Но тихо, так тихо, меж дев, задремавших вокруг, Послышался новый, дотоле неведомый, звук. И нежно, так нежно, как вздох неподводной травы, Шепнул он «Я с вами, но я не такая, как вы, О, бледные сестры, простите, что я не молчу, Но я не такая, и я не такого хочу. Я так же воздушна, я дева морской глубины, Но странное чувство мои затуманило сны. Я между прекрасных прекрасна, стройна, и бледна. Но хочется знать мне, одна ли нам правда дана. Мы дышим во влаге, среди самоцветных камней. Но что если в мире и любят и дышат полней! Но что если, выйдя до волн, где бегут корабли, Увижу я дали, и жгучее Солнце вдали!» И точно понявши, что понятым быть не должно, Все девы умолкли, и стало в их сердце темно. И вдруг побледневши, исчезли, дрожа и скользя, Как будто услышав, что слышать им было нельзя. 3 А та, которая осталась, Бледна и холодна? Ей стало страшно, сердце сжалось, Она была одна? Она любила хороводы, Меж искристых камней, Она любила эти воды, В мельканьи ровных дней. Она любила этих бледных Исчезнувших сестер, Мечту их сказок заповедных, И призрачный их взор Куда она идет отсюда? Быть может, там темно? Быть может, нет прекрасней чуда, Как это — это дно? И как пробиться ей, воздушной. Сквозь безразличность вод? Но мысль ее, как друг послушный, Уже зовет, зовет 4