Читаем Бумажный занавес, стеклянная корона полностью

– Что, опять жбан раскалывается? – сочувственно поинтересовался камердинер. – Я ведь предупреждал: будет плющить от шампанского. А вы меня послушали?

Богдан отнял руки ото лба и закатил глаза.

– Что ж ты за сволочь, Иннокентий? – простонал он. – Хоть в такой момент можешь проявить деликатность?

– А я что, по-вашему, делаю? – удивился Кеша. И ловким движением подсунул Грегоровичу под нос стеклянный стаканчик с бурно пенящейся жидкостью.

И снова Бабкин пропустил момент, когда этот самый стаканчик появился в руках камердинера. Впору было предположить, что тот, словно фокусник, вытащил его из рукава.

Не задавая лишних вопросов, Грегорович одним движением опрокинул содержимое в себя и уткнулся лбом в ладонь.

– Глафира Ивановна, можно подавать, – негромко сказал камердинер.

Бабкин с Илюшиным переглянулись. Никакой Глафиры Ивановны в обозримом пространстве не наблюдалось.

Они сидели в комнате Грегоровича, которую язык не поворачивался назвать спальней, несмотря на выразительное присутствие огромной кровати под бархатным балдахином. Или же именно поэтому. В памяти Сергея всплывал то смутно-изысканный «будуар», то более знакомая и родная «опочивальня». Парчовые шторы многозначительно шуршали по паркету, словно нашептывая альковные тайны всем понимающим их язык, а изогнутые золотые светильники так щедро торчали из стен, будто на декоратора свалились лишние сто единиц продукции московского электролампового завода, нуждающиеся в срочном пристройстве.

Однако в ответ на призыв дверь распахнулась, и полная женщина в белом фартуке вкатила тележку с фарфоровыми тарелками и серебристой ракетой кофейника. Остро пахнуло кофе и жареным мясом.

– Понимаю, момент не совсем подходящий, – деликатно сказал Иннокентий. – Но, возможно, вы не откажетесь…

Дальнейшего его мягкого бормотания Бабкин уже не слышал. Он, стараясь не сглатывать слюну, смотрел, как улыбчивая женщина сервирует перед ним стол.

– Предпочитаете шашлык, если не ошибаюсь?

Сергей, наконец, понял, что обращаются к нему, и молча кивнул.

– А вы, Макар Андреевич – форель?

Перед Илюшиным распростерлась запеченная рыба с кокетливой петрушкой во рту.

…Когда от форели остались одни кости, а от кофе – маленькая лужица гущи на дне чашки, Макар откинулся на стуле и весело взглянул на камердинера.

– Давненько чужая осведомленность о моих привычках не доставляла мне столько удовольствия. Спасибо, было очень вкусно.

Бабкин, исстрадавшийся по нормальной еде, а не запахам «Макдоналдса», что-то утвердительно промычал. С ним приключился обман зрения: он отчетливо увидел над курчавой макушкой Иннокентия слабо светящийся нимб.

– А теперь ближе к делу, если позволите. – Макар по-прежнему улыбался и даже позы не поменял, но странным образом расслабленность его исчезла. – Чего вы ждете от нас?

Богдан Грегорович, сидевший все это время неподвижно, словно боясь расплескать себя, наконец отнял ладонь от лица.

– Помогло, Кешенька, – слабым голосом сообщил он.

Тот, ловко прятавший грязную посуду в нутро тележки, одобрительно кивнул.

– Ты – детектив, – утвердительно сказал Богдан, обращаясь к Макару.

– Частный, – уточнил Илюшин.

– И он тоже, – Грегорович указал на Бабкина.

– И он, – согласился Макар. – Но если вы хотите нас нанять для расследования убийства, не выйдет.

– Почему? – лицо певца моментально приобрело обиженное выражение. Он стал похож на ребенка, у которого отобрали воздушный шарик.

– Потому что мы не можем составить конкуренцию следственному комитету. А смертью вашего гостя занимаются именно его сотрудники.

– Вообще-то можете.

Это сказал не Богдан, а Иннокентий. Он погрузил в тележку последнюю тарелку и выпрямился. Бабкину неожиданно пришло в голову, что Кеша в некотором смысле похож на Джеймса Бонда: что ни делает, белая рубашка на нем не мнется, а стрелки на брюках остаются безупречными, словно их утюжили пять минут назад. Похоже, камердинер Грегоровича обладал умением договариваться не только с людьми, но и с вещами.

Илюшин вопросительно поднял бровь.

– Никто не запрещает вам общаться со свидетелями. – Кеша говорил тихо, но очень убедительно. – Никто не запрещает изучать улики. Вы ограничены в своих действиях только рамками уголовного кодекса. Насколько мне известно, нарушаете вы его крайне редко.

«Насколько мне известно», – отметил про себя Бабкин. Ай да камердинер. Ай да сукин сын. Взять бы его за шкирку, встряхнуть как следует и поинтересоваться, откуда и что ему известно…

В эту секунду Кеша перевел на Бабкина вполне доброжелательный взгляд, и Сергей запнулся. Все-таки определенно в Кутикове было что-то от кота. Пусть разъевшегося, но не утратившего ни проворства, ни былых навыков крысолова и бойца. Казалось, из его пухлой ладони легко могут выскочить когти и располосовать что-нибудь, некстати оказавшееся поблизости. Например, физиономию лже-охранника.

– Следователь уже здесь, – напомнил Макар. – И оперативники. И эксперт. И не хотелось вас расстраивать, но через два часа дом осадят журналисты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследования Макара Илюшина и Сергея Бабкина

Похожие книги