Читаем Будь ты проклят, Зак Роджерс! полностью

— Когда я пришел к тебе, чтобы расставить, наконец, все точки над «и», твоя твердая решительность избегать меня ослабла. Это наблюдалось в твоих действиях, в твоем голосе. Ты так же, как и я, проигрывала своим чувствам.

Зак замолчал ненадолго, а потом нерешительно спросил:

— Знаешь, в какой момент я окончательно понял, что сдался?

— Когда? — вопросила я, негромко сглотнув.

— Когда мы были в клубе, и ты вдруг исчезла из поля моего зрения. Я испугался. Просто чертовски сильно. Я обыскал весь клуб, но не нашел тебя. Я стал звать тебя и услышал твой голос. Ты кричала. Ты просила о помощи. Когда я увидел тебя, лежащую на асфальте, а рядом с тобой были те… уроды, — Зак стиснул зубы от злости, — во мне что-то оборвалось, и я отключил голос разума, твердившего, что я должен оставит их в живых. Я бы ни за что не прекратил, если бы не ты. Мысль о том, что тебе нужна помощь — моя помощь — вернули меня в реальность.

Зак, сжимая мою ладонь, поднес ее к своим губам и поцеловал. Я слабо задрожала.

— Ты была такой беззащитной… — его голос сорвался. — Взглянув в твои большие, испуганные до смерти глаза я понял, что хочу защищать тебя. Всегда. Я хочу, чтобы по твоим щекам больше никогда не текли слезы. Я хочу, чтобы ты улыбалась. Я хочу, чтобы ты смеялась. И я хочу стать причиной твоего счастья.

Он, не отрывая от меня глаз, стал по очереди целовать каждый палец на моей руке.

— Если понадобиться, я буду просить у тебя прощение хоть всю жизнь, потому что мне очень жаль, что я так вел себя. Ты не заслужила этого. Ничего из того, что я наговорил тебе. И я искренне надеюсь, что ты сможешь простить меня. Я надеюсь, что ты чувствуешь ко мне хоть что-то, потому что я влюблен в тебя, — его голос дрожал от волнения, но он улыбался. — Я влюблен в тебя, Наоми Питерсон. Я не испытывал ничего подобного прежде, поэтому чертовски волнуюсь, — Зак нервно засмеялся и громко выдохнул. — Сейчас я буду смелым. Я не буду бояться. И я готов услышать любой твой ответ. Если он будет отрицательным, то я сделаю все для того, чтобы заставить тебя передумать. Только дай мне понять, что тебе это нужно, и клянусь, я пошлю все к чертям. Я изменюсь. Ради тебя. Стану лучше. Я стану… сносным. Обещаю. Только скажи мне, чего ты хочешь.

Зак Роджерс был влюблен в меня.

Он признался мне в этом и теперь ждал ответа.

Мысли разрывали мою голову, но я не могла начать говорить. Я терялась среди потока слов, произносимых моим сердцем. Оно пело, оно отплясывало победный танец. Оно готово было вырваться из груди и упасть прямо в руки Заку. Оно доверяло ему.

И я.

Только я не могла сказать об этом вслух, так как растерялась.

Черствый, невоспитанный, эгоистичный мерзавец — это не Зак Роджерс. Точнее это он, но не настоящий.

Милый, заботливый, добрый и понимающий — настоящий Зак Роджерс. Только его хорошей стороне нужно помочь выбраться и поглотить тьму в его душе, которая, я теперь в этом не сомневалась, существовала.

Сморгнув слезы, я приподняла дрожащие уголки губ вверх, изображая подобие улыбки. Ничего не говоря, я встала со своего места и направилась к Заку. Он с искренним любопытством наблюдал за мной. Я остановилась рядом с ним и наклонилась вперед. А затем поцеловала его.

Вот мой ответ.

Отстранившись, я выпрямилась и послала ему уверенную улыбку.

— Вау, — выдохнул Зак. — Это значит: «Да»?

Я засмеялась и кивнула.

— Ага.

Широко и ослепительно улыбнувшись, Роджерс притянул меня к себе и усадил на колени. Его руки образовали кольцо вокруг моей талии, а губы прижались к шее.

— Ты восхитительно пахнешь, — прошептал он, целуя меня ниже.

Я боялась, что потеряю сознание, или мое сердце остановится. Было очень жарко.

Я знала, чем закончится этот вечер, но мне не хотелось торопить события.

— Я собираюсь попробовать одно из блюд, — пробормотала я, стараясь не терять самообладание.

Зак поцеловал мою ключицу и отстранился, чтобы посмотреть на меня.

— Это съедобно? — в шутку поинтересовалась я. — На вид выглядит изумительно, но… не всегда то, что прекрасно снаружи, так же прекрасно и внутри.

Зак ухмыльнулся. Он пододвинул меня ближе к столу.

— Здесь все съедобно. Можешь не переживать.

— Хорошо. Я верю тебе.

Зак заправил волосы мне за ухо и улыбнулся.

— Как мне нравится, когда ты произносишь это.

— Что именно?

— Что доверяешь мне.

Я потянулась к тарелке с равиолями. Попробовав одну штучку, я уже не могла остановиться.

— Это… это изумительно! — с набитым ртом воскликнула я.

Зак рассмеялся и погладил меня по спине.

— Рад, что тебе понравилось.

— Шутишь? Я без ума!

— Тогда ешь и не разговаривай, а то подавишься.

— А ты разве не будешь?

— Ммм, если только ты покормишь меня.

И он открыл рот.

Покончив с вкусными равиолями раз и навсегда, я залпом осушила бокал с вином. Зак внимательно смотрел на меня, точнее на мои губы, и я смутилась.

— Что? — спросила я.

Ничего не ответив, он поднял руку, прикоснулся к моим губам и медленно провел по ним большим пальцем.

— Все. Теперь все идеально, — пробормотал он и поднял на меня глаза. — Потанцуем?

Я подавилась слюной и закашляла.

— Что?

— Потанцуем? — спокойно переспросил Зак.

Оу. Ух-ты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и ненависть (Милтон)

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы