Я только загадочно улыбнулся, пожав плечами. Ну что сказать? Принцесса сказала правду. Щит, плетеный из ивовой коры по размеру напоминает настоящий, а девушка стояла, прикрывая лишь плечи и грудь, в ожидании удара сверху, забыв, что есть еще и живот, бока, куда можно ткнуть острием меча. Ну почему в Севре так любят рубиться? Хотя нет, Эмис, как помню, во время схватки в заброшенном городе предпочитала именно колющие удары. Но Эмис исключение. Сказать? Нет уж, начни рассказывать, так придется не только объяснять ей про колющие удары, а еще и показывать, а там, глядишь, девчонка потребует, чтобы я взялся за ее обучение. А у меня кости и хрящики и вообще, не очень-то хочется становиться наставником. Если юная княгиня освоит еще и колющие удары (а эта освоит!), то скоро она станет лучшим фехтовальщиком герцогства, а тогда жди беды.
Глава седьмая
Тайные советники
В личном кабинете Его высочества нынче многолюдно — человек пятнадцать зрелых мужчин, занимавших, как я понимаю, высокие государственные должности. Правда, двое из присутствующих не люди, а гномы, но не суть важно. С этим народом я сталкивался пару раз — в Черном лесу, потом как-то на рынке покупал у них каву (гномы называют ее кофе или кэффи), но особых отличий от людей, кроме роста (чуть выше моего пояса) и поголовного пристрастия к бороде, пока не заметил. Да, а не их ли герцог имел в виду, когда говорил, что ожидает гонцов? Вполне возможно. Владения гномов, насколько помню, входят в состав герцогства, но считаются независимыми. Не слышал, чтобы «маленькие люди» платили Его высочеству подати и герцогского наместника на их территориях нет.
Значит, это именно те люди, которых ждал герцог.
Кроме Силинга из присутствующих я знал только мага и наследника. Юный герцог сидел в уголке, перебирая обрывки пергаментов. О неудачном поединке напоминали лишь пара царапин на физиономии, хотя должны быть синяки и ссадины. Верно, Габриэль постарался.
— Господа, я не стал собирать Большой государственный совет, — сообщил Силинг. — Это слишком долго, да и…
Его высочество замялся, но присутствующие все поняли и закивали. Совет, состоящий почти из сотни аристократов, проживавших по всему герцогству, вкупе с богатыми бюргерами пяти самых крупных городов, пришлось собирать бы не меньше месяца, а обсуждение даже одного вопроса заняло бы не меньше недели.
— Я объявляю наше собрание Малым государственным советом, а все его участники становятся моими личными советниками, — сказал Его высочество.
Ого. Я теперь личный советник августейшей персоны. Расту. И все присутствующие сразу же приосанились, понимая, что только что шагнули еще на одну ступень иерархической лестницы, но следующая фраза герцога озадачила.
— Господа, наш совет является тайным, поэтому все, о чем здесь будет сказано, не подлежит огласке, а вы, соответственно, именуетесь тайными советниками. Стало быть, об этом никто не должен знать, даже ваши близкие.
Физиономии советников вытянулись. Я их понимаю. Сам собирался похвастаться Кэйтрин новой должностью, а теперь нельзя. Но я-то переживу, а вот господам аристократам обидно, что приблизились к подножию трона, но никто об этом не узнает. Впрочем, рано или поздно все тайное становится явным, включая и должность тайного советника. Думаю, со временем герцог даст нам какой-нибудь знак отличия, вроде цепи на шею. Одна у меня уже есть, куда вторую девать?
— Господин Димдаш, у вас нет возражений? — поинтересовался герцог, обращаясь к одному из гномов — тому, что был чуть повыше, а борода слегка подлиннее. — Вам не потребуется разрешения старейшин, чтобы занять пост моего тайного советника?
— Нет, Ваше высочество, дополнительного разрешения не понадобится, — отозвался первый гном. — Старейшины предполагали нечто подобное и уже дали нам разрешение занять любую должность при вашем дворе. Поэтому, я даю согласие и за себя, и за мастера Димдаша.
— Что же, прекрасно, — с удовлетворением отметил Силинг.
Я слегка удивился, что обоих гномов зовут одинаково. Да, а тот глава купеческого обоза, встреченный в Шварцвальде, тоже именовался Димдашем. Странно. Плоховато у гномов с фантазией. Нет, не может такого быть, чтобы разумные существа носили одинаковые имена. Или это не личное имя, а родовое? Ладно, разберусь, а пока для удобства стану именовать их Димдаш-старший и Димдаш-младший.
Силинг обвел взглядом присутствующих и сказал:
— Господа тайные советники, я собрал вас, чтобы поговорить о страшных и загадочных событиях, происходящих в нашем герцогстве в последнее время. Поэтому не станем терять время, а попытаемся обобщить все, что нам известно. Господин Димдаш, — обратился герцог к старшему гному. — Вы наш гость, поэтому ваше слово первое.