— Не расстраивайся, — сказала Изабелла. — Они очень мило выглядят. Твои волосы лежат так естественно, Многие женщины пошли бы на убийство ради того, чтобы у них так лежали волосы.
— Они меня раздражают, — возразил Джейми. — Иногда я подумываю сходить в то место в Брантсфилде, ты знаешь, в ту парикмахерскую, и сделать стрижку ежик или вообще побрить голову. Как называется такая прическа? Кажется, под нуль.
— Ни в коем случае, — решительно воспротивилась Изабелла. — Это было бы преступлением.
Он обернулся:
— Но почему? Это же моя голова.
Ей хотелось сказать: «Нет, это не так, она и моя тоже», но она одернула себя. Однако она так подумала и тут же осознала, что Джейми отдан ей лишь во временное пользование, как и все мы даны друг другу.
Она выдернула нитку, торчавшую из платья для коктейлей.
— Я думаю, было бы жаль, если бы тебя обрили наголо. А тебе не кажется, что бритые головы выглядят агрессивно?
— Я же не всерьез, — сказал он. — Как ты думаешь, не следует ли мне сделать себе татуировку?
Она засмеялась, и он тоже, и полотенце, повязанное у него на талии, упало на пол. Изабелла невольно покраснела, но встала и подошла, чтобы поднять его, прежде чем Джейми успел это сделать. Она вытерла ему этим полотенцем плечи, затем грудь. Кожа Джейми была нежной и гладкой; он совсем как мальчишка, подумала она. Они оделись. Джейми сказал:
— Как ты думаешь, Чарли проснется?
Она так не думала. Грейс осталась присматривать за ним. Она уютно устроилась в утренней комнате, где у Изабеллы стоял телевизор. Чарли накормили, и Изабелла считала, что теперь он проспит весь вечер — по крайней мере, до полуночи.
— Сомневаюсь, что мы там пробудем так долго, — предположила она. Изабелла не стала вдаваться в причины, но Джейми и так догадался, что она имела в виду. Он начинал сомневаться, стоило ли ему принимать приглашение Кэт. Отказаться было бы невежливо, но теперь, когда это приглашение принято, у него появилось какое-то предчувствие относительно этой встречи.
Он решил признаться в этом Изабелле.
— Я немного нервничаю, — сказал он. — Прости. Мне как-то не по себе.
Изабелла попыталась его успокоить.
— Самый лучший способ справиться с былой страстью — это обращаться с ним или с ней как со старым другом или, может быть, родственником.
Он немного подумал над этим.
— Все это очень хорошо, но я чувствую себя совсем иначе, когда отправляюсь повидаться со старым другом. Это совсем другое.
— Просто не беспокойся об этом, — сказала она. — Перестань думать на эту тему. — Она взяла его за руку. — А почему бы нам не спуститься вниз и не выпить чего-нибудь перед уходом? Скажем… джина с тоником.
— Чтобы стать храбрыми во хмелю — как голландцы?
— Да, — согласилась она. — Хотя должна сказать, что это выражение всегда казалось мне не слишком корректным.
— А голландцы храбрые?
— Думаю, они такие же, как все. Одни смелые, другие нет. Но это не имеет отношения к самим голландцам. Тут дело в джине, который они делали. — Она пожала ему руку. — Не позволяй Кэт тебя запугивать.
— Зачем она нас пригласила? — спросил он. — Зачем?
Изабелла не могла дать ответ на этот вопрос, да и не пыталась. Они спустились по лестнице и вошли в гостиную. Изабелла принялась готовить напитки, а Джейми отправился в утреннюю комнату переговорить с Грейс. Вернувшись в гостиную, он сказал:
— Я собираюсь вызвать такси для Грейс. У нее начинается мигрень.
Грейс была подвержена внезапным приступам мигрени, и тогда ей нужно было провести сутки в постели, чтобы приступ прошел. Изабелла препоручила приготовление напитков Джейми, сказав:
— Займись этим, а я вызову такси и помогу Грейс собраться.
— Мы позвоним и откажемся от приглашения? — спросил Джейми. В голосе его не чувствовалось разочарования.
Изабелла оглянулась на него с порога, шутливо изобразив удивление:
— Почему? Чарли может отправиться с нами. — «А почему бы и нет?» — подумала она. Кэт не может больше притворяться, будто Чарли не существует. Она к нему холодна, практически его не признает, но так дальше не может продолжаться.
Грейс держала таблетки от мигрени в доме. Она уже приняла одну и чувствовала себя немного лучше, но Изабелла настояла, чтобы она отправилась домой, и усадила ее в такси. Потом вернулась в гостиную, и Джейми передал ей стакан.
— Она подняла стакан, глядя на него, потом отхлебнула.
— Крепкий, — сказала она, состроив гримасу.
Джейми усмехнулся:
— Нам предстоит долгий вечер.
Изабелла не любила крепкий джин с тоником, но сейчас ей это было необходимо. Джейми тревожили те же мысли, и когда он осушил свой стакан, то почувствовал себя увереннее перед встречей с Кэт. Однако совсем волнение не улеглось, и теперь он понял, что это сексуальное возбуждение. Он отвел взгляд от Изабеллы, словно она могла угадать его состояние по глазам.