Читаем Будни королевы (СИ) полностью

Приклеив дежурную улыбку к лицу и махая в окно, я страстно желала, чтобы всё как можно скорее закончилось. А еще предстояло провести полчаса в спальне наедине с Манило вечером… Запретила себе думать о плохом и сосредоточилась на собственном самочувствии: До Храма минут двадцать, и я задумалась, с чего вдруг меня последние дни штормит и выворачивает. Теперь уже очевидно, что что-то не в порядке. Замордованное сознание упорно пыталось пропихнуть ответ, плескавшийся на самой поверхности, потому что симптомы слишком уж были похожи на - «О», чёрт, мать моя женщина, а когда у меня последний раз критические дни случились?! Вот зараза, и как точно определить теперь, тестов здесь не купишь! Тошнота и головокружение всего лишь косвенные признаки, а задержка может быть и от стрессов и переживания… Теперь скорое бракосочетание отступило на задний план, и мысли крутились вокруг одного вопроса: беременная я или нет, и как же точно узнать?

У широких ступенек Храма меня уже встречал Аристарх.

— Полина, — он вгляделся в моё бледное лицо. — Всё в норме?

— Н-не знаю, — я криво улыбнулась. — Голова кружится и слабость. Но у меня есть подозрения… — совсем тихо пробормотала, уставившись на мраморные ступеньки под ногами.

Арик как-то странно посмотрел, но ничего не сказал, положив мою ладонь себе на локоть, и мы начали подниматься. Время близилось к полудню, ветер как назло стих, и воздух казался таким плотным, что его можно резать ножом. Мне было душно под длинной фатой, спускавшейся спереди До талии, пыль забивалась в нос, рождая дикое желание чихнуть или ожесточённо потереть кончик, голова кружилась сильнее, и в общем-то, я не сильно удивилась, когда на последней ступеньке, перед высокими, распахнутыми дверьми мир на мгновение погрузился в темноту, и очнулась я уже внутри, поддерживаемая Аристархом.

— Поля? – он с тревогой вгляделся в моё лицо. – Что-нибудь болит? Как ты? Не тошнит? Может, посидишь немного, придёшь в себя, тут есть комнаты для священника?

Его забота показалась мне несколько странной, и я, прищурившись, посмотрела на советника.

— Ари-ик, – протянула и выпрямилась, поправив фату. — Ты чего вокруг простого обморока так кудахчешь, а? Всё со мной в порядке, просто душно стало в этой сбруе, — я дёрнула за юбку.

Мне показалось, уголки его губ дрогнули в намёке на улыбку, но он ничего не ответил и уже отвернулся, и пришлось идти за ним. К алтарю, около которого ждал Манило с такой же бледной от волнения физиономией, как у меня, и священник в парадных светло-голубых с серебром одеждах.

— Ваше величество, — он почтительно склонил голову, когда я остановилась рядом с герцогом.

— Начинайте, – милостиво кивнула я.

Речь священника полилась журчащим ручейком, про радость, которую испытывают все подданные, про пожелание долгой и счастливой жизни в любви и согласии, и так далее. Я почти уснула стоя, как слон, и чуть не пропустила главный вопрос:

— Ваше величество, королева Полина, является ли ваше желание стать женой герцога Брайса Манило добровольным и искренним?

Кх-м, ну и формулировочка, однако.

— Да, — не моргнув глазом, соврала я. Хорошо, что Даня, по словам Арика, не присутствует в Храме, он должен сейчас готовить наш отъезд завтра вечером. Ну, вещи собрать, комнату снять недалеко отсюда, и всё такое.

— Герцог, является ли ваше желание стать мужем Её величества королевы Полины искренним и добровольным? — повторил священник вопрос.

— Да, — голос Манило стал хриплым от волнения, и совесть снова настойчиво заскреблась в душе.

Мысленно цыкнув на неё, я стала слушать священника дальше.

— С благословения рсанна, объявляю вас мужем и женой, — торжественно провозгласил он, и протянул на маленьком золотом блюдечке кольца. — Обменяйтесь кольцами.

Я могла гордиться собой: рука не дрогнула, когда надевала простенький золотой обруч на его палец. Герцог же, окольцевав меня, неожиданно сжал ладонь и поднёс к губам, поцеловав с непривычной нежностью. Ой нет, не надо так! Я только с совестью договорилась… Манило поднял голову, и мне стало слегка не по себе от огонька, загоревшегося в глубине его глаз. Совесть тут же заткнулась и уползла в норку, а я аккуратно высвободила ладонь. Улыбнувшись, он поднял фату и коснулся моих губ в весьма целомудренном поцелуе – на его счастье. Вздумал бы тут мексиканскую страсть изображать, получил бы по лицу. Мне всё равно терять нечего, я вечерком преспокойно умру себе.

— Спасибо, Полина, – тихо произнёс Манило.

— Пока не за что, – я развернулась к гостям, просунув руку под его локоть – опять накатила слабость и головокружение. М-да, по ходу точно беременная… — Коронация во дворце, после проезда по городу.

— Для меня корона на втором месте, после вас, моя королева, — ещё тише произнёс Брайс, и я молча порадовалась, что недолго мне оставаться его женой.

Перейти на страницу:

Похожие книги