Погрустневшая школьница отвела взгляд и несколько суховатым тоном, а-ля МакГонагалл, произнесла:
- Я бы не хотела говорить на эту тему.
- Неужели тебе не дали почитать любимую книгу? - Нетактично улыбнулся он.
Гарри предпринял еще несколько попыток выпытать у нее информацию, но Гермиона не поддавалась на провокации и продолжала упрямо отмалчиваться.
В конце концов, Поттер, играя на публику, издал протяжный вздох и промолвил:
- Хотя бы поведай, не будет ли у тебя проблем из-за того, что ты не появилась дома?
- Нет, - помотала она головой и пояснила, - я отправила письмо о том, что записалась в летний лагерь на все каникулы.
- Когда успела? - удивился равенкловец такому повороту событий.
- Еще в первых числах июня, когда мы останавливались в Дырявом котле, - пожала она плечами, не видя в этом ничего такого.
- Оперативно, - похвалил он ее. - И предусмотрительно. Не ожидал от тебя такого. Ты производишь впечатление начитанного, но совершенно не приспособленного к жизни вне мира книг, человека.
- Ну, спасибо!.. - возмутилась она данной им отнюдь не лестной характеристикой.
Так беседуя ни о чем и обо всем сразу, а также подтрунивая друг над другом, они провели необходимое для победы время. Глянув в очередной раз на часы, прячущиеся решили, что условия выполнены полностью и даже немного с запасом: минутная стрелка показывала на четверть часа больше, чем было оговорено правилами Дамблдора. Выбравшись из убежища и подчистив за собой следы, школьники направились в главный зал за обещанной наградой. На подходе Гермиона поинтересовалась:
- Совершенно забыла спросить - а что ты хочешь попросить у директора в качестве приза?
- Освобождение от занятий по зельям, - не задумываясь ни на секунду, выпалил Гарри. - По началу все было неплохо, но этот старый пень Слагхорн меня достал своим занудством. "Мистер Поттер то, мистер Поттер се"... Тьфу! Слушать противно...
- Думаешь, профессора Дамблдор пойдет на такое? - с сомнением посмотрела она на мальчика.
- Готов сдать СОВ по зельеварению хоть сегодня! - в сердцах бросил Гарри и, приостановившись около входной двери, добавил, - если откажет, попрошу у него мешок его лимонных долек: уж с этим-то проблем быть не должно.
- Использовать такую возможность для получения кулька конфет? - Гермиона недоверчиво уставилась на него. - К тому же ты сам мне рассказывал, что их невозможно есть!
- Не все так просто. - Он не спешил заходить внутрь. - Я ради интереса на каникулах пробовал разложить на составляющие разные ингредиенты, и как-то раз очередь дошла до дольки, которой меня угостил директор, так оказалось, что приторный вкус им придает отнюдь не сахар!
- И что же? - Судя по ее виду, этот вопрос ее нисколько не волновал, и задала она его лишь из взаимной вежливости, мысленно пребывая в Запретной секции.
- Это я и хочу узнать, - сказал Гарри и отворил дверь.
- А вот и наши очередные победители! - поприветствовал их Дамблдор. - Проходите к остальным, сейчас подойдут не участвующие, и мы начнем награждение.
Парочка второкурсников посмотрела туда, куда указывал директор. Там, рядом с преподавательским столом, стояла небольшая кучка учеников с разных курсов порядка десяти-пятнадцати человек. Принимая во внимание мелькавшие радостные и счастливые улыбки, легко можно было догадаться, какие именно эмоции наполняли их сейчас. За факультетскими столами сидели остальные претенденты на приз, к которым удача была не столь благосклонна: их кислые рожи являлись полной противоположностью триумфальным выражениям лиц победителей. "Добычу" профессора Снейпа отличал совсем уж похоронный вид некоторых бледных бледных физиономий школьников. Все это Гарри успел обозреть по пути к чемпионской фракции.
Пристроившись рядом с возбужденно галдящими учениками, которые обсуждали, что именно стоит попросить у директора, Поттер внимательно оглядел преподавательский стол. Видимо, учителя переменили свое мнение о дамблдоровской затее и теперь находились в благостном расположении духа. Профессор Снейп достаточно "мило" беседовал с подвыпившей Трелони, преподавательницей прорицания.
- ... скажите, Сивилла, как же вам удалось поймать больше, чем деканам? - любезно поинтересовался Снейп у своей соседки. - Кроме меня, разумеется.
- О! - с многозначительным видом ткнула она указательным пальцем вверх. - Это случайно: я бродила по замку, а они выскакивали на меня, как черти после пятого кувшина медовухи!
- И, конечно, вам "совершенно случайно" попадались именно старшекурсники? - едко уточнил профессор. - Приоткройте тайну, зачем они вам понадобились?
- Как зачем?! - удивилась дама в очках. - Не десятилетних же посылать в Хогсмид за выпивкой? Да у них и пропуска нет...
- И всего-то? - скривился Снейп. - А как же ваши штучки типа: "Если я не переловлю всех семикурсников, то желание одного из них вызовет в будущем конец света".