Читаем Будь моим телохранителем полностью

– Вот за что мне все это? – Я закатываю глаза и падаю на диван, не желая принимать все происходящее всерьез.

Отец бы никогда так не поступил, не отдал бы меня малознакомому человеку. Он просто хочет преподать урок.

– Мне нужен телефон! – выкрикиваю я и грациозно закидываю ноги на кофейный столик, рассматривая стильные мужские кроссовки на них. Мне начинает нравиться чувствовать на себе его вещи. – И побыстрее!

Прикрываю веки и пытаюсь расслабиться. Нужно просто позвонить папочке, и он заберет меня домой.

– Попроси по-хорошему, – внезапно раздается надо мной глубокий голос, и, открыв глаза, я вижу в его руках стакан.

– Что? – смешок. – Может, тебе еще и отсосать?

Выхватываю стакан и делаю глоток. Просто вода.

– Можешь, – саркастичным тоном парирует он. – Думаю, мои яйца заслужили компенсацию.

Я медленно поднимаю взгляд и натыкаюсь на его серьезное лицо.

– Твои яйца заслужили мое колено. Будешь знать, куда пихать свои грязные ручонки.

Делаю еще один глоток и ставлю стакан на стол.

– Не переживай, я их мыл перед тобой, – звучит иронично.

Я снова возвращаюсь взглядом к стоящему надо мной мужчине.

– А после? – лукаво интересуюсь, ожидая получить очередную колкость, но вместо этого уголок его губ дергается вверх.

– Фу, да ты извращенец! – Я возмущенно вскидываю ладони вверх и отворачиваюсь от него. Но он, словно нарочно, садится напротив.

– Надеюсь, на этом твое любопытство исчерпано? – Форкс откидывается на спинку дивана и кладет ногу на ногу, обхватывая рукой лодыжку и продолжая изучать меня.

– Разумеется, нет! Может, уже объяснишь мне нормально, что происходит?

– Объяснения требуй с отца.

Я вижу, что он осторожничает со мной, и это злит.

– Завтра у тебя будет такая возможность, – продолжает Форкс. – А теперь, если не хочешь есть, иди спать. Я устал от твоих расспросов.

С минуту прожигаю его пристальным взглядом и сама не понимаю, как с языка слетает:

– Мы трахались?

О господи! Серьезно, Мерф? Мои щеки напоминают пылающие факелы. Почему рядом с ним я всегда чувствую себя маленькой и глупой девчонкой?

Гектор усмехается и качает головой.

– Иди спать, девочка.

– Я хочу знать, как я здесь оказалась, что произошло и почему на мне твоя одежда? – сердито настаиваю на своем, не в силах оторвать взгляд от его лица.

– Тебе не понравится мой ответ, – почти угрожающе говорит Форкс, наивно полагая, что меня это остановит.

Делаю глубокий вдох. Что ж, пора выпускать сучку на свободу.

– Знаешь, – поднимаюсь с места и, покачивая бедрами, приближаюсь к нему, – я тоже люблю получать то, чего желаю, но если не получаю этого, – останавливаюсь, оказавшись достаточно близко к мужчине, – то могу быть очень несносной девчонкой и доставить тебе кучу проблем, – говорю нараспев, ощущая, как губы растягиваются в притворной улыбке.

На что Форкс насмешливо фыркает и приподнимает бровь, явно не воспринимая мои слова всерьез. Только он меня совсем не знает. Потому что на мужчин я оказываю не меньший эффект, чем он – на женщин. И теперь я из принципа ни за что не остановлюсь.

Ловко седлаю его колени, удовлетворенная тем, как моментально напряглось его тело.

– Ты уверен, что справишься со мной? – Я наклоняюсь чуть ближе, опуская руки на крепкие мужские бедра. О да, мой милый Робин Гуд, я флиртую с тобой.

Почему-то именно сейчас я осознаю, что мне нравится ощущать себя смелой рядом с ним.

Однако мой триумф длится недолго: через мгновение я уже оказываюсь перекинутой через подлокотник. Он не перестает меня удивлять.

– Я разочарую тебя, девочка, – полушепотом хрипит Форкс, отчего волоски на моем затылке мгновенно электризуются, и от меня не ускользает скрытое возбуждение в его голосе.

Значит, не я одна тут играю в искушение.

Но внезапный легкий шлепок выбивает ненужные мысли из головы. А трепещущее сердце болезненно совершает кульбит от неожиданной дерзости этого мужчины.

– Ч-то ты делаешь?.. – выпаливаю, задыхаясь от реакции собственного тела.

– Демонстрирую тебе, что ты не сможешь стащить с меня трусы, мисс О’Доннелл.

Его настроение меняется с такой скоростью, что у меня начинает кружиться голова. А он одной рукой фиксирует меня в положении попой кверху, а второй наносит более уверенный шлепок. Ох, твою ж мать!

– Мне не нравится доступность, Мерф, – добавляет он уже серьезным тоном и вновь обрушивает широкую ладонь на мою ягодицу. Подонок!

– Это мне говорит человек, пользующийся услугами шлю…

Новый шлепок обрывает мою речь, и, взвизгнув, я закусываю губы от жалящей боли. Он пожалеет об этом. Обещаю!

– Надеюсь, урок воспитания усвоен, и прямо сейчас ты пойдешь в постель? – его голос звучит на октаву ниже.

– Пошел ты к черту! – рычу я, тяжело дыша.

– Как скажешь.

Очередной шлепок прилетает более жестким ударом, и я зажмуриваюсь, глотая болезненный стон.

– Хочешь знать, за что рассердился твой папочка?

Я резко оказываюсь в воздухе, а через секунду приземляюсь пылающей задницей прямо на диван, но не успеваю почесать ладонь о его небритую щеку, потому что Форкс угрожающе нависает надо мной, упершись одной рукой в спинку.

Перейти на страницу:

Похожие книги