Читаем Буду ждать тебя здесь полностью

Взяв немного «вдохновения» в виде капучино с шоколадной крошкой, наша троица направилась в издательство. Ноэль поприветствовал Криса Роджерса на посту охраны, Мэйбл Стивенс и Люси Стоун за огромной блестящей стойкой на первом этаже, а на третьем этаже – Генри Девенпорта. Последний – один из любимчиков Сэнди, премерзкий журналист, постоянно ворующий мои вещи со стола, и просто хам. Он восседал на своём дешёвом, ободранном кресле на колёсиках, словно на троне, и преградил нам путь ногой.

– Что, Хольт, обзавёлся ручной собачонкой? – ухмыльнулся Девенпорт и нарочито важно сложил руки, выпятив грудь.

– Мы давно с тобой работаем, Генри. – едва усмехнулся Ноэль. – Если ты так хочешь, буду звать тебя «собачонкой». – репортёр взглянул на часы. – У тебя полчаса на статью, которую ты мне обещаешь с прошлой недели. Время пошло! Давай, давай! – захлопал Хольт, погоняя его.

– Ох, у кого-то есть зубки? – довольно усмехнулся Габриэль. – Ладно, хипстер, ты сегодня заслужил. – призрак с силой толкнул кресло Генри в спинку, и оно перевернулось. Девенпорт распластался в проходе между столами, чем вызвал всеобщий гогот.

К полудню Хольт закончил рассказывать о собственных детищах – к своим статьям он относится именно как к настоящим детям – и мы, наконец, приступили к работе. Когда Ноэль говорил, что делает «небольшие помарки», то он сильно преуменьшал: ошибки и опечатки встречаются практически в каждом слове. Помимо всех статей, поступающих на почту Хольта, мне предстоит проверять ещё и личный проект журналиста, о котором он, кажется, и не думает сообщать Блэкберри. Сегодня работы предстоит не меньше, чем до отпуска.

Габриэль тем временем решил наведаться в кабинет Сэнди. Спустя некоторое время там что-то упало. Ещё через пару минут включился свет, затем быстро погас. Кожаное кресло мистера Блэкберри прокатилось через весь кабинет и врезалось в стеклянную витрину, в которой Сэнди хранит награды, вручённые журналистам этого издательства. Он безумно ими дорожит и даже подходить близко к ним запрещает. Хольт заметно напрягся уже после того, как свет произвольно включился. После него к кабинету подошёл уборщик Майкл Стенфорд. Парень попытался узнать, что происходит внутри, всматриваясь в щёлочки полузакрытых жалюзи. Посмотреть на шалости призрака собрались практически все. Только я делаю вид, что ничего не замечаю. К обеду мистер Холи закончил изучать кабинет Седрика Блэкберри. Всё стихло. Хольт снова вернулся за мой стол и из-за плеча посматривает на проделанную работу.

– Адерин! – послышался радостный голос Габриэля. – Адерин! Тебе нужно скорее это увидеть, Адерин! Пожалуйста, Адерин! Пожалуйста, пожалуйста! – умоляюще повторял мужчина.

Я едва заметно кивнула, чтобы этого не заметили коллеги.

– Идём. – он буквально светится изнутри. Что там такое? – Ты мне не поверишь, я такое нашёл! – чуть ли не прыгал призрак. – И давно ты с ним работаешь? Что ты знаешь о своём начальстве? Адерин, ты меня слушаешь? – Холи одним лёгким движением руки перевёл ноутбук в спящий режим.

Я снова кивнула и закрыла глаза руками.

– Ты уже закончила? – удивился Хольт, заметив тёмный экран компьютера.

– Нет. – я сделала глоток кофе. – Устала.

– Отдохни. – пожал плечами он. – Много осталось?

– Не знаю. – я слегка встряхнула стаканчик, капучино закончился. – Что это вообще? – я подсела ближе. – Не помню, чтобы мистер Блэкберри давал заниматься расследованиями. Тем более серьёзными. – сказала я шёпотом.

Мужчина медленно белел, его лоб покрыли крупные капли пота, а глаза забегали из стороны в сторону. Хольт теребит воротничок рубашки, виднеющийся из-под темно-синего свитера, и звучно хрустит пальцами.

Призрак остановился, кажется, позабыв о той важной вещи, которую так хотел мне показать, и замер с лукавой улыбкой, глядя на журналиста.

– Это… мой проект. – с трудом произнёс мужчина. – Личный. – добавил он. – Только мой. – пояснил Хольт. – О нём знаем только мы, понимаешь? Никому не говори. – заговорщицки прошептал Ноэль.

– Я поняла.

– Ты свободна сегодня? – будучи всё таким же неестественно белым, спросил он и легко коснулся моей руки самыми кончиками пальцев. – Я… Я мог бы рассказать. – продолжил мужчина. – О проекте. – добавил Хольт. – Если хочешь. – облегчённо выдохнул журналист и вскочил с места, схватив давно пустой бумажный стаканчик из кофейни.

– Добьёшь отказом, или напугать до смерти? – развеселился призрак, устроившись сидеть на столе. – Я бы выбрал первое. – не замолкал Холи. – Хотя второе тоже неплохо. Ладно, он вообще-то не заслужил этого пока. – на этом Габриэль завалился на спину, складывая ноги под собой, и выбил из рук журналиста стакан. – Это было не специально, Адерин. Извини.

Хольт замер, не опуская руку. Он смотрит на упавший стакан и молчит. Его глаза становятся всё больше и больше. Кажется, ещё немного и они выползут прямо ему на лоб. Наконец, Ноэль спрятал обе руки в карманы джинсов и отступил на шаг от упавшего предмета.

– Либо сейчас за ним приедут люди в белых халатах, либо ты спасёшь его. – призрак стал серьёзней. – Это тоже твоя работа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы