Читаем Бухта радости полностью

Они успокоились бы, подумал он, узнав, что я на их стороне. Конечно же, ее красота просто восхитительна, возбуждающий желание голос может свести с ума, а длинные волосы навевают образ леди Годивы, которая скачет на коне обнаженной, прикрываясь лишь волосами… точно такими же, как у Берти. Она слишком очаровательна для служанки, которая будет приходить в мой дом через день. Как хочется поцеловать ее обнаженное плечо…

— Я просто жажду работать здесь, — сказала женщина с веселой решимостью.

Лоренс не мог не улыбнуться в ответ. Он не был уверен, смог бы он на ее месте улыбаться и не обращать внимания на четверых мрачных гигантов. На их фоне она выглядела хрупким эльфом с круглым животиком. Но в ее глазах светилось жаждущее и своенравное выражение, и в целом она походила на ребенка, делающего вид, будто под кроватью нет никакого страшилища, хотя он отлично знает, как и все дети, что чудовище существует на самом деле.

У Лоренса бывали свои монстры, но он сумел перебороть их и сейчас невольно почувствовал расположение к очаровательной леди в интересном положении.

Его ответная улыбка, видно, пробудила что-то в ней.

— Обычно они не кусаются, — доверительно сообщила она. — Они немного не в себе потому, что проиграли в покер почти всю ночь. К тому же их всегда беспокоит мое не такое уж и страшное упрямство.

— Не такое уж и страшное? — почти прорычал тип по имени Стан. — Берти, нам действительно нужно поговорить. Дорогая, может, ты забыла, что мы собирались сегодня пообедать вместе?

Она в изумлении распахнула свои сине-зеленые глаза.

— Я попрошу Эдну потихонечку измерить сегодня ночью твой нос — не вырос ли он на дюйм или два, — пообещала она. — Я с радостью пообедаю с вами. Может быть, на следующей неделе?

Брови Стана нахмурились, глаза потемнели.

— Ты ошибаешься, Берти, — сказал он. — Не хотелось бы, чтобы ты поступила опрометчиво и совершила еще одну ошибку, о которой будешь жалеть.

Взгляд Стана опустился на ее округлившийся живот.

Женщина сделала глубокий вдох и выпятила подбородок.

На лице брата сразу же появилось выражение вины.

— Черт! Извини. Я совсем не то имел в виду. Она прикусила губу, потом кивнула.

— Я так и подумала.

Лоренс в душе восхитился ею и одновременно почувствовал раздражение из-за поведения братьев. Он не знал всех обстоятельств, но понимал, что она ощущает немалое смущение в таком затруднительном положении. Подобный разговор должен происходить в другом месте. Интересно, почему он не состоялся раньше. В остальном… Что ж, можно еще подумать, стоит ли нанимать ее. Однако, размышлял Лоренс, я не намерен увольнять ее перед лицом целой толпы, даже если она состоит из ее родственников. Он хотел побеседовать с ней наедине. Лоренс обратился к братьям:

— Вашей сестре необходимо присесть. Жаль, что нельзя продолжить нашу беседу, но нас с миссис Джонсон ждут дела. Я бы предпочел заняться ими в доме, а не на жарком солнце, — сказал он решительным голосом и начал застегивать рубашку. Лоренс знал, что выглядит выше, когда принимает царственную осанку, вырабатывать которую он начал с того самого дня, как его взяли с улицы и дали первый в его жизни шанс, и которая помогала ему идти от успеха к успеху. — Прошу нас извинить, — сказал он братьям и предложил женщине руку. — Миссис Джонсон, прошу вас.

Она пожала плечами, как бы извиняясь перед братьями, и коснулась изящной ручкой рукава Лоренса. Жар ее пальцев моментально проник сквозь тонкий хлопок. Он понял, почему волнуются ее братья. Мужиков должно просто притягивать к этой женщине. Мужики ведь многое делают, не задумываясь. Но только не я.

— Поговорим позже, — мягко пообещала она братьям.

— Точно, — пообещал в ответ Эл. — Обязательно поговорим.

Она повернулась к ним спиной и улыбнулась Лоренсу. Ему подумалось, что в этот момент распустилось еще несколько летних цветов — столь мощным был свет ее улыбки.

Он провел Берту вверх по ступенькам, открыл перед ней дверь, и они прошли в большую сине-белую кухню.

— Пожалуйста, сядьте, — сказал Лоренс, указывая ей на стул.

— Спасибо. — Сев, она оглядела просторное помещение, обращая внимание на полированную поверхность кухонной плиты и на инкрустированное дерево встроенного холодильника. — Прошу прощение за инцидент перед вашим домом.

— Ничего страшного.

— Мои братья всегда слишком оберегали меня, но в последнее время они просто впали в раж.

— Они заботятся о вас.

Ее брови изогнулись дугой.

— Заботятся, но им не о чем беспокоиться. Я здесь, как вы знаете, чтобы готовить еду.

Она напряженно смотрела на него, и Лоренс сообразил, что ее волнует один вопрос: слышал ли он то, что говорили ее братья? Или другой: не намерен ли он придать их беседе слишком личностный характер?

Лоренс взглянул на кофейник с приготовленным им самим жалким подобием кофе и произнес как бы про себя:

— Мне действительно нужна кухарка.

Женщина не удержалась от смеха, проследив за его взглядом.

— Что ж, у вас тут несомненно есть все необходимое оборудование для производства шедевров кулинарного искусства, мистер Стоун.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже