Читаем Бунтарка на мою голову (СИ) полностью

Проводив его взглядом, я повернулась к рен Энварду и застыла. Глаза Дэйрока горели. Он долго гипнотизировал меня жарким огнём. А потом, взяв мою руку, выдернул из внутреннего кармана платок и принялся заматывать ее. Я следила за ним, не в силах прервать этот момент, всё слова улетучились, как и мысли. И только тут я заметила повязку на голове его светлости, которую почти скрывали тёмные волосы. Осторожно коснулась её.

— Что это? — спросила едва дыша.

— Ерунда, — отмахнулся он, продолжая бинтовать руку. — Всё уже позади.

Его светлость был как никогда прав. Но что будет дальше? Хотела спросить, но вернулся Морин в компании Шени.

Малыш уже не выглядел растерянным и напуганным и даже улыбался. Побыть вместе долго нам не дали. За окном послышался топот множества копыт и мужские голоса.

— Жандармы, — произнёс Дэйрок, обнимая меня теснее.

Никогда мне ещё не было так тепло и хорошо. Рен Энвард рядом, а это значит, что ничего плохого со мной не произойдёт.

Но рано я расслабилось. После того как из подвала вытащили Тода, который смотрел на всех исподлобья, будто дикий зверь, пойманный в сети, нас заставили отправиться в жандармерию и пробыть до самого вечера, пока Дэйрока, Морина и меня не допросили. Правда, от меня до сих пор было мало толку. На это главный министр по стража заявил, что для меня в самом скором времени будет вызван маг. Как выяснилось, покупателя не удалось поймать, он скрылся, пользуясь артефактами, а вот Гарет попался прямо в сети. По словам Дэйрока, того, кто купил Шени, найти будет просто, ведь у них есть ещё Тейсон.

Тейсон… Не думала, что он замешан во всём этом, всё-таки он производил впечатление благородного человека, но всё это оказалось поверхностным.

Одно хорошо — нам разрешили забрать Шени домой. Точнее, разрешили его светлость рен Энварду забрать в свой замок, пока его прошлое не будет раскрыто, и, по словам Дэйрока, это сделать можно будет легко, достаточно одной капли крови, которой Шени без страха поделился. Он, конечно же, хотел найти своих родителей.

В Ривел-Силл мы вернулись втроём, измотанные, уставшие и голодные, с кучей ушибов и ран. Но это пустяки. Главное, что все целы, а ещё я впервые подумала, что такое настоящая семя: никто не сможет навредить, когда все месте и друг за друга. Хотя нас связывал только случай.

После тоже не удалось даже присесть. Сначала я искупала Шени и уложила его спать в настоящей постели, с подушками и одеялом. Малыш уснул мгновенно, едва прикрыв веки. Поцеловав его в макушку, я погасила лампу и спустилась вниз.

Дэйрока я нашла по-прежнему в зале, на этот раз он пытался сменить повязку на голове.

— Давай помогу, — вызвалась я и прошла к ему. Забрав у него бинт, я сперва осмотрела рану на его затылке, и сердце занемело — она была страшной. — Пойдём, — велела я, собирая в охапку все пузырьки и лоскуты.

— Куда, земляничка?

— В ванную, — глаза Дэйрока хищно сверкнули, — и не обольщайтесь, милорд, ничего романтичного вас не ждёт, — заверила, получив удовольствие от того, как лицо милорда посерьёзнело.

С раной его светлости провозилась долго. Пришлось выстричь волосы вокруг и тщательно промыть, обеззаразить и наложить повязку. Всё это время рен Энвард посвящал меня во все подробности его исчезновения, заставив нахмуриться. После этого я могла свободно выдохнуть. Веки стали совсем тяжёлыми, ещё не много — и свалюсь прямо на пол.

— Ох, — выдохнула, когда Дэйрок резко подхватил меня на руки, — что вы делаете?

— Как что? Теперь моя очередь позаботиться о тебе, — проговорил он чуть приглушённо, и его вкрадчивый голос разогнал по телу горячую дрожь. Даже сейчас, когда я едва держусь, он волнует сердце, заставляя его биться чаще. Что за мужчина?! Дэйрок отнёс меня в комнату. Поставив на пол, принялся бесцеремонно стягивать с меня одежду. — Расслабься земляничка и доверься, — прошептал на ухо.

Я сдалась бесстыдно. Полетело на кресло платье, волосы легли на спину тяжестью. Голове стало легко — ни одной тягостной мысли, никакого смущения. И это странно, потому что я была почти обнажена перед мужчиной, который, как мне казалось, только доставлял неудобства и сейчас доставляет, но вместо злости по телу разливалось тепло, сладкое, томительное. Рен Энвард резко притянул меня к себе. Тяжёлое дыхание его обдало щёку, скользнуло по губам, а потемневший взгляд Дэйрока затягивал в себя.

— Я так испугался сегодня за тебя, земляничка.

Я улыбнулась в темноте, вдыхая, и вдруг поняла, какой аромат ему подошёл бы: пиона — вызывающего страсть цветка.

— О чём ты думаешь? — спросил, прерывая мысли.

— О будущем… — ответила, счастливо улыбаясь.

— Думай, но только немного, остальное я возьму на себя. Договорились, моя бунтарка?

Перейти на страницу:

Похожие книги