Читаем Будь здоров полностью

Получив официальное направление, я глубоко вздохнул и морально приготовился к домашней буре, каковой, к сожалению, избежать не удалось. Свента раскричалась, что, воспользовавшись случаем, пока жена далеко, я непременно закручу роман с Кламирой. Мол, стоит только поманить пальцем, и эта девка тут же прыгнет ко мне в постель. Вон как смотрит, выходила бы замуж и смотрела так на своего мужа. Дескать, женушка это дело так не оставит, ибо знает мужиков — всем им одно надо. Котам мартовским. Поэтому она непременно поедет в Сербано, будет рожать там, и точка. Зато я буду под постоянным присмотром. С большим трудом удалось убедить её не делать этого. Самым весомым аргументом было здоровье ребёнка. Дорога туда и обратно в карете, не говоря уж про дилижанс, явно не пойдёт на пользу. Это помогло, и Свента смирилась. Однако потребовала клятву, что с Кламирой я никаких отношений не имел и иметь не буду.

Сборы были недолгими. Я взял походный вариант безобъёмной сумки, бросил туда пару смен белья и походный костюм. Свента настояла, чтобы я взял её любимый кинжал. Выглядел тот непрезентабельно: без украшений, в потёртых ножнах, он производил впечатление поседевшего в боях ветерана, накопившего шрамы, но не деньги. Однако клинок был прекрасно сбалансирован и изготовлен из отличной стали. Я наложил на него пару узоров укрепления режущей кромки и самозаточки. Этим и ограничился.

В Сербано нас под видом прислуги сопровождали две пятёрки невидимок. Свента на прощание расцеловала меня и пообещала оторвать голову, если я вляпаюсь в какую-нибудь заварушку, а главное, дам себя убить. Она, дескать, и в чертогах богов меня найдёт, чтобы выполнить свою угрозу. А уж если узнает, что у меня с Кламирой что-то было, то гулялку мою оторвет непременно.

Мы с Кламирой погрузились в карету, охрана — в фуру. Я ещё раз пообещал жене делать по утрам разминку и не лезть в постель других девушек. После этого наш маленький караван выдвинулся в сторону Сербано на летнюю практику.

В пути ничего примечательного не произошло. На одном из постоялых дворов какой-то дворянчик попытался подбить клинышки к Кламире. Он был излишне настойчив и навязчив. Один из наших телохранителей, изображавший кучера, попросил того на пару слов, после чего ловелас быстро расплатился и отбыл, несмотря на надвигающийся вечер. В пути я продолжал тренироваться в концентрации и магическом зрении. Продумывал узор бумаги для отображения сообщений, а по утрам, как и обещал Свенте, разминался. В остальном путешествие прошло спокойно и скучно.

Знахарь Герболио встретил нас с Кламирой как родных. С ходу сообщил, что все мои подопечные чувствуют себя прекрасно. С ним и тётушкой Матридой, которая сейчас как раз дежурит в больнице, тоже всё в порядке. Четвертый животворный корешок он посчитал всё-таки нечестным оставить себе, сделал из него массу настоек, эликсиров и зелий, которые применяет для лечения малоимущих граждан, рассказывая всем, что это наше совместное пожертвование. Пусть мы не удивляемся, когда незнакомые люди будут нас благодарить.

Потом, не сдержав любопытства, ссылаясь на общий интерес всех граждан Сербано, поинтересовался, не вышла ли Вителлина за меня замуж. Дескать, все уверены, что до этого остался один шаг. Похоже, фантазия граждан города со временем не иссякла. Рассказав о женитьбе на Свенте, я заверил знахаря, что с Вителлиной мы хорошие друзья и не более, а моя жена — едва ли не лучшая её подруга.

В этот приезд тётушка Матрида предоставила комнату не только мне, но и Кламире. В тот же вечер я побывал на рынке, закупил продукты и устроил небольшой банкет, на который с согласия хозяйки пригласили и Герболио. За ужином тот весело рассказал, как ему вплоть до нового года пришлось отбиваться от настоящего паломничества граждан (в основном гражданок) городка и окрестных поселений, убеждая, что у него нет чудодейственного эликсира и лоперцы просто случайно наткнулись на наш отряд.

Судя по всему, в эти месяцы ему было совсем не до смеха. Его пытались подкупить, соблазнить и даже припугнуть, что с боевым знахарем совершенно не прошло. Сейчас, слава богам, всё вошло в привычную колею. На прощание, попросив проводить его до калитки, Герболио, хитро поблескивая глазами, поинтересовался, не выучился ли я достаточно для исцеления ещё пары-тройки инвалидов. Услышав отрицательный ответ, он, казалось, ничуть не огорчился и выразил надежду, что в следующий приезд на практику у меня наверняка всё получится. Тот ещё хитрован. Решил, что я теперь из штанов выпрыгивать стану, чтобы помочь его инвалидам. А вот и… стану.

Со следующего дня началась обычная жизнь студентов-практикантов. Помощь знахарю на приёме пациентов, ассистирование, дежурство в больнице. Правда, надо отдать должное жителям, обращались они в большинстве случаев с совершенными пустяками, которые знахарь вылечивал за день-два. Только одного пациента с открытым переломом пришлось продержать в гипсе целых две недели, иначе никто бы не поверил, что кости могут так быстро срастаться без чудесного эликсира.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика