Читаем Будда, или Легенда о Разбуженном принце полностью

— Зачем тебе скитаться? — спросил Агнидатта Будду. — Что хорошего в том, что ты спишь на земле, вместо подушки подкладывая под голову руку, и ешь то, что подадут добрые люди? Женись на моей дочери и живи в моём доме. Мой дом — полная чаша, всё в нём есть, чего ни пожелаешь.

— Я отказался от всего, что привязывает человека к мирской суете, — возражал Будда.

— Ты — наследник царя, молод, богат, умён и образован, — продолжал уговаривать Будду Агнидатта. — Видно, нашло на тебя наваждение, если ты от всего приятного в этой жизни отказался. Однако это дело поправимое. Вот женишься на моей дочери и будешь жить припеваючи.

— Я — странник, не имеющий ничего, — говорил Будда.

— Это неважно, — возражал ему Агнидатта. — Не хочешь жить в моём доме, будь по-твоему. Ходи с нищенской чашей из города в город, от дома к дому, а жена твоя последует за тобой. Она будет собирать всё, что не поместится в твою чашу, — земли, дома, золото! Моя дочь — умная девушка и очень хорошо всем этим распорядится. У тебя, у отшельника, будет и где голову преклонить, и что покушать. А уж какая моя дочка красавица — словами не опишешь! Ты с нею будешь очень счастлив и наживёшь много детей.

Будда не стал больше говорить с Агнидаттой, а повернулся и зашагал прочь. Он думал о том, каким печальным будет следующее рождение брахмана. Ему предстоит родиться мышью-накулой, из шкурки которой сошьют мешок для монет. И у дочери Агнидатты плохая карма. Скоро она выйдет замуж за сына царя Бимбисары. У неё появится много возможностей, чтобы творить добро или зло. На свою беду она выберет последнее. Зло обернётся против неё: в следующем рождении она будет тщеславной и глупой курицей.

— Будда даже не взглянул на меня, — думала в это время дочь Агнидатты, — а ведь я самая красивая девушка в городе. Он не человек, а лягушка! — злилась красавица. — Как может лягушка судить о красоте лотоса? Придёт время, и я отомщу этому невеже, — поклялась она, пытаясь разглядеть удалявшегося Будду.

О горчичных зёрнах

днажды к Будде пришла молодая женщина, у которой умер ребёнок. Несчастная никогда прежде не видела смерти, не понимала её и потому не позволила унести мёртвое тело. Она держала его на руках, ходила из дома в дом, спрашивая у горожан:

— Нет ли у вас лекарства для моего сыночка?

— Милая, — говорили ей, — ты, верно, сошла с ума, спрашивая лекарства для мёртвого.

Но женщина, никого не слушая, продолжала поиски спасительного средства. Наконец кто-то сказал, что у Будды есть лекарства от всех болезней. Пришла она к Будде и спросила его:

— У тебя действительно есть лекарство, которое поможет моему сыну?

— Да, — ответил Будда, — есть, но сначала лекарство необходимо тебе, а потом твоему ребёнку. Чтобы его приготовить, пойди достань щепотку горчичных зёрен, но только взять их нужно в доме, где никто никогда не умирал.

Обрадованная женщина быстро пошла в город и остановилась у первого дома.

— Прошу, дайте мне щепоть горчичных зёрен, — стала она просить его обитателей. — Из них приготовят лекарство для моего малыша.

— Возьми сколько хочешь, — говорили ей добрые люди, протягивая горчичные зёрна.

— Скажите, — спрашивала женщина, — а не умирал ли кто в вашем доме?

— Милая, — отвечали ей, — живущих в этом доме мало, а умерших много.

— Нет, — испуганно говорила женщина, — не нужны мне ваши зёрна. Они не лекарство для моего сына.

Так она обошла весь город и вернулась в слезах к Будде.

— Учитель, — обратилась она к нему, — я думала, только мой сын умер, а вот во всём городе умерших оказалось больше, чем живых.

— Это — непреложный закон для всех живущих существ. Владыка смерти, как поток, вырывает всё живое. Но не надо бояться смерти, — сказал Будда.

Возвращение на родину

днажды, через семь лет после своего ухода, Будда пришёл в земли шакьев. Царь Шуддходана ликовал: его сын вернулся! Пусть он стал монахом, но разве его сердце не затрепещет при встрече с отцом! Разве устоит он при виде жены и сына! Все жители Капилавасты с волнением ожидали прихода Будды. И вот он появился. Переходя от дома к дому с нищенской чашей в руках, смиренно просил подаяния. Кто-то из горожан не мог без сожаления смотреть на его непокрытую голову, на бедные одежды и сбитые в кровь от долгой ходьбы ноги. Другие, глядя на Будду, вспоминали о прекрасном принце Сиддхартхе. Третьи думали о том, что он царский сын и судьба его могла быть совсем иной.

Когда Шуддходана узнал, что его сын, принц Сиддхартха, побирается, как безродный нищий, гневу и стыду царя не было предела. Он вышел навстречу Будде и сказал:

— Зачем ты позоришь меня, свою семью, наш род?

Перейти на страницу:

Все книги серии Боги и пророки

Будда, или Легенда о Разбуженном принце
Будда, или Легенда о Разбуженном принце

Если вы любите не чтиво, а литературу, если вы готовы оказаться в Индии, какой она была 2500 лет назад, то эта книга для вас. В основе её — исторический сюжет, напряжённый и увлекательный, порой приобретающий детективную окраску. Главный герой — Сиддхартха Гаутама, прозванный народом Буддой — «Разбуженным». Учение Будды, в отличие от многих других, не исчезло в пыли веков, а превратилось в мировую религию. Секрет этого определялся незаурядной судьбой Будды: отказавшись в юности от власти и могущества, он прожил долгую жизнь, полную опасностей и страшных испытаний, преодолеть которые ему помогли ум, сила воли и бесконечные терпимость и милосердие к людям. Книга пополняет малочисленные сведения о личной жизни Будды, впервые подробно рассказывая о его родных, друзьях, соратниках и врагах.Книга адресована детям старшего и среднего школьного возраста, их родителям и всем тем, кто хочет поближе познакомиться с буддизмом.

Татьяна Викторовна Сергеева , Татьяна Михайловна Сергеева

История / Проза / Историческая проза / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги

Похожие книги