Читаем Будешь моим козырем (СИ) полностью

— Он тебя ранил? — я замотала головой. — Боже, сестренка! Я так испугался за тебя. — я замерла.

— Что ты сказал? — Я никогда не позволю причинить тебе вред. — он отодвинулся от меня и улыбнулся, ты моя младшая сестренка, Кэти.

— Что ты сказал? — в дверях стоял Маттео и в его глазах плясали черти.

Дэнни завел меня за спину. — Что слышал Руссо, она моя сестра. Кэтрин Марино Гонзалез — он широко улыбнулся.

— Сюрприз ублюдок!

Я стояла в шоковом состоянии. Звук сирены был все ближе и ближе.

С начало приехал адвокат Руссо, а потом и адвокат семьи Гонзалез. Обвинение так и не было выдвинуто. Мой брат меня защищал от грабителя, который вломился в квартиру. Мой брат! Господи! У меня есть брат.

Мы вышли из участка.

— Едем домой сестренка. — радостным голосом заявил он.

— Что за бред ты несешь? Я не могу быть твоей сестрой. — Еще как можешь. Садись, я тебе все расскажу. Возле машины стоял Тони.

— Привет, Кэт! — Привет!

— Я привез твою тачку. Спасибо, бро! — Тони смотрел на меня с улыбкой.

— Не пускай слюни на мою сестру, чувак. — Что? У тебя нет сестры. Подожди!

— Про этот сюрприз своей жизни ты мне хотел рассказать. Охренеть! Да, вы реально похожи. Ваши глаза как у твоего отца. Черт! Кэти! Воссоединение семьи. Это нужно отметить.

— Не сейчас. Нужно с отцом встретиться.

По дороге он мне рассказал, что моя мама воспитывала его до трех лет. Она была его няней.

— Помнишь взгляд Фрэнки? — сказал Дэнни.

— Ты ему сказал, что я твоя сестра? Именно! Я бы этого урода застрелил бы еще раз.

— Он знает обо мне?

— Отец? — Да!

— Нет, но мне очень интересно посмотреть на его реакцию. — Почему?

Потому, что ты как две капли воды похожа на тетю Летицию. Когда я был маленьким, я часто игрался в кабинете отца. У него в столе лежала фотография твоей мамы. И по сегодняшний день, она там.

— На том вечере, я чуть дар речи не потерял когда тебя, увидел. Но твои глаза, точная копия отцовских. — Как ты можешь быть уверен, что я твоя сестра? — Я все проверил. Ты моя сестра. Тест ДНК еще никого не подводил. — Как ты это сделал? — Прости, после того вечера я вломился в твою квартиру и украл твою расческу. — Ну, уж нет! — Да, сестричка. Пока ты спала. Я на это способен.

Мы подъехали к большим раздвижным воротам. А затем и к большому белому дому.

— Пошли, шокируем отца.

— Я не могу. — Эй! Я с тобой, а еще я от тебя не отстану. Давай!

— Мы вошли за руки. В этом доме мраморный пол, сверкающий под светом огромной хрустальной люстры. Две огромные лестницы расположились по центру холла.

Нас встретил мужчина в черном костюме.

— Где отец? — в кабинете.

— Пошли в кабинет.

А твоя мама не будет в шоке? — У меня ее нет. Утонула в бассейне девять лет назад. — Соболезную. — Это было давно.

Открыв, огромную дверь, мы вошли в просторный кабинет. Симпатичный мужчина с сединой в волосах сидел за столом.

— Дэнни, сколько раз я тебе говорил не врываться в мой кабинет. Кто у тебя там за спиной? — прогремел властным голосом. Я высунулась из-за брата.

— О, Боже! — сказал мужчина. — Сюрприз па! — с язвинкой сказал брат.

— Она точь, в точь похожа… на Летицию. — заторможено произнес Габриэль.

— Ага, а еще глаза твои пап.

— Не может быть! Этого не может быть! Мужчина направился в мою сторону.

— Познакомься, это моя сестра Кэтрин Марино Гонзалез. Твоя дочь.

Дэнни обнял меня, а Гонзалез старший остановился в шаге от меня рассматривая мое лицо. — у меня и в правду его глаза.

— Как такое возможно? Почему твоя мать, ничего мне не сказала? Кэтрин, Господи! У меня есть дочь! — мужчина крепко, обнял, и поцеловал в висок не выпуская из своих объятий.

— Что с Летицией? Она жива? — я кивнула, а потом он громко рассмеялся.

— Мне нужно с ней встретиться. Она в городе?

— Нет, она живет в Эванстоне.

— Дэнни, как ты ее нашел? Потом расскажу. И еще она работала у Руссо. — он свел брови. Официанткой.

— Теперь, ты там не работаешь, милая. — Но, мне надо… — не успев договорить, Габриэль прервал.

— Кэтрин, у нашей семьи нет никаких дел с Руссо. И быть не может. У меня самолет в Нью-Йорк, через два часа. Дэнни, не спускай глаз с Кэтрин. Если прознают, что она моя дочь.

— Руссо в курсе, пап. Извини, так получилось. — брат засунул руки в карманы, и состроил гримасу. — Это плохо. — проворчал мужчина.

— Послушайте, они мне вреда не причинят. Я это знаю. — у обоих были удивленные лица.

— Дочка, милая. — в этот момент раздался телефонный звонок у Габриэля. У меня как-то язык не поворачивался назвать его отцом. Хотя, он и не виноват, что не знал обо мне.

— Простите, мне нужно ответить. — но прежде он внимательно на меня посмотрел.

Кэтрин, как я приеду, нам нужно поговорить. Я тебе все расскажу. Я действительно не знаю, почему твоя мама не рассказала обо мне.

Глава 16

На мой телефон сыпались сообщение от Нем.

Нем:

— Ты в порядке?

— Твоя квартира опечатана!

— Черт, Кэт. Ответь! я тебе звонила раз двадцать.

— Джека, застрелили в твоей квартире. Что за фигня?

— Надеюсь, ты со своим принцем! Хитрый смайлик.

— От кого сообщения?

— От Нэм. Это та рыжеволосая соседка? — Та самая. — Милая девушка.

Мы с Дэнни приехали на квартиру. Дверь, была открыта.

Перейти на страницу:

Похожие книги