Читаем Будущее полностью

— Хочешь ее? Забирай! Ключи…

— Зачем мне твоя колымага? Она же приметная, как рождественская гирлянда. Я что похож на кретина, любящего привлекать к себе внимание?

Силвер скрипнул зубами. Прямой намек на его тщеславие.

— Знаешь, в другой ситуации я бы попробовал извлечь выгоду из нашего с тобой знакомства, но боюсь теперь это не получится, — я притворно вздохнул.

Глаза пижона забегали.

— Почему же не получится? Все получится. Я даже могу взять тебя к себе. Мне всегда нужны перспективные кадры.

— Но я порезал твое брата. Думаю вряд ли он это забудет.

Глаза Силвера сверкнули. И я понял, что договорится не выйдет. Хотя поиметь с хмыря бабок хотелось. Не жалкие пару штук, найденные в его бумажнике, а что-нибудь эквивалентное добычи с инкассаторского грузовика.

— Он серьезный человек, он поймет и примет новые обстоятельства, — Силвер попытался выглядит самоуверенно, но при этом старался не смотреть на приставленный к горлу нож. — В крайнем случае, я ему прикажу.

— Да? — задумчиво протянул я, делая вид, будто и в самом деле размышляю о работе на гавнюка. — А он тебя послушает?

— Конечно. Я ведь босс, — пижон попробовал расправить плечи, несмотря на лежачее положение.

— А вот в этом я сомневаюсь, — тихо проронил я.

С топчана, где лежала Лерка донесся стон. Девчонка приходила в себя.

— Твое счастье, что джинсы на ней. Если бы ты успел ее изнасиловать, твоя смерть была бы куда более неприятной, — сказал я. — А так ты умрешь быстро.

Он попытался что-то сказать, даже успел открыть рот, но я уже надавил на Лепесток и провел им, хладнокровно перерезая глотку главного бандита.

Разрез получился ровный и удивительной прямой. На модную рубашку и пиджак хлынули потоки крови.

Силвер захрипел, его рука дернулась зажать рану. Я уже вставал с него, поэтому не стал мешать. Все равно яремная вена перерезана, шансов нет.

— Ты в порядке? — я осторожно похлопал Лерку по щеке.

— Что случилось? — глаза ее были затуманены.

Видать ублюдки знали о способности и накачали ее сразу, как только взяли в машину. Меня вырубили, ей что-то вкололи.

— Стилет? — слабый голос прозвучал бормотанием. — Ты почему так долго не приходил?

Кажется, она думала, что спала и недавно проснулась.

— Надо уходить, милая, — я приподнял ее и потащил к выходу.

Когда мы проходили мимо дохлого Силвера, Лерка в моих руках дернулась.

— А это еще кто?

— Уже никто. Ушлепок, считавший себя бессмертным.

— Ты его убил? — голова девчонки запрокинулась, голос звучал все глуше.

Так дело не пойдет.

— Нет, он сам перерезал себе горло. От нервного расстройства, — я выбрался в коридор, за ним в другую комнату и попытался поставить Лерку на пол. — Давай, милая, приходи в себя.

Несколько похлопываний по щеке помогло, но ее взгляд все еще оставался замутненным.

— Сможешь идти? Нам надо выбираться.

— Где это мы? — она огляделась.

— В каком-то подвале. Подозреваю где-то в складских районах или в промышленной зоне. Я немного шуганул местных, но думаю они скоро вернутся.

— А где выход?

— Не знаю, думаю где-то есть.

— А это кто? — Лерка указала куда-то вбок.

Я посмотрел в указанную сторону и тихо выругался, только сейчас заметив прикованного к трубе бледного мужика с фингалом вполовину лица.

— Кажется это западнец, — неуверенно сказал я. — Его Силвер провез через границу, но потом у них возник спор насчет оплаты.

— Силвер? Что еще за Силвер?

Я отмахнулся.

— Потом. Все потом.

Мы направились к выходу.

— Ты не хочешь его освободить? — спросила Лерка, снова указав на пристегнутого мужика.

— Неа, — отрезал я. — Пусть им полисы занимаются.

— А если его никто не найдет?

— Значит ему не повезло, — я хладнокровно пожал плечами.

Равнодушие с моей стороны вызвали удивление. Раньше так жестоко я себя не вел.

Проклятый Мордатый, всколыхнул воспоминания, вызвал призраки прошлого, упомянув Красноярск. Чтоб он сдох еще раз.

— Он западнец. И отпускать его опасно. Мало ли зачем он приехал. Может вирус какой привез. Пусть разбираются полисы, — пояснил я.

Объяснение Лерка приняла, хотя кажется и не поверила до конца. Плевать. Заниматься спасением какой-то европейской падали я в любом случае не собирался.

— А где Шуша? Его тоже забрали? Я кажется начинаю вспоминать кое-что. Нас затолкали в машину да?

— Да. Поставили под стволы и надели на голову мешки, — пока разговаривали мы продвигались по коридору. Лерке стало значительно легче, она шла почти самостоятельно, только опираясь на мое плечо.

— Шушу тоже?

— Нет. Мордатый сказал, что Шуша на его складе.

— Мордатый это тот толстяк со склада?

— Угу. Походу барыга собирался собрать целую команду из таких «странных» как мы с тобой, — я усмехнулся. — Не самая глупая мысль, если подумать. Но не срослось.

— Почему?

Я мотнул головой за спину.

— Наш толстый приятель остался там. Лежит в ожидании крыс. Будет питательным кормом для своих сородичей. Это ведь он помог нас поймать.

— Кормом для крыс? — Лерка непонимающе нахмурилась. — Ты что его убил?

Я хмуро кивнул.

— Выстрелил в рот из его же ствола. Кстати, Капу тоже надо найти и кончить, чтобы не начал нас искать, как-никак я его братцу перерезал глотку, такое не забывается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература
Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы