Таким образом, мать, руководимая своим человеческим материнским инстинктом, если ей приходится что-нибудь делать с ребенком, – немое само по себе действие… соединяет, почти без исключения, со знаком, выражающемся в звуке, невидимом и исчезающем уже при самом его возникновении, а именно
Из соединения противоположностей и из двойственности предметов – немого и звучного, постоянного и исчезающего, видимого и невидимого, телесного и неуловимо воздушного – для ребенка, который в свою очередь заключает в себе, в своем единстве элементы этой двойственности, в результате открывается возможность
…Одухотворяющее слово, по крайней мере одухотворяющее пение, принадлежит к числу самодеятельных занятий ребенка, а следовательно, должно входить и в его игры… хотя, конечно… о понимании слов языка со стороны ребенка при этом не может быть и речи, так как для этого у него еще недостаточно развито как общее чувство слуха, так особенно и необходимое для этого чувство специального слуха.
Каким же образом приобщить к игре это сопровождающее ее слово, этот, можно сказать, язык детских игр?
Это должно сделать как можно более по-детски, по возможности таким способом, который наиболее соответствует обращению матери с ребенком и характеру самой игры; настолько по-детски, чтобы мать создавала слова этого языка в самый момент их употребления в игре с ребенком, каждый раз, как бы даже совершенно бессознательно, черпала их из своей души и из жизни, чтобы этот язык исчезал вместе с произнесением каждого слова; ибо он должен выражать высшую индивидуальную жизнь матери, испытываемую ею непосредственно в момент общения с ребенком; поэтому его невозможно закрепить и представить на письме со всей его своеобразностью, со всей его пробуждающей и питающей молодую жизнь полнотой, вызываемой мгновенным душевным возбуждением, единством настроений, взглядом, движением, звуком, в особенности пением и т. д.
Однако, чтобы нам все-таки по возможности всесторонне сговориться с любезными и дорогими воспитателями, мы позволим себе, по крайней мере, одно замечание.
Как только у ребенка немножко разовьется способность речи, мы начинаем замечать, как он в движении и на самом процессе движения, которое обращает на себя его внимание, старается различить какой-нибудь звук и затем старается подражать ему звуком своего голоса… Так, мы должны обратить внимание на то, что ребенок начинает пользоваться языком в своих обозначениях: словами «тик, так» он улавливает, выражает и запечатлевает преимущественно
…Мы возвращаемся снова к нашей игре, предугадывая наперед глубокое значение ее.
Мяч, привязанный на шнурке, после легкого, но постоянного напряжения нити ускользает из руки ребенка, и мать произносит слова: «Бим, бом; бим, бом!» – «Тик, так!» – «Туда, сюда; туда, сюда!», – обозначающие движение мяча.
Уже эта совсем простая игра благодаря единению звука, слова и кое-чего другого допускает некоторое видоизменение: «Смотри, детка, вот мячик: туда, сюда; туда, сюда!» (См. рис. 1 и 2 на с.165.)
Мяч висит покойно: «Вот висит мячик!»
Мяч медленно поднимается и опускается на шнурке со словами: «Вверх, вниз; вверх, вниз!» (См. рис. 5, 6.)
Мяч заставляют качаться
Или шнурок, на котором висит мяч, значительно удлиняют, так, что мяч начинает качаться медленно, то приближаясь к ребенку, то удаляясь от него. При этом говорят: «Близко, далеко; близко, далеко!», или «Вот мячик подходит к нам, а вот уходит от нас!», или же в совершенно общих выражениях: «Вот подходит, а вот уходит!»
Обозначая медленность движения, говорят по слогам: «Мед-лен-но, мед-лен-но!»
Придавая мячу вращательное движение в свободном пространстве, говорят: «Кругом, кругом!», «Направо кругом, направо кругом!», «Налево кругом, налево кругом!» (См. рис. 13, 14, 15.)
Или, играя с мячом на глазах у ребенка на какой-нибудь неподвижной поверхности, например на столе, и заставляя его падать постоянно на одно и то же место, говорят: «Тап, тап, тап!»
«Тап, тап, тап!» – говорят, заставляя мяч падать на разные места поверхности, в особенности по прямой линии. (См. рис. 7.)