотрела, как та выставляет на кофейный столик чашку, сахарницу и молочник с подогретыми сливками, а в голове навязчивой мелодией крутилось: «Раум женится, Раум собирается жениться».

Дверь за служанкой закрылась, Леонард взял щипчики, добавил пару кусочков сахара, задумчиво поболтал ложечкой в чашке.

Перейти на страницу:

Похожие книги