Читаем Будущее полностью

— Ты же знаешь, у нас двери всегда открыты. Просто проверял. Мало ли.

Я тут же сдуваюсь, стесняясь своего гнева и раздражения.

— Разве так не у всех здесь? Идиллия и доверие.

Мэтт хмыкает.

— Нет, только у новеньких. То есть у нас. Тебе бы не помешало больше общаться с людьми.

Я вновь чувствую себя неловко и глупо. А я думала о нем, как о несмышлёном ребенке и боялась оставить одного.

— Сядь, — спокойно говорит Мэтт и сам усаживается за стол, раскрывает коробку с едой и протягивает мне кусочек еще теплого пирога.

Подавив волну вроде бы уже улегшегося раздражения, я присела и приняла еду, которую не заслужила.

— Пока ты ешь, слушай, что я думаю. Во-первых, этот сантеллит не обязательно Алекс. Хочешь верь, хочешь нет, но далеко не все в этом мире крутится только вокруг него. И, — Мэтт поднял руку, заметив мое возмущение, — и если бы он тебя видел в последнее время, я уверен, что он испытал бы лишь жалость, а то и отвращение.

— Мэтт, что ты… — я положила так и не откусанный пирог, просто потому что сейчас кусок в горло не лез.

— Я говорю правду. Имей храбрость ее услышать. Помнится, ты ведь тоже раньше говорила мне только правду. Вспомни свои слова, как ты советовала мне действительно нужные вещи. И посмотри на себя! Какой ты стала!

— Это к делу не относится, — я начала злиться, — мы теряем время!

— Во-вторых, — Мэтт невозмутимо продолжил, словно не замечая моего состояния, — ты сомневаешься в умственных способностях Алекса?

— С чего ты взял?

Мэтт демонстративно закатил глаза.

— Неужели ты думаешь, что находясь так близко к человеческому городу, неизвестному ему месту, он будет на глазах у всех перетаскивать тяжелые глыбы? А если и будет, то без хорошо продуманного плана? Вспомни, как он перестраховывался, когда мы находили какое-нибудь убежище. Было видно и так, что место пустое, ни единой живой души, но он всегда обходил его, проверял. Так что, я бы не волновался.

Я, признаюсь, опешила.

— И в кого ты такой умный?

Мэтт улыбнулся и вновь подвинул мне еду.

— Ешь, иначе никуда не пойдем.

— О чем ты? Я думала, ты убеждаешь меня остаться.

— Я не такой равнодушный как ты. Алекс для меня тоже не чужой, и я хочу убедиться, что это не он. Но если не поешь, мы никуда не пойдем, а я знаю небольшой лаз, по которому молодежь обычно убегает по ночам.

— Правда!?

— Ешь давай.

Ну и ну! Не зная даже, что и думать, я принялась за еду. Как бы то ни было, а именно здесь, в Эдеме, я вспомнила, что такое настоящий обед. Горячая вкусная похлебка или пироги, да даже хлеб, вкус которого я давным-давно забыла. Все здесь говорило о доме, но…

— Я все!

Мэтт откровенно заржал и убрал пластиковые тарелки в коробку. Здесь их не выбрасывали, а тщательно мыли. Все же пластик долговечнее.

— Пошли уже, только накинь что-нибудь потемнее.

Я послушалась и переоделась в темные штаны и такую же темную водолазку. Чистые вещи приятно касались тела. Я и забыла о своих планах искупаться и привести себя хоть в какой-то порядок. Теперь же не время.

— Идем тихо. Желательно, чтобы нас не заметили, но если все же с кем-нибудь столкнемся, говорим, что идем к Бри.

— Идем к Бри, — повторила я, даже не представляя, кто она такая.

Мы вышли из дома и сразу же свернули налево. В этой стороне города я действительно не была. Вроде бы там дальше располагались кукурузные поля, но так как мы там не работали, то я и не считала нужным там появляться. Все же вела я себя очень и очень глупо.

Пару раз свернув за домами, мы вышли на площадь и тут Мэтт совершенно безошибочно направился в небольшой переулок. Здесь песка было на порядок больше, и ноги сразу же стали вязнуть, мешая нашему продвижению вперед, но я бы никогда не пожаловалась на это маленькое недоразумение. Только бы успеть!

Потом мы стали здорово вилять, и я так и не смогла бы с точностью восстановить наш путь. С трудом перемахнув через забор, мы, наконец, остановились.

— Ну, и где твой путь?

Мне уже казалось, что Йен со своими ребятами давным-давно на месте, и мы толком ничего не увидим.

— Да вот он, прямо под твоими ногами.

Было чертовски темно, но я смахнула ногой песок и села на корточки, принявшись помогать и руками. Мэтт сразу же присоединился ко мне.

— Видимо, давно никто не ходил. Засыпало.

— А зачем они вообще убегают?

— Ну, как же, здесь все на виду, а иногда хочется свободы, да и чтобы не осуждали их отношения.

— Надо же. Кто-то кому-то изменяет в этом райском местечке и не хочет быть застуканным.

— Вроде того.

— Что ж, спасибо им большое.

Совсем скоро я почувствовала твердую и холодную поверхность. Металлический люк.

— Не бойся, тут не глубоко.

— Ты не хочешь ли сказать, что уже был внутри?

— Ну… пару раз. Но разве мы не торопимся? Представь, там может оказаться Алекс, а мы болтаем тут.

Вот гад!

— Ладно, обсудим это позже.

— Конечно, — сразу согласился Мэтт и быстро прошмыгнул в темную яму, — прыгай!

Я громко вдохнула, и чтобы окончательно не струсить, последовала за Мэттом. Неловко приземлившись, я встала и отряхнула штаны.

— Мэтт?

— Здесь я. Тут где-то был… Ага!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы