— Никак вас не могу поймать, — сказал человек, с трудом переводя дыхание. — Приехал в больницу, а вы только что уехали; потом ждал вас совсем не в том месте — думал, у вас занятия. Там какой-то застенчивый преподаватель биологии, почти ваш однофамилец. Он на вас даже немного похож. Такого же роста, сложения, такие же волосы...
— Это Мэрдок. Эллиот Мэрдок. А в чем дело?
— Он никак не мог понять, почему я все твержу ему: «Когда старики себя убивают, города умирают».
— Вы от Гринберга!
— Вот именно. Извините, но уж очень мрачный пароль. Продолжайте идти. Мы разойдемся в конце дорожки. Встретимся через двадцать минут в «Гриль-баре Билла», возле склада. Это в шести кварталах к югу от железнодорожной станции, О'кей?
— Никогда не слышал о таком.
— Только, пожалуйста, снимите галстук. Я буду в кожаной куртке.
— Шикарные места вы выбираете.
— Старая привычка. Подправляю цифры в своем финансовом отчете.
— Гринберг сказал, что я буду работать с вами.
— Еще как будете! Он за вас готов в огонь и в воду. Кажется, его отправляют в Кейро... Отличный парень. Не подведите его.
— Я не успел спросить, как вас зовут.
— Хьюстон. Фред Хьюстон. Увидимся через двадцать минут. И снимите галстук.
Глава 17
«Гриль-бар Билла» находился в той части Карлайла, где Мэтлок никогда раньше не бывал. Клиентуру его составляли в основном железнодорожные и складские рабочие. Мэтлок внимательно осмотрел грязный зал; Хьюстон сидел в одной из дальних кабинок.
— Ну и местечко.
— Именно в этом его преимущество. Подойдите к стойке и возьмите чего-нибудь выпить. Девочки сюда приходят только вечером.
Мэтлок послушно подошел к стойке и заказал себе самый лучший бурбон. Ничего подобного он не пил с тех пор, как его заработок достиг прожиточного минимума.
— Хочу сказать вам заранее. Кто-то звонил в больницу и назвался вашим именем.
Хьюстона словно ударили под ложечку.
— Ну и ну, — тихо произнес он. — Что же он сказал? Как вы повели себя?
— Я ожидал услышать от него пароль — пословицу Гринберга. Даже подвел его к этому; но он не отреагировал. Тогда я попросил его позвонить позже и повесил трубку.
— Он назвался моим именем? Хьюстон? Вы уверены?
— Абсолютно.
— Ерунда какая-то. Это просто невозможно!
— И тем не менее.
— Но никто не знал, что заменой буду я... Я сам узнал только в три часа ночи.
— Кто-то это выяснил. Хьюстон отпил пива из кружки.
— Если то, что вы говорите, — правда, меня отзовут через два часа. Кстати, это неплохо, учитывая... Тем не менее, разрешите дать вам дополнительный совет. Никогда не вступайте в контакт по телефону.
— Почему?
— Если бы, предположим, звонил я, как бы я узнал, что у телефона именно вы?
— Понимаю...
— Это лишь здравый смысл. Большая часть того, что мы делаем, основана на здравом смысле... Сохраняем старый пароль. Насчет «стариков» и «городов». Следующий свяжется с вами сегодня вечером.
— Вы наверняка уедете?
— Меня же засекли. Я вовсе не собираюсь оставаться здесь. Вы что, забыли Ральфа Лоринга?.. У нас был большой шум по этому поводу.
— Хорошо. Вы с Джейсоном говорили? Он ввел вас в курс дела?
— Вводил в течение двух часов. С четырех до шести сегодня утром. Моя жена сказала, что он выпил тринадцать чашек кофе.
— А что вы можете сказать мне про Пэт? Патрицию Бэллентайн? Что с ней случилось?
— Вы же знаете результаты медицинского обследования...
— Не все.
— Я их тоже не все знаю.
— Неправда.
Хьюстон взглянул на Мэтлока без обиды. Когда он заговорил, в голосе его звучало сострадание.
— Ладно. Обнаружены следы изнасилования. Ведь именно это вы хотите знать?
Мэтлок сжал стакан.
— Да, — тихо произнес он.
— Она об этом не знает. По крайней мере, пока что ничего не помнит.
— Животные... Грязные животные...
Мэтлок оттолкнул от себя стакан. Пить сейчас он не мог. Мысль о том, чтобы притупить чувства, была ему отвратительна.
— Сейчас мне приходится «играть по слуху», так что, если я вас неправильно понял, приношу свои извинения... Будьте при ней, когда она начнет вспоминать. Вы ей будете очень нужны.
Мэтлок оторвал взгляд от стола, от своих напряженно сцепленных рук.
— Это было очень скверно? — еле слышно спросил он.
— Предварительные лабораторные исследования — следы ногтей, волосы и так далее — указывают на то, что там был не один человек.
Мэтлок закрыл глаза и с такой силой ударил ребром руки по стакану, что тот отлетел к стойке бара и разбился на мелкие кусочки. Бармен отбросил свою грязную тряпку и пошел вдоль стойки, глядя в упор на человека, швырнувшего стакан. Хьюстон жестом остановил бармена и быстро достал из кармана деньги.