Читаем Бумеранг Гейдриха полностью

Международное отделение не больно-то баловало своим вниманием чешский Красный Крест, и такой приезд был всегда событием. Весь вопрос заключался в том, какую цель преследовали его представители: если они приехали с очередными дарами — это одно, но если они приехали с инспекторской проверкой, чтобы узнать, как распределяются такие дары, то это совсем другое.

— Надеюсь, у вас вся отчетность в полном порядке, — не скрывая тревоги, спросила пани Йогановская. — Эти англичане очень дотошные люди.

— Не беспокойтесь, пани доктор, у меня всегда все в полном порядке, — спокойно ответил пан Фафек, — Мы же с вами работаем не один год и ни разу за это время ко мне не было никаких нареканий.

— Так-то оно так, — согласилась доктор Йогановская, — но проверить всякие мелочи никогда не помешает. Я просто хотела сказать, что могут случиться какие-нибудь ничего не значащие досадные оплошности. Проверьте, пожалуйста, все еще раз.

— Сейчас этим и займусь, — безропотно согласился пан Фафек.

Англичане появились в конторе только ближе к обеду. Мистер МакЛейн был высоким, худощавым и флегматичным мужчиной средних лет, который не вынимал изо рта трубку, даже если она и не горела, он, можно сказать, даже неплохо разговаривал на чешском и очень хорошо по-немецки. Мистер Беккет оказался полной его противоположностью — низенький, толстенький и очень подвижный. Мистер Беккет говорил только по-немецки, если не считать английской, которым ни пани Йогановская, ни пан Фафек не владели. Гости очень любезно поздоровались с пани Йогановской, и она сразу провела их в свой кабинет.

Как оказалось, гости приехали с ознакомительной целью: узнать нужды и потребности, посмотреть, как поставлена работа. Ни о какой проверке не шло и речи. После короткой беседы гости предложили продолжить разговор в ресторане, где можно было бы заодно и хорошо пообедать. Они остановились в шикарном отеле «Голландская мельница», ресторан которого пользовался в Праге хорошей репутацией. Гости предложили взять с собой и главного бухгалтера.


Раньше пани Йогановская никогда здесь не бывала: иностранцы, которые приезжали раньше, не были такими любезными, они проверяли все документы прямо в конторе и старались сделать все как можно быстрее. В обеденном зале ресторана вдоль двух стен были отгорожены небольшие уютные кабинки.

Как только гости заняли одну из таких кабинок, мистер МакЛейн тут же включил стоящий там приемник и поймал какую-то французскую станцию, которая передавала ненавязчивую лирическую музыку. Обстановка совершенно не располагала к работе.

Компания заказала обильный обед с вином, коньяком и шампанским. Во время обеда разговор был самый непринужденный: гости восхищались красотой старой Праги, а пани Йогановская и пан Фафек наперебой называли очередные достопримечательности, которые гости должны еще обязательно посмотреть. Когда перешли к десерту и шампанскому, мистер МакЛейн с очаровательной улыбкой сказал:

— У меня к вам обоим есть небольшое предложение. Я бы хотел попросить вас об одном одолжении: если вдруг появится человек, который представится вам от моего имени, то я бы хотел попросить вас оказать ему любую помощь, о которой он попросит.

Пани Йогановская насторожилась.

— Какого рода помощь? — поинтересовалась она.

— О, какие-нибудь мелочи, например, приютить кого-нибудь на несколько дней, или познакомить с кем-нибудь, или, в конце концов, просто сводить куда-нибудь.

— Я не совсем это понимаю, — удивилась пани доктор, — Если приедет ваш представитель, то он вполне может остановиться в гостинице, организация ведь оплачивает такие расходы, а представить его кому-то или куда-то свозить — это наша прямая обязанность.

— Вы не совсем меня поняли, — мягко поправил ее мистер МакЛейн, — речь идет не о представителе нашей организации, а просто о каком-нибудь моем знакомом, который может приехать… э… так сказать, нелегально. В данном случае речь идет вовсе не о служебном долге, а о простой любезности. Конечно, мы в долгу не останемся. Мы, например, в ближайшее время пришлем вам большую партию довольно дефицитных у вас лекарств. Более того, мы начнем вам еще и поставки некоторых видов продовольствия, таких, например, как кофе или сахар.

— Вы, по-моему, несколько путаете собственные интересы с интересами организации, — надменно заметила пани Йогановская.

— Бросьте, пани, — вдруг твердо сказал не понимавший до этого момента по-чешски мистер Беккет. — Вы с вашим бухгалтером тоже очень часто путаете интересы организации и свои собственные. Или вы хотите, чтобы я вам рассказал, куда и в каких количествах уходят от вас лекарства, предназначенные для бесплатной помощи малоимущим?..

От этих слов директор чешского Красного Креста и ее главный бухгалтер просто опешили. Да, за ними водились грешки, но это длилось уже более трех лет и никогда ни у кого не вызывало никаких подозрений.

— Как вы смеете! — прошептала пани доктор.

Мистер Беккет неторопливо залез в карман пиджака, вытащил оттуда стопку фотографий и веером разложил их перед чехами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
1937. Трагедия Красной Армии
1937. Трагедия Красной Армии

После «разоблачения культа личности» одной из главных причин катастрофы 1941 года принято считать массовые репрессии против командного состава РККА, «обескровившие Красную Армию накануне войны». Однако в последние годы этот тезис все чаще подвергается сомнению – по мнению историков-сталинистов, «очищение» от врагов народа и заговорщиков пошло стране только на пользу: без этой жестокой, но необходимой меры у Красной Армии якобы не было шансов одолеть прежде непобедимый Вермахт.Есть ли в этих суждениях хотя бы доля истины? Что именно произошло с РККА в 1937–1938 гг.? Что спровоцировало вакханалию арестов и расстрелов? Подтверждается ли гипотеза о «военном заговоре»? Каковы были подлинные масштабы репрессий? И главное – насколько велик ущерб, нанесенный ими боеспособности Красной Армии накануне войны?В данной книге есть ответы на все эти вопросы. Этот фундаментальный труд ввел в научный оборот огромный массив рассекреченных документов из военных и чекистских архивов и впервые дал всесторонний исчерпывающий анализ сталинской «чистки» РККА. Это – первая в мире энциклопедия, посвященная трагедии Красной Армии в 1937–1938 гг. Особой заслугой автора стала публикация «Мартиролога», содержащего сведения о более чем 2000 репрессированных командирах – от маршала до лейтенанта.

Олег Федотович Сувениров , Олег Ф. Сувениров

Документальная литература / Военная история / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука