Читаем Будда и любовь. Как любить и быть счастливым полностью

Расставание из-за настоящей несовместимости имеет и хорошие стороны. Мы нередко испытываем чувство облегчения и освобождения — особенно когда наши ночи после этого снова счастливо заняты, а подчас и просто оттого, что удалось разой­тись в хорошем стиле. Хотя музыка и литература охотно представляют периоды после разрыва в очень драматичном свете, вскоре жизнь снова берет нас в оборот — и это становится началом чего-то нового.

Почему же вообще расставание так болезненно? Мы в основном воспринимаем пространство как нечто отделяющее нас друг от друга, как расстояние между нами. Потому-то и возникает страдание — ведь между людьми появляется это «ничто», но буддисты видят пространство как вместилище. Это очень просто представить себе. Охватывая мысленным взглядом все направления, естественно обнаруживаешь, что между нами всегда намного меньше места, чем вокруг нас. Окружающее нас пространство продолжается бесконечно, во все стороны, на многие световые годы. И если сознавать не только расстояние между двумя людьми, но и простор вокруг всех существ, то в действительности никакого расставания и нет. Вот что значит воспринимать пространство как вместилище, в котором находятся оба. Оно связывает нас друг с другом и даже содержит знание.

Когда партнер умирает

К сожалению, иногда случается и так, что один из влюбленных, несмотря на всю силу взаимного влечения, умирает намного раньше — и от этой потери остается огромная рана. Первый шок сменяется осознанием того, насколько важно проявить дальновидность и мудрость, поскорее настроившись на неразрушимые ценности. Решающим для жизни является понимание, что все обусловленное счастье, которым мы наслаждаемся вместе с другими существами, непостоянно и что все партнерские связи этой жизни заканчиваются — самое позднее в момент смерти. Лучше стараться питать как можно меньше ожиданий, не жить прошлым или будущим, но всеми своими мыслями и чувствами полностью исчерпывать возможности настоящего момента. Зрелый человек с таким взглядом не будет больше играть ни в какие игры, поскольку любая из них может стать последней. В этом нужно быть честным, ведь непостоянство — не просто идея. Оно пронизывает каждое мгновение.

Если пара была открыта другим и делилась с ними всем хорошим, то теперь друзья естественно поддерживают нас и помогают. При таких обстоятельствах приносит облегчение возможность поделиться с кем-нибудь своей болью и вместе вспомнить о драгоценных качествах покойного.

Благодаря целенаправленной работе с умом, особенно посредством уникальной тибетской медитации пхова (осознанное умирание)[8], многие буддисты владеют методом перехода после смерти в чистые состояния сознания. Это устраняет страхи, а у близких покойного создается уверенность в том, что ум умершего либо уже находится за пределами страдания, либо вот-вот там будет. И если покойный при жизни освоил эту медитацию, теперь ему значительно лучше, чем было в его теле, а все хорошее, что мы вместе создали, ждет нас, чтобы в будущем мы продолжали работу в новых условиях и новых телах.

<p>Одиночество</p>

Западный мир все больше превращается в общество одиночек. Почему люди живут одни? Почему столь многие решают не вступать в длительные взаимоотношения? Почему выбирают красивую, свободную жизнь, но при этом также — одиночество и скуку?

Очевидно, не у всех есть выбор. Несмотря на постоянный поиск с использованием всех имеющихся предложений на рынке развлечений и брака, люди не могут найти подходящего партнера. Они продолжают жить одни и все меньше этому радуются. То, что еще в восьмидесятые годы близоруко рассматривалось как образец человека будущего: успешный, свободный (в смысле партнерства. — Прим. ред.), хорошо зарабатывающий гражданин, из окна богато обставленного офиса глядящий вниз на свою спортивную машину, в которой лежит сумка с клюшками для гольфа, — сегодня все больше превращается в образ страдания. Одиночество себя не оправдало, и оно уже не в моде.

Партнер найдется для любого, кто не слишком требователен и сам способен что-то предложить. Открывая глаза, обнаруживаешь вокруг бесконечно много красоты, ценностей и потребностей, и уже не приходится оставаться в одиночестве. Человеку, который не хочет быть один, нужно всего лишь оставить в покое женщин (или мужчин) свой мечты и увидеть, как много увлекательного вокруг. Задача усложняется, если мы непременно хотим, чтобы она или он выглядели как Мэрилин Монро или Джеймс Дин. Если же мы, напротив, желаем построить наполненные смыслом отношения с человеком, имеющим похожие взгляды, и нацелены на то, чтобы приносить партнеру счастье и развитие, — хорошая компания появляется сама собой. Во времена хиппи, когда были популярны Кросби, Стилз, Нэш и Янг, многие повторяли за ними: “If you don’t get the one you love, love the one you get!” («Если не получаешь того, кого любишь, люби того, кого получаешь!»)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия / Эзотерика / Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика