Читаем Бунт на «Баунти» полностью

– Так хорошо, что тот вечер я не могу забыть!

– Ареро мона! – насмешливо воскликнула она, что означает «сладкий язык», – так на Таити называют льстецов.

– Так хорошо, – будто бы не слыша, продолжал я, – что я спросил у Ити-Ити: «Кто эта девушка, что красивее всех девушек на Таити и может сравниться лишь с богинею танца?»

– Ареро мона! – снова насмешливо проговорила она, но ее щеки вспыхнули румянцем. – Послушай, – сменила она тему, – давай посмотрим, кто проплывет дальше под водой – ты или я?

Вскочив на ноги, она нырнула с таким искусством, что брызг почти не было. Вцепившись в корень, на котором сидела Теани, я ждал. Ярдах в пятидесяти от меня река делала поворот; наконец уже из-за поворота раздался голос девушки:

– Эй! Теперь твоя очередь!

Я нырнул и поплыл по течению на глубине примерно в сажень. Двигаясь дальше и дальше, я был полон решимости победить: ведь в воде я чувствовал себя как рыба. Когда, наконец, легкие мои больше выдержать не могли, я вынырнул, уверенный, что выиграл. Музыкальный, словно журчание ручейка, смех раздался впереди: протерев глаза, я увидел, что девушка сидит на корне дерева ярдах в десяти от меня.

– Ты доплыла до этого места ? – огорченно спросил я.

– Я не обманываю.

– Давай отдохнем немного, и я попробую снова.

Я сел рядом с нею и откинул с лица мокрые волосы. Не сговариваясь, мы повернулись друг к другу; глаза Теани улыбались. Вдруг она резко отвернулась, и мое сердце забилось сильнее. Рука ее лежала рядом с моей; я осторожно накрыл ее ладонью и легонько пожал. Теани нагнула голову, глядя в чистую воду. Мы долго молчали.

– Теани! – наконец промолвил я и взял ее руку в свои.

Она не ответила, но медленно подняла голову и поглядела мне в глаза. И вдруг, не произнося ни слова, она прильнула ко мне. Сердце мое забилось так сильно, что я не мог говорить. Первой нарушила молчание девушка.

– Байэм, у тебя есть жена? – спросила она, ласково поглаживая меня по мокрым волосам.

– Нет.

– А у меня нет мужа.

В этот миг ниже по течению раздался женский голос:

– Теани! Теани!

Девушка крикнула в ответ, что скоро придет, и повернулась ко мне:

– Это служанка, которая сошла со мною на берег. Я велела ей ждать у самого устья, пока я купаюсь.

– Вы приплыли из Тетиароа? – спросил я, обнимая ее за талию.

– Нет, я была с дядей в Раиатеа. Мы плыли два дня и две ночи.

– А кто твой дядя?

– Ты не знаешь? – удивленно и недоверчиво спросила девушка.

– Нет.

– А говоришь на нашем языке, словно один из нас! Странные вы люди – англичане. Мой дядя – Веиатуа, большой вождь из Таиарапу.

– Я часто слышал о нем.

– А ты – вождь у себя в стране?

– Да, но очень небольшой.

– Я это знала! Знала, Как только увидела тебя! Ити-Ити не выбрал бы себе в тайо простолюдина.

Мы снова замолчали.

– Теани! – позвал я.

Она подняла голову, и я крепко поцеловал ее в губы. Обратно к бухточке мы возвращались, взявшись за руки. Сзади шла служанка с округлившимися от удивления глазами.

Когда мы подошли к берегу, Веиатуа завтракал. Это был старик с благородной осанкой, густыми седыми волосами, добродушный и вместе с тем величественный. Все его тело покрывала очень красивая и затейливая татуировка. При виде меня Веиатуа и глазом не повел.

– Завтрак тебя ждет на каноэ, Теани, – сказал он. – А кто этот молодой человек?

– Это тайо Ити-Ити, его зовут Байэм.

– Я слышал о нем.

Любезно повернувшись ко мне, вождь предложил разделить с ним завтрак. Я сел рядом и стал отвечать на его вопросы о Ити-Ити и «Баунти». Он удивился моему знанию таитянского языка, и я рассказал ему о своем задании.

– И теперь ты и другие поселились на Таити и будете среди нас жить? – спросил Веиатуа.

– Во всяком случае долго, – ответил я. – Возможно, когда года через два или три сюда придет английский корабль, нам скажут, что король Георг велит возвращаться.

– Правильно, – согласился старый вождь, – короля нужно слушаться.

Наконец Теани сошла на берег; в своих белоснежных одеждах она выступала во главе своих прислужниц с таким достоинством, что с нею едва ли могла бы сравниться какая-либо шестнадцатилетняя англичанка. Вождь кивнул и встал:

– Теперь пойдем в дом моего родича, – проговорил он.

Перед ним присел на корточки дюжий крепкий мужчина. Веиатуа легко сел ему на плечи, тот встал и пошел. В те дни большим вождям не разрешалось ходить пешком по земле, принадлежащей простолюдинам: ступив на их землю, вождь делал ее своей собственностью.

Ити-Ити встретил нас у двери; он сбросил накидку и, обнаженный по пояс, выступил навстречу другу. Нас ждал завтрак, и хотя Веиатуа только что весьма плотно поел, он выразил желание позавтракать еще раз. Теани и Ина хорошо знали друг друга; им было о чем поговорить. По взглядам, которые время от времени бросала на меня Ина, я понял, что Теани рассказывает ей о нашей встрече на реке.

Около полудня, когда все нашли себе местечко в тени и улеглись на циновках вздремнуть, я увидел, что мой тайо бодрствует. Он сидел на берегу под своим любимым гибискусом. Я рассказал ему о встрече с девушкой и признался, что полюбил ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги