Сара захлопывает за собой входную дверь и делает несколько судорожных панических вздохов. Таращится на дверь, почти ожидая, что сейчас он откроет ее и войдет. Подходит и пытается надеть цепочку, но та не поддается, и у Сары немеют руки, поэтому цепочка никак не попадает в защелку.
Она приближает руку к себе и вглядывается в нее с удивлением. Ладонь дико дрожит.
— Китти? — кричит она в пустоту дома. — Ты вернулась? Китти?
Ответа нет.
Сара оставляет дверь как есть, потому что Китти все еще где-то гуляет с Тесс. Проходит в кухню, встает возле раковины и выглядывает во двор, сжимая край столешницы.
Солнце светит еле-еле, но снег, кажется, начал таять; по краям рядом с домом он уже стекает, будто тепло от стен просочилось в замерзший воздух. Однако затем солнце заходит за темную тучу, и ветер сбивает мягкие кристаллики, будто со стола сдувают гранулы сахара. Это необъяснимо прекрасное, гипнотическое зрелище, и какое-то время Сара наблюдает за ним потерянным взглядом.
Потом она опускает глаза на руки и видит, что они продолжают трястись. Налив воды в чайник, Сара ставит его, пытаясь успокоиться.
«Со мной все в порядке. Все хорошо».
Она закрывает лицо ладонями, делает глубокий вдох. Теперь, когда Сара не с ним, все кажется нереальным. Он никому не причинил вреда, твердит она себе. Он — просто испорченный мальчишка, который не знает, куда себя деть, а она стала жертвой игры, в которую он играет.
«Успокойся. Все хорошо».
Перейдя в гостиную, Сара включает телевизор и находит канал двадцатичетырехчасовых новостей, чтобы чем-нибудь занять себя, чистит каминную решетку. Теперь в новостях почти не говорят о снеге; внимание переключилось на Сирию, политические санкции, иммиграцию. Наконец репортаж доходит до прогноза. Она нащупывает пульт у себя за спиной и увеличивает громкость.
— …вероятность новых снегопадов сегодня после обеда, ухудшение ситуации вечером, когда снова поднимется ветер, и, возможно, на высокогорьях будут наблюдаться снежные заносы, в частности на вересковых пустошах и далее в Шотландии. Ветер будет постоянно усиливаться и дойдет до порывов в семьдесят или восемьдесят миль в час[16]
на открытых участках, этой силы может хватить, чтобы вырвать с корнями некоторые деревья и столбы с высоковольтными проводами. В связи с ураганом метеорологическое бюро публикует предупреждение о высшем уровне опасности для людей, проживающих на северо-востоке Англии, в южной и центральной областях Шотландии. Вы также можете следить за последними изменениями на нашем сайте.Раньше Сара никогда не волновалась из-за погоды здесь, наверху. Дом при всей его старости — по сути дела крепость, толстые стены и полная защита; и учитывая, что топливный бак полон, а морозилка забита едой, они могли бы пережить любую бурю. Тут и при лучшей погоде слабый мобильный сигнал, так что единственная реальная угроза состоит в том, что они могут лишиться стационарной связи. И даже в таком случае, если отойти на сто метров к трассе, мобильная связь будет достаточно хорошей, чтобы позвонить при срочной необходимости.
Она проверяет стационарный телефон; гудок есть, и это успокаивает. Повинуясь минутной прихоти, Сара снова набирает Софи. Мобильник сразу делает переадресацию на голосовую почту.
— Привет, это я, Сара. Просто хотела поговорить с тобой. Знаю, у тебя сейчас, наверное, творится настоящий кошмар. Надеюсь, ты в безопасности и с тобой все в порядке. Пожалуйста, прошу тебя, перезвони мне, ладно?
После этого она набирает Джорджа. Опять без ответа; телефон звонит и звонит, и, когда включается автоответчик, Сара кладет трубку.
Наконец она набирает Эйдена.
«Абонент, которому вы звоните, не отвечает. Пожалуйста, перезвоните позже».
Она возвращается к камину, кладет в него щепки и дрова и зажигает огонь. Пламя ярко разгорается, а его тепло, запах бревен и сажи в дымоходе действуют успокаивающе. Когда огонь начинает полыхать по-настоящему сильно, Сара идет разбирать еще одну кучу стирки для Китти. Теперь, учитывая, что дочь остается, с бельем можно не торопиться, но даже если так, этим когда-нибудь ведь нужно будет заняться.
Сара работает в подсобке, и вдруг раздается телефонный звонок. Она бежит обратно в комнату.
— Алло?
— Миссис Карпентер? Это Кэрри из ветеринарной клиники «Эбби».
— Здравствуйте. Как Бэйзил? С ним все в порядке?
— Я звоню просто сообщить последние новости. Сейчас он чувствует себя отлично, хотя пока еще немного слабоват. Анализы крови, которые мы взяли вчера, показывают небольшие отклонения в работе печени, это подтверждает, что он и в самом деле съел какую-то отраву. Правда, его организм хорошо реагирует на лечение, поэтому мы надеемся, никаких долгосрочных последствий не предвидится. Сегодня мы работаем не по обычному графику, с госпитализированными животными осталось всего несколько человек, поэтому я хотела предупредить вас, чтобы вы не волновались, мы его одного не оставим.
— Какой-то кошмар, правда? Вам приходится там ночевать?