— Джо Цирилло планирует расширение своей сферы в Бронксе и хочет подмять под себя многих предпринимателей. Я думаю, это для нас неплохо. С вашего разрешения, я дам ему людей. Но не из местных.
— Это ваше решение. Но держите меня в курсе.
— Это не мое решение, а его просьба.
— В любом случае держите меня в курсе, — сказал Таггарт, не уверенный, что ему в этом случае надо говорить тем же тоном, как со своим суперинтендантом.
Джо Цирилло приложил ко рту порезанную руку. Капля крови из пореза на мясистой части пальца упала на пол.
— Вот, парни, — сказал он своим людям, которые плечом к плечу стояли вокруг него, — это вам пример. Если кто берет деньги, то он должен платить. Иначе...
Рядом с ними стоял фургон, в нем ждали приказа Джо. Через дорогу располагался длинный корпус завода по производству кирпича. Только что окончился обеденный перерыв, и люди Цирилло могли видеть, как рабочие, закончив волейбольный матч, возвращались на свои места.
Люди, которых взял с собой Джо Цирилло, были проверенными солдатами, они уже много лет участвовали в операциях такого рода. Они были широкоплечие, средних лет. За последние несколько недель с полдюжины людей Цирилло были арестованы во время операций по взыскиванию долгов, и, без сомнения, это было дело рук тайных информаторов. До тех пор, пока информаторы не будут выловлены, подобными операциями должны заниматься только надежные люди, связанные с семейством Цирилло годами службы. Сегодняшняя операция, кроме того, была замыслена как акция устрашения для неплательщиков во всем Бронксе.
— Только один клоун охраняет этот завод. Когда у владельца завода были проблемы с профсоюзом, мы добились хорошего соглашения между ними. Когда у него был выброс химических веществ, мы помогли ему упрятать концы в воду. Но теперь он хочет нас послать.
Владелец завода должен был занести полдюжины солдат Цирилло в свою платежную ведомость, а также выпускать игрушки, у которых внутри была пустота, что позволяло переправлять героин. Должен был он также и производить еженедельные платежи. Он делал все это, пока не проиграл в покер крупную сумму. И отказался платить еженедельную дань.
— Весь Бронкс услышит, как он будет визжать.
Люди Джо смотрели на своего босса с тревогой. Они хотели бы обсудить с ним те странные вещи, которые происходят во всем рэкете. Парней арестовывают направо и налево, прямо на улице. Два дня назад руководитель группировки подвергся нападению банды черных. Он заявил, что это было подстроено. Теперь они ждали, когда он вернется из больницы.
Один набрался смелости сказать:
— Что-то происходит, Джо.
Цирилло посмотрел на него вопросительно.
— Может, это просто невезение, но странно, что на парней стали нападать. На одного за другим. Наши ребята... — начал было парень, но Джо перебил его:
— Ты хочешь уйти домой пораньше? Можешь уйти прямо сейчас.
— Я только хотел сказать...
— Я не хочу об этом слышать.
— Джо, что происходит? Я постоянно слышу о Риззоло. Я вижу Риззоло там, где их не должно быть.
— Ты кто такой? Ты — вонючий солдат. Ты бьешь того, на кого я тебе указываю. И возвращаешься есть пиццу.
Джо уставился на него, и солдат опустил глаза. Затем Джо повернулся к фургону:
— Ладно, будьте готовы. Помните, никто не уезжает отсюда до тех пор, пока я не отделаю этого ублюдка.
Двадцать человек, один за другим, прошли в дверь приемной. Им улыбнулся секретарь, но улыбка застыла на лице. Черный охранник бросил газету и потянулся к кобуре.
Люди Джо Цирилло окружили его, отняли пистолет и надели наручники. Владелец завода услышал шум и выглянул из кабинета. Он был в белой рубашке с чуть спущенным галстуком. Когда он увидел, кто пришел, тут же закрыл дверь, щелкнул замком и бросился к телефону. Но дверь мгновенно была вышиблена, а телефон вырван из рук. Тогда он отступил к стене, закрывая лицо руками. Двое из солдат Цирилло схватили его и поволокли из кабинета. Еще один тащил секретаря.
Оставив одного у двери, нападающие вышли на балкон, откуда было видно все, что происходит в цеху.
Внутри завод был покрашен белой краской, и под светом ярких ламп напоминал пустыню. В воздухе чувствовался сладковатый запах горячего пластика. Пятьдесят человек работало на экструдерах, прессах и сверлильных станках. Они увидели своего хозяина, повисшего на руках двух громил, и волна страха, казалось, пробежала по цеху — машины затихли одна за другой. Работники завода пытались выбраться через заднюю дверь, но люди Цирилло были уже и здесь.
Джо Цирилло вошел в дверь цеха, и его шаги отчетливо прозвучали в тишине. Он снял свое обручальное кольцо, мрачно глядя на окружающие его испанские и негритянские лица, и медленно надел на пальцы хромовые кастеты. Затем кивнул, и его люди подвели владельца завода. Тот застонал в ужасе. Но перед тем как Джо смог приняться за работу, одна из испанских девушек, похожая на ребенка, восемнадцати или двадцати лет от роду, бросилась к ним, с криком размахивая разводным ключом.
— Не мешайте ей, — отдал команду Джо.