Читаем Бунт в тарелке полностью

– Меня отфутболили! – продолжал кричать мяч. – Меня ударила человеческая нога!

Решив, что инопланетный мяч способен видеть невидимое, Лера с Шуркой хотели бежать куда глаза глядят. Но тут из-под потолка опустился воздушный шарик.



– Опять ты за своё? – сказал он раздражённо. – Только я задремал, только ушёл за грань сознательного, а ты орать. Успокойся.

– Успокойся?! – ещё выше подпрыгнул мяч. – Да меня только что стукнули по рёбрам! Я нутром чувствую, я точно знаю, что будь я в игре, я бы точно попал в «девятку»! Такие голы не достаются!

– Нет, – надулся шарик, – по тебе действительно плачет психбольница. Твою футболофобию надо непременно и серьёзно лечить.

– Ты мне не веришь?! – взвинтился мяч.

– Фи, – ещё сильнее надулся шарик. – Как тебе верить, если ты возомнил, что земляне сделали футбольный мяч по твоему духу и подобию. А может, наоборот? Может, твои родители были заядлыми болельщиками, поэтому у них и сын вышел мячиком?

– Ни в коем случае! Я родился раньше. До моего появления на Земле играли в футбол тряпкой, набитой волосом…

Поняв, что они остались незамеченными, мальчишки с облегчением перевели дух и, обойдя спорщиков, двинулись дальше.

Бар ожидания

Фетровый коридор привёл в небольшое помещение. Тут всё было овальным: и крохотные столики, и стулья, и барная стойка, и даже сам бармен, похожий на большую серебристую вертикально вытянутую сливу.

– Зал ожидания, – тихонько пояснил всезнающий Шурка. – Придётся подождать, пока кто-нибудь не пройдёт регистрацию, и не откроется дверь к причалам.

В зале никого кроме сливового бармена не было, и невидимые друзья пристроились за крайним угловым столиком.

– Если они считают каждого, кто выходит к причалам, – взялся рассуждать Лера, – то, значит, и за летающими тарелками следят?

– Только за кораблями академии, а у Фу-Фью частный космолёт.

– А зал ожидания зачем? А регистрация?

– Чтобы знать, где находятся академические тарелки.

– А Земля в какой стороне? – всё ещё сомневался Лера.

Шурка собрался было всё ему подробно рассказать, но тут в овальный зал вошли три высоченных карандаша. Взяв у бармена по стакану светящихся розовых палочек, новые посетители устроились за соседним столиком. Вблизи друзья разглядели, что карандаши весьма отличаются друг от друга. Первый и, видимо, главный из них, сверкавший остро отточенным грифелем, был само спокойствие и добродушие. Второго точилка не касалась вовсе – он сидел с тупой лакированной головой и мрачно одну за другой поглощал розовые палочки. У третьего, весьма потрёпанного карандаша, над неряшливо заточенной головой торчал обломок грифеля. Этот последний, похоже, был несколько не в себе. Он то мерзко подхихикивал, то принимался жаловаться на пропащую жизнь.

– Главное, – сказал остро отточенный, продолжая начатый ранее разговор, – во всём знать меру и уметь вовремя остановиться.

– Хе-хе, – отозвался карандаш с обломанным грифелем. – Кабы знать, где твоя мера.

– А по мне, – мрачно изрёк тупой, – надо знать ровно столько, сколько надо знать. И вообще, главное – не высовываться.

Он поднёс к глазам растопыренную ладонь, на пальцах которой вместо ногтей блистали разноцветные увеличительные стёкла, посмотрел сквозь них и…

– Братцы, – сказал он удивлённо. – Среди нас земляне.

Стульчики регистрацию не прошли

Тупой карандаш опустил руку и удивился ещё больше. Никаких землян в помине не было, только под стеной стояли овальные стулья. Два других карандаша тоже поднесли пальцы-лупы к глазам. «Всё, – решил Шурка, – попались». Но сколько инопланетяне ни всматривались – никого не обнаружили.

– Хе-хе, – усмехнулся карандаш с обломанным грифелем. – С тебя, браток, нужно ещё снимать и снимать стружку.

– Зрительные галлюцинации[13], – доброжелательно похлопал по спине тупого приятеля остро заточенный карандаш. – Переходи на питание зелёными палочками. Умеренность во всём – вот залог здоровья.

– Залог умеренности – своевременное невысовывание, – страдальчески заключил тупой и потрогал свою лакированную голову.

В это время Шурик, который способен был видеть невидимое, посмотрел на Леру и Леру не увидел. Рядом стояли лишь овальные стулья.

– Лерчик, – позвал он тихонько. – Ты где?

– Да тут я, – проскрипел один из стульев.

Шурка похолодел от дурного предчувствия. Глянул на себя и точно – вместо привычного тела под ним застыла спинка стула с подлокотниками, сиденье и четыре металлических ножки. Он попытался шевельнуть рукой и увидел, как шевельнулся подлокотник.



– Шурик, – сердито проскрипел Лера. – Ты зачем нас в стулья превратил?

– Ничего я не превращал! – возмутился Шурка. – Может, это бармен или карандаши?

Лера посмотрел на инопланетян. Те по-прежнему глотали свои палочки и неторопливо беседовали. А сливовый был целиком поглощён натиранием барной стойки.

– Нет, это не они, – решил Лера и, перебирая всеми четырьмя ножками, придвинулся к другу.

– А расколдовать сможешь?

– Попробую, – и Шурка надолго замолчал.

Пока он разбирался в природе преобразования веществ, карандашам дали разрешение на вылет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невероятные похождения Шурки и Лерки

Возведённые в степень
Возведённые в степень

Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе. А в итоге выяснилось, что насекомые увеличились не просто так, а потому что… Но это вы узнаете сами, прочитав повесть «Возведённые в степень».

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей